| version 1.18, 2004/06/03 17:00:22 |
version 1.19, 2004/06/09 16:12:36 |
| |
| <s id="s.001520">Idem in &longs;exto <foreign lang="greek">o(plitagwgou\s</foreign> uocat naues paratas ad <lb/>uehendos milites armatos, <foreign lang="greek">*au)tw=n d' a)qhnai/wn e(/seqai <lb/>o(plitagwgou\s o(/sai a)\ndokw_si. </foreign></s> | <s id="s.001520">Idem in &longs;exto <foreign lang="greek">o(plitagwgou\s</foreign> uocat naues paratas ad <lb/>uehendos milites armatos, <foreign lang="greek">*au)tw=n d' a)qhnai/wn e(/seqai <lb/>o(plitagwgou\s o(/sai a)\ndokw_si. </foreign></s> |
| <s id="s.001521">quas, ni&longs;i fallor, in octauo <lb/><foreign lang="greek">stratiwti/das</foreign> uocat: <foreign lang="greek">*strombixi/dhs d' e)k toi=s xi/ou puqo/menos kata\<lb/>ta/xos bohth/sas nausi\n a)qhnai\wn te/ssarsi kai\ ei)/kosi, w(=n kai\ stra­<lb/>tiwti/des h)=san o(plh/tas a)/gousai. </foreign></s> | <s id="s.001521">quas, ni&longs;i fallor, in octauo <lb/><foreign lang="greek">stratiwti/das</foreign> uocat: <foreign lang="greek">*strombixi/dhs d' e)k toi=s xi/ou puqo/menos kata\<lb/>ta/xos bohth/sas nausi\n a)qhnai\wn te/ssarsi kai\ ei)/kosi, w(=n kai\ stra­<lb/>tiwti/des h)=san o(plh/tas a)/gousai. </foreign></s> |
| <s id="s.001522">qua&longs;i <foreign lang="greek">o(plhtagwgoi/. </foreign></s> | <s id="s.001522">qua&longs;i <foreign lang="greek">o(plhtagwgoi/. </foreign></s> |
| <s id="s.001523">Etin eo<lb/>dem: <foreign lang="greek">*a)fi/konto de\ oi( a)rgei=oi meta\ tw=n para/lwn, oi(\ to/te e)ta/xqh<lb/>san e)n th=| stratiwti/di nhi\ u(wo\ tw=n tetrakosi/wn periplei=n e)/uboi­<lb/>an</foreign>: <expan abbr="Venerũt">Venerunt</expan> & Argiui cum propugnatoribus, qui <lb/>in naue paralo dicta e&longs;&longs;e &longs;olebant: qui iu&longs;&longs;i erant à <lb/>triginta tyrannis per id <expan abbr="t&etilde;pus">tempus</expan> in naue militari Eu­<lb/>bœam ip&longs;am <expan abbr="circũnauigãdo">circunnauigando</expan> obire ac tueri. </s> | <s id="s.001523">Etin eo<lb/>dem: <foreign lang="greek">*a)fi/konto de\ oi( a)rgei=oi meta\ tw=n para/lwn, oi(\ to/te e)ta/xqh<lb/>san e)n th=| stratiwti/di nhi\ u(po\ tw=n tetrakosi/wn periplei=n e)/uboi­<lb/>an</foreign>: <expan abbr="Venerũt">Venerunt</expan> & Argiui cum propugnatoribus, qui <lb/>in naue paralo dicta e&longs;&longs;e &longs;olebant: qui iu&longs;&longs;i erant à <lb/>triginta tyrannis per id <expan abbr="t&etilde;pus">tempus</expan> in naue militari Eu­<lb/>bœam ip&longs;am <expan abbr="circũnauigãdo">circunnauigando</expan> obire ac tueri. </s> |
| <s id="s.001524">Erant <lb/>& Corbita & Cybea inter onerarias, <expan abbr="quarũ">quarum</expan> utra­<lb/>rum&que; <expan abbr="m&etilde;tio">mentio</expan> apud <expan abbr="Tulliũ">Tullium</expan>: Corbitæ quidem libro <lb/>XVI.ad Atticum: Corbitá ne Patras, an actuariolis <lb/>ad Leucopetram <expan abbr="Tar&etilde;tinorum">Tarentinorum</expan>, ac inde <expan abbr="Corcyrã">Corcyram</expan>: <lb/>et &longs;i oneraria, &longs;tatimne freto an Syracu&longs;is? </s> | <s id="s.001524">Erant <lb/>& Corbita & Cybea inter onerarias, <expan abbr="quarũ">quarum</expan> utra­<lb/>rum&que; <expan abbr="m&etilde;tio">mentio</expan> apud <expan abbr="Tulliũ">Tullium</expan>: Corbitæ quidem libro <lb/>XVI.ad Atticum: Corbitá ne Patras, an actuariolis <lb/>ad Leucopetram <expan abbr="Tar&etilde;tinorum">Tarentinorum</expan>, ac inde <expan abbr="Corcyrã">Corcyram</expan>: <lb/>et &longs;i oneraria, &longs;tatimne freto an Syracu&longs;is? </s> |
| <s id="s.001525">Cybeæ <lb/>in Verrem actione &longs;eptima: Nauem ueró Cybeam <lb/>maximam, triremis in&longs;tar, pulcherrimam at&que; or­<lb/>nati&longs;&longs;imam, palàm çdificatam &longs;umpto publico. </s> | <s id="s.001525">Cybeæ <lb/>in Verrem actione &longs;eptima: Nauem ueró Cybeam <lb/>maximam, triremis in&longs;tar, pulcherrimam at&que; or­<lb/>nati&longs;&longs;imam, palàm çdificatam &longs;umpto publico. </s> |
| <s id="s.001526">Et <lb/>&longs;ubdit paulo po&longs;t: Celeberrimo loco ædificari tibi <lb/>onerariam nauem in ea prouincia, quam tu cum <lb/>imperio obtinebas. </s> | <s id="s.001526">Et <lb/>&longs;ubdit paulo po&longs;t: Celeberrimo loco ædificari tibi <lb/>onerariam nauem in ea prouincia, quam tu cum <lb/>imperio obtinebas. </s> |
| |
| <s id="s.001667">Tullius in quinto ad Atticum, <expan abbr="cata&longs;copiũ">cata&longs;copium</expan> dixit <lb/>in loco &longs;uprà citato: Aphracta <expan abbr="Rhodiorũ">Rhodiorum</expan>, & dicro<lb/>tum <expan abbr="Mitylenorũ">Mitylenorum</expan>, & aliud <expan abbr="cata&longs;copiũ">cata&longs;copium</expan>. </s> | <s id="s.001667">Tullius in quinto ad Atticum, <expan abbr="cata&longs;copiũ">cata&longs;copium</expan> dixit <lb/>in loco &longs;uprà citato: Aphracta <expan abbr="Rhodiorũ">Rhodiorum</expan>, & dicro<lb/>tum <expan abbr="Mitylenorũ">Mitylenorum</expan>, & aliud <expan abbr="cata&longs;copiũ">cata&longs;copium</expan>. </s> |
| <s id="s.001668">Liuius deca­<lb/>dis tertiæ lib.11. &longs;peculatorias dixit: Inde duæ Ma&longs;&longs;i<lb/><expan abbr="lien&longs;iũ">lien&longs;ium</expan> &longs;peculatoriæ præmi&longs;&longs;&etail; <expan abbr="retulerũt">retulerunt</expan> cla&longs;&longs;em Pu<lb/><expan abbr="nicã">nicam</expan> &longs;tare in o&longs;tio fluminis. </s> | <s id="s.001668">Liuius deca­<lb/>dis tertiæ lib.11. &longs;peculatorias dixit: Inde duæ Ma&longs;&longs;i<lb/><expan abbr="lien&longs;iũ">lien&longs;ium</expan> &longs;peculatoriæ præmi&longs;&longs;&etail; <expan abbr="retulerũt">retulerunt</expan> cla&longs;&longs;em Pu<lb/><expan abbr="nicã">nicam</expan> &longs;tare in o&longs;tio fluminis. </s> |
| <s id="s.001669">Polybius in tertio: <foreign lang="greek">pro­<lb/>ape/steila kataskeyome/nas du/o nau=s taxuploou/sas massaliwti­<lb/>ka\s. </foreign></s> | <s id="s.001669">Polybius in tertio: <foreign lang="greek">pro­<lb/>ape/steila kataskeyome/nas du/o nau=s taxuploou/sas massaliwti­<lb/>ka\s. </foreign></s> |
| <s id="s.001670">Cæ&longs;ar <expan abbr="etiã">etiam</expan> in quarto, &longs;peculatoria nauigia pro <lb/>tulit: Quod <expan abbr="cũ">cum</expan> animaduerti&longs;&longs;et Cæ&longs;ar, &longs;caphas <expan abbr="lõ-garũ">lon­<lb/>garum</expan> <expan abbr="nauiũ">nauium</expan>, item &longs;peculatoria nauigia militib<emph type="sup"/>9<emph.end type="sup"/> <expan abbr="cõ">com</expan><lb/>pleri iu&longs;&longs;it: & quos <expan abbr="laborãtes">laborantes</expan> con&longs;pexerat, ijs &longs;ub&longs;i <lb/>dia &longs;ummittebat. <foreign lang="greek">*ke/lhs</foreign>, ut mihi <expan abbr="quid&etilde;">quidem</expan> uidetur, po<lb/><expan abbr="n&etilde;dus">nendus</expan> e&longs;t inter actuaria, dict<emph type="sup"/>9<emph.end type="sup"/> per metaph<gap/>rá equi <lb/>celitis, quòd unico <expan abbr="tantũ">tantum</expan> per tran&longs;tra remo agatur. <lb/><foreign lang="greek">ki/lhs</foreign> enim equus dicitur, qui ab uno &longs;e&longs;&longs;ore agita<pb pagenum="91" xlink:href="006/01/115.jpg"/>tur & regitur. </s> | <s id="s.001670">Cæ&longs;ar <expan abbr="etiã">etiam</expan> in quarto, &longs;peculatoria nauigia pro <lb/>tulit: Quod <expan abbr="cũ">cum</expan> animaduerti&longs;&longs;et Cæ&longs;ar, &longs;caphas <expan abbr="lõ-garũ">lon­<lb/>garum</expan> <expan abbr="nauiũ">nauium</expan>, item &longs;peculatoria nauigia militib<emph type="sup"/>9<emph.end type="sup"/> <expan abbr="cõ">com</expan><lb/>pleri iu&longs;&longs;it: & quos <expan abbr="laborãtes">laborantes</expan> con&longs;pexerat, ijs &longs;ub&longs;i <lb/>dia &longs;ummittebat. <foreign lang="greek">*ke/lhs</foreign>, ut mihi <expan abbr="quid&etilde;">quidem</expan> uidetur, po<lb/><expan abbr="n&etilde;dus">nendus</expan> e&longs;t inter actuaria, dict<emph type="sup"/>9<emph.end type="sup"/> per metaphorá equi<lb/>celitis, quòd unico <expan abbr="tantũ">tantum</expan> per tran&longs;tra remo agatur. <lb/><foreign lang="greek">ki/lhs</foreign> enim equus dicitur, qui ab uno &longs;e&longs;&longs;ore agita<pb pagenum="91" xlink:href="006/01/115.jpg"/>tur & regitur. </s> |
| <s id="s.001671">Pal&etail;phat<emph type="sup"/>9<emph.end type="sup"/> <foreign lang="greek">peri\ kintau/rwn, *neani/skoi de/ tines <lb/>e)k th=s u(xorei/as e)k kw/mhs tino\s kaloume/nhs nefe/lhs e)pino/ousin i(/p­<lb/>pos ke/lhtas dida/cai. </foreign></s> | <s id="s.001671">Pal&etail;phat <emph type="sup"/>9<emph.end type="sup"/> <foreign lang="greek">peri\ kentau/rwn, *neani/skoi de/ tines <lb/>e)k th=s u(xorei/as e)k kw/mhs tino\s kaloume/nhs nefe/lhs e)pino/ousin i(/p­<lb/>pos ke/lhtas dida/cai. </foreign></s> |
| <s id="s.001672"><foreign lang="greek">pro/teron <gap/> ou)k h)pi/santo e)f' i(/ppwn o)xei=qas. <lb/>ta\ mo/non a(/rmasi e)xpw=nto. </foreign></s> | <s id="s.001672"><foreign lang="greek">pro/teron <gap/> ou)k h)pi/santo e)f' i(/ppwn o)xei=qas. <lb/>ta\ mo/non a(/rmasi e)xpw=nto. </foreign></s> |
| <s id="s.001673">id e&longs;t: Iuuenes quidam èradi­<lb/>ce montis profecti à uico quodam, uocato Nebu­<lb/>la, excogitant equos celetas condocefacere, in ijs&queacute; <lb/>&longs;edere. </s> | <s id="s.001673">id e&longs;t: Iuuenes quidam èradi­<lb/>ce montis profecti à uico quodam, uocato Nebu­<lb/>la, excogitant equos celetas condocefacere, in ijs&queacute; <lb/>&longs;edere. </s> |
| <s id="s.001674">nam ante id tempus ne&longs;ciebant in equis &longs;e­<lb/>dere, &longs;ed &longs;olum curribus utebantur. </s> | <s id="s.001674">nam ante id tempus ne&longs;ciebant in equis &longs;e­<lb/>dere, &longs;ed &longs;olum curribus utebantur. </s> |
| <s id="s.001675">Quibus uer­<lb/>bis planum fit, quid &longs;it <foreign lang="greek"><gap/>e/lhs</foreign> equus: ex quo <foreign lang="greek"><gap/>e/lhs</foreign> di <lb/>ctus, quòd uno remo, & non binis aut ternis per <lb/>&longs;edilia ageretur, cum tamen plures remiges habe­<lb/>ret. </s> | <s id="s.001675">Quibus uer­<lb/>bis planum fit, quid &longs;it <foreign lang="greek">ke/lhs</foreign> equus: ex quo <foreign lang="greek"><gap/>e/lhs</foreign> di<lb/>ctus, quòd uno remo, & non binis aut ternis per <lb/>&longs;edilia ageretur, cum tamen plures remiges habe­<lb/>ret. </s> |
| <s id="s.001676">Polybius in quinto: <foreign lang="greek">*e)/la<gap/>e de\ kai\ <gap/>e/lhta weri/ <gap/> r(i/om <lb/>ai)twliko\m o(mo<gap/> plhrw/mati. </foreign></s> | <s id="s.001676">Polybius in quinto: <foreign lang="greek">*e)/labe de\ kai\ ke/lhta peri/ to\ r(i/on <lb/>ai)twliko\m o(mou= tw=| plhrw/mati. </foreign></s> |
| <s id="s.001677">id e&longs;t: Cepit & celocem <lb/>&longs;ecundum Rhium Aetolicum, &longs;imul cum &longs;ocijs na <lb/>ualibus. </s> | <s id="s.001677">id e&longs;t: Cepit & celocem <lb/>&longs;ecundum Rhium Aetolicum, &longs;imul cum &longs;ocijs na <lb/>ualibus. </s> |
| <s id="s.001678">dicitur & <foreign lang="greek"><gap/>elh/<gap/>iom. </foreign></s> | <s id="s.001678">dicitur & <foreign lang="greek">kelh/tion. </foreign></s> |
| <s id="s.001679">Thucydides in primo: <lb/><foreign lang="greek">*e)/docem ou)=n au)toi=s, a)/ndras e)s <gap/>elh/tiom e)m<gap/>i<gap/>a/santas a)/neu <gap/>hru­<lb/>ki/ou wrope/myai toi=s a)qhnai/ois</foreign>: Vi&longs;um itaque e&longs;t aliquot <lb/>hominibus in paruulum celocem impo&longs;itis &longs;ine <lb/>caduceo præmittere ad Athenien&longs;es. <!-- KEEP S--></s> | <s id="s.001679">Thucydides in primo: <lb/><foreign lang="greek">*e)/docen ou)=n au)toi=s, a)/ndras e)s kelh/tion e)mbeba/santas a)/neu khru­<lb/>ki/ou wprope/myai toi=s a)qhnai/ois</foreign>: Vi&longs;um itaque e&longs;t aliquot <lb/>hominibus in paruulum celocem impo&longs;itis &longs;ine <lb/>caduceo præmittere ad Athenien&longs;es. <!-- KEEP S--></s> |
| <s id="s.001680">Idem alio lo­<lb/>co: <foreign lang="greek">*qhrame/nhs me | <s id="s.001680">Idem alio lo­<lb/>co: <foreign lang="greek">*qhrame/nhs me |
| waradou\s *a)suo/x<gap/> ta\s nau=s a)pople/wn c)n <gap/>e/­<lb/>lhti a)fani/cetai. </foreign></s> | paradou\s *a)suo/xw| ta\s nau=s a)pople/wn e)n ke/­<lb/>lhti a)fani/cetai. </foreign></s> |
| <s id="s.001681">id e&longs;t: Theramenes quidem traditis <lb/>A&longs;tyocho nauibus, delatus in celoce extinguitur. <lb/></s> | <s id="s.001681">id e&longs;t: Theramenes quidem traditis <lb/>A&longs;tyocho nauibus, delatus in celoce extinguitur. <lb/></s> |
| <s id="s.001682">Quo loco celocem uertit Valla, rorta&longs;&longs;e non in­<lb/>epte. </s> | <s id="s.001682">Quo loco celocem uertit Valla, forta&longs;&longs;e non in­<lb/>epte. </s> |
| <s id="s.001683">Gellius énim in x. </s> | <s id="s.001683">Gellius énim in x. </s> |
| <s id="s.001684">his uerbis u&longs;us e&longs;t: Celo­<lb/>ces, uel ut Græci dicunt, celetes. </s> | <s id="s.001684">his uerbis u&longs;us e&longs;t: Celo­<lb/>ces, uel ut Græci dicunt, celetes. </s> |
| <s id="s.001685">Xenophon in pri­<lb/>mo <foreign lang="greek">e(llhnikwn</foreign>: <foreign lang="greek">*tw_| de\e)tewni/kw <gap/>whrtiko\s <gap/>e/lhs pa/nta e)ch/gg<gap/>­<lb/>le ta\ peri\ t<gap/> naumaxi/am. </foreign></s> | <s id="s.001685">Xenophon in pri­<lb/>mo <foreign lang="greek">e(llhnikw=n</foreign>: <foreign lang="greek">*tw_| de\ e)tewni/kw| u(phretiko\s ke/lhs pa/nta e)ch/ggei­<lb/>le ta\ peri\ th\n naumaxi/an. </foreign></s> |
| <s id="s.001686">Id e&longs;t: Eteonico autem om­<lb/>nia qu&etail; in prælio contigerant, per exploratorium <lb/>celocem nuntiata &longs;unt. </s> | <s id="s.001686">Id e&longs;t: Eteonico autem om­<lb/>nia qu&etail; in prælio contigerant, per exploratorium <lb/>celocem nuntiata &longs;unt. </s> |
| <s id="s.001687">Idem in quarto de Bra-<pb pagenum="92" xlink:href="006/01/116.jpg"/>&longs;ida: <foreign lang="greek">*au)<gap/>s <gap/> o)n <gap/>elhti/w| a)/pwqem e)fepo/mes<gap/>. </foreign></s> | <s id="s.001687">Idem in quarto de Bra-<pb pagenum="92" xlink:href="006/01/116.jpg"/>&longs;ida: <foreign lang="greek">*au)to\s de\ e)n kelhti/w| a)/pwqen e)fepo/menos. </foreign></s> |
| <s id="s.001688">Sic <expan abbr="uerter&etilde;">uerterem</expan>: Ip&longs;e <lb/>autem paruulo celoce eminus &longs;ub&longs;equens. </s> | <s id="s.001688">Sic <expan abbr="uerter&etilde;">uerterem</expan>: Ip&longs;e <lb/>autem paruulo celoce eminus &longs;ub&longs;equens. </s> |
| <s id="s.001689">Valla <lb/>uertit actuarium, & non celocem, ut &longs;ibi non &longs;atis <lb/>con&longs;tare uideatur. </s> | <s id="s.001689">Valla <lb/>uertit actuarium, & non celocem, ut &longs;ibi non &longs;atis <lb/>con&longs;tare uideatur. </s> |
| <s id="s.001690">Appianus in &longs;ecundo de bello <lb/>ciuili: <foreign lang="greek">*e)/pempe trei_s qeraipontas e)pi\ <gap/>m wotamo\m a)<gap/> lw/dieka sa <lb/>dii/wn o)/nta oi( <gap/>elh/tiom o)cu\ kai\ <gap/>u<gap/>bnh/t<gap/>m a)/risom, w(/se tini wem­<lb/>pome/nw| pro\s <gap/>ai/sar<gap/> e)/mellom e(toimalseim. </foreign></s> | <s id="s.001690">Appianus in &longs;ecundo de bello <lb/>ciuili: <foreign lang="greek">*e)/pempe trei=s qera/pontas e)pi\ to\n potamo\n a)po\ dw/deka sa <lb/>di/wn o)/nta oi( kelh/tion o)cu\ kai\ kubernh/thn a)/riston, w(/ste tini pem­<lb/>pome/nw| pro\s kai/saros e)/mellon e(toimalsein. </foreign></s> |
| <s id="s.001691">id e&longs;t: Mi&longs;it tres <lb/>&longs;eruos ad <expan abbr="fluuiũ">fluuium</expan>, qui aberat duodecim <expan abbr="&longs;tadiorũ">&longs;tadiorum</expan> in <lb/>teruallo, qui in&longs;truendum curarent celocem cele­<lb/>rem cum optimo rectore ad u&longs;um eius qui ueluti <lb/>à Cæ&longs;are mitteretur. </s> | <s id="s.001691">id e&longs;t: Mi&longs;it tres <lb/>&longs;eruos ad <expan abbr="fluuiũ">fluuium</expan>, qui aberat duodecim <expan abbr="&longs;tadiorũ">&longs;tadiorum</expan> in <lb/>teruallo, qui in&longs;truendum curarent celocem cele­<lb/>rem cum optimo rectore ad u&longs;um eius qui ueluti <lb/>à Cæ&longs;are mitteretur. </s> |
| <s id="s.001692">Plutarchus in Cæ&longs;are: <foreign lang="greek">*gloi_om <lb/>lwdieka\skalmom</foreign> uocat: <foreign lang="greek">*a)porou/men<gap/> de\, kai\ wbipaqw\m leino\m <lb/>e)<gap/>ou/l<gap/>se bou/l<gap/>ma <gap/>ru/fa waintwn, e)s ploi=on e)m<gap/>a\s <gap/> me/geq<gap/><lb/>lwdiekxiskalmom a)naxqh_nai pro\s <gap/> brente/siom. </foreign></s> | <s id="s.001692">Plutarchus in Cæ&longs;are: <foreign lang="greek">*ploi=on <lb/>dwdeka\skalmon</foreign> uocat: <foreign lang="greek">*a)porou/menos de\, kai\ peripaqw\n deino\n <lb/>e)bou/louse bou/leuma kru/fa pa/ntwn, e)s ploi=on e)mba\s to\ me/geqos <lb/>dwdeka\skalmon a)naxqh=nai pro\s to\ brente/sion. </foreign></s> |
| <s id="s.001693">id e&longs;t: In an­<lb/>xietate <expan abbr="cõ&longs;titutus">con&longs;titutus</expan>, <expan abbr="rerũ&queacute;">rerun&queacute;</expan> difficultate, rem arduam <lb/>excogitauit clam omnibus con&longs;cen&longs;o duodecim <lb/>&longs;calmorum nauigio illinc &longs;educere Brundu&longs;ium. <lb/><!-- KEEP S--></s> | <s id="s.001693">id e&longs;t: In an­<lb/>xietate <expan abbr="cõ&longs;titutus">con&longs;titutus</expan>, <expan abbr="rerũ&queacute;">rerum&queacute;</expan> difficultate, rem arduam <lb/>excogitauit clam omnibus con&longs;cen&longs;o duodecim <lb/>&longs;calmorum nauigio illinc &longs;educere Brundu&longs;ium. <lb/><!-- KEEP S--></s> |
| <s id="s.001694">Dicitur & <foreign lang="greek">e)pxkboke/lhs</foreign> ab Ari&longs;totele, in primo <foreign lang="greek">peri\e(r <lb/>mhnei/as</foreign>, quod e&longs;t nauigium prædatorium, &longs;i Suidæ <lb/>credimus. </s> | <s id="s.001694">Dicitur & <foreign lang="greek">e)pxkboke/lhs</foreign> ab Ari&longs;totele, in primo <foreign lang="greek">peri\e(r <lb/>mhnei/as</foreign>, quod e&longs;t nauigium prædatorium, &longs;i Suidæ <lb/>credimus. </s> |
| <s id="s.001695">A celete <expan abbr="celetizõtes">celetizontes</expan> pueri dicti à Plinio, <lb/>libro trige&longs;imo quarto, capite octauo: Idem celeti <lb/>zontas pueros fecit, id e&longs;t &longs;edentes in equis, & eos <lb/>agitantes. </s> | <s id="s.001695">A celete <expan abbr="celetizõtes">celetizontes</expan> pueri dicti à Plinio, <lb/>libro trige&longs;imo quarto, capite octauo: Idem celeti <lb/>zontas pueros fecit, id e&longs;t &longs;edentes in equis, & eos <lb/>agitantes. </s> |
| <s id="s.001696">Ponendi &longs;unt & cercuri inter actuaria. <lb/></s> | <s id="s.001696">Ponendi &longs;unt & cercuri inter actuaria. <lb/></s> |
| <s id="s.001697">Liuius decadis quartæ libro tertio: Ip&longs;e cum cla&longs;&longs;e <lb/>centum tectarum nauium, ad hæc leuioribus naui <lb/>gijs, cercuriś que aclembis ducentis profici&longs;citur. <lb/></s> | <s id="s.001697">Liuius decadis quartæ libro tertio: Ip&longs;e cum cla&longs;&longs;e <lb/>centum tectarum nauium, ad hæc leuioribus naui <lb/>gijs, cercuriś que aclembis ducentis profici&longs;citur. <lb/></s> |
| <s id="s.001698">Appianus in Mithridate: <foreign lang="greek">*kbkou/rous le/ tin<gap/>s e)s tou_to su <lb/>ne/pemyem au)tw_|. </foreign></s> | <s id="s.001698">Appianus in Mithridate: <foreign lang="greek">*kerkou/rous de/ tinas e)s tou=to su<lb/>ne/pemyen au)tw=|. </foreign></s> |
| <s id="s.001699">Strabo etiam meminit. </s> | <s id="s.001699">Strabo etiam meminit. </s> |
| <s id="s.001700">E&longs;t & <foreign lang="greek">a(lia/s</foreign><lb/>inter leuiora minorá que nauigia. </s> | <s id="s.001700">E&longs;t & <foreign lang="greek">a(lia/s</foreign><lb/>inter leuiora minorá que nauigia. </s> |
| <s id="s.001701">Plutarchus in <pb pagenum="93" xlink:href="006/01/117.jpg"/>Pompeio: <foreign lang="greek">*w(s ou)=n ei)_diom ou) basilik<gap/>, ou)de/ lampra\m, ou_de/<gap/>ai_s <lb/>qeofa/n<gap/>s e)lpi/sim o(moi/am <gap/>wodiox<gap/>, a)ll) e(pi\ mia_s a(lia/di<gap/> wro <lb/>ple/onta<gap/> o)li/gous a)gqrw/pous</foreign>: Vbi igitur uident minimè <lb/>regium, minimé que <expan abbr="&longs;plendidũ">&longs;plendidum</expan>, neque Theopha­<lb/>nis &longs;pei congruentem receptum: &longs;ed in unico naui <lb/>giolo nauigantes paucos uiros. </s> | <s id="s.001701">Plutarchus in <pb pagenum="93" xlink:href="006/01/117.jpg"/>Pompeio: <foreign lang="greek">*w(s ou)=n ei)_don ou) basilikh\n, ou)de/ lampra\n, ou_de/ tai=s <lb/>qeofa/nous e(lpi/sin o(moi/an u(podoxh\n, all' e)pi\ mia=s a(liados pro<lb/>sple/ontas o)li/gous a)nqrw/pous</foreign>: Vbi igitur uident minimè <lb/>regium, minimé que <expan abbr="&longs;plendidũ">&longs;plendidum</expan>, neque Theopha­<lb/>nis &longs;pei congruentem receptum: &longs;ed in unico naui<lb/>giolo nauigantes paucos uiros. </s> |
| <s id="s.001702">Cum non &longs;atis &longs;ci <lb/>rem quod genus nauigij e&longs;&longs;et <foreign lang="greek">a(lia\s</foreign>, adij <expan abbr="Appianũ">Appianum</expan>, <lb/>qui in eodem hi&longs;toriæ loco &longs;ic ait: <foreign lang="greek">*kurw(/qei/shs de\ <gap/> gnw/­<lb/>mhs, ska/fos eu)tele\s e)p) au)<gap/>m e)pe/mpeto, w(s th=s qala/<gap/>hs ou)/shs <lb/>a(litenou_s, kai\ mega/lais nausi\ ou)keu)xerou_s. </foreign></s> | <s id="s.001702">Cum non &longs;atis &longs;ci <lb/>rem quod genus nauigij e&longs;&longs;et <foreign lang="greek">a(lia\s</foreign>, adij <expan abbr="Appianũ">Appianum</expan>, <lb/>qui in eodem hi&longs;toriæ loco &longs;ic ait: <foreign lang="greek">*kurw/qei/shs de\ tes gnw/­<lb/>mhs, ska/fos eu)tele\s e)p) au)to\n e)pe/mpeto, w(s th=s qala/sshs ou)/shs <lb/>a(litenou=s, kai\ mega/lais nausi\ ou)k eu)xerou=s. </foreign></s> |
| <s id="s.001703">id e&longs;t: Approba­<lb/>ta ab omnibus &longs;ententia, mi&longs;erunt ad eum uile na <lb/>uigium: propterea quòd mare illic diceretur uado <lb/>&longs;um, minime&queacute; capax magnarum nauium. </s> | <s id="s.001703">id e&longs;t: Approba­<lb/>ta ab omnibus &longs;ententia, mi&longs;erunt ad eum uile na <lb/>uigium: propterea quòd mare illic diceretur uado <lb/>&longs;um, minime&queacute; capax magnarum nauium. </s> |
| <s id="s.001704">Cæ&longs;ar <lb/>etiam in tertio de bello ciuili, nauiculam paruam <lb/>uocat, quam <foreign lang="greek">a(lia/da</foreign> dixit Plutarchus: Ab his libera <lb/>liter ip&longs;e appellatus, & quadam notitia Septimij <lb/>productus, quòd bello prædonum apud eum or­<lb/>dinem duxerat, nauiculam paruam con&longs;cendit <expan abbr="cũ">cum</expan> <lb/>paucis &longs;uis: & ibi ab Achilla & Septimio interfici­<lb/>tur. </s> | <s id="s.001704">Cæ&longs;ar <lb/>etiam in tertio de bello ciuili, nauiculam paruam <lb/>uocat, quam <foreign lang="greek">a(lia/da</foreign> dixit Plutarchus: Ab his libera <lb/>liter ip&longs;e appellatus, & quadam notitia Septimij <lb/>productus, quòd bello prædonum apud eum or­<lb/>dinem duxerat, nauiculam paruam con&longs;cendit <expan abbr="cũ">cum</expan> <lb/>paucis &longs;uis: & ibi ab Achilla & Septimio interfici­<lb/>tur. </s> |
| <s id="s.001705">Plutarchus in Timoleonte, oneri aptam & fru <lb/>mentariam fecit, propterea quòd nece&longs;&longs;itas urge­<lb/>ret, dum ait: <foreign lang="greek">*si_tom e)k <gap/>atxinhs mikrai_s a(lia/si, <gap/> lep<gap/>oi=s a)ka <lb/>ti/ois a)pose/llwn. </foreign></s> | <s id="s.001705">Plutarchus in Timoleonte, oneri aptam & fru<lb/>mentariam fecit, propterea quòd nece&longs;&longs;itas urge­<lb/>ret, dum ait: <foreign lang="greek">*si=ton e)k katxinhs mikrai=s a(lia/si, kai\ leptoi=s a)ka<lb/>ti/ois a)poste/llwn. </foreign></s> |
| <s id="s.001706">Idem Plutarchus in eo libro qui <foreign lang="greek">a\­<lb/>pofqe/gmata</foreign> in&longs;cribitur, quid &longs;it <foreign lang="greek">a(lia\s</foreign>, apertius decla­<lb/>rare uidetur, quàm ut dubitare debeamus: ubi de <lb/>eadem fuga Pompeij tractat: <foreign lang="greek">*meta\ de\ t<gap/> o)n farsa/lf <lb/>ma/xhm feu/gwn ei)s ai)/gup<gap/>om, w(s e)/melle lia<gap/>ai/neime)k th=s bih/rous <lb/>ei)s a(li<gap/>ko\m ploi=on, a)pos<gap/>i/lait<gap/> tou= basile/ws. </foreign></s> | <s id="s.001706">Idem Plutarchus in eo libro qui <foreign lang="greek">a\­<lb/>pofqe/gmata</foreign> in&longs;cribitur, quid &longs;it <foreign lang="greek">a(lia\s</foreign>, apertius decla­<lb/>rare uidetur, quàm ut dubitare debeamus: ubi de <lb/>eadem fuga Pompeij tractat: <foreign lang="greek">*meta\ de\ th\n e)n farsa/lf<lb/>ma/xhn feu/gwn ei)s ai)/guptom, w(s e)/melle diabai/nein e)k th=s trih/rous <lb/>ei)s a(likko\n ploi=on, a)pos<gap/>i/lantos tou= basile/ws. </foreign></s> |
| <s id="s.001707">Vides ut <lb/><expan abbr="qu&etilde;">quem</expan> &longs;uprà dixerat <foreign lang="greek">a(lia/dia</foreign>, <expan abbr="nũc">nunc</expan> uocet <foreign lang="greek">a(li<gap/>tiko\m ploi=on</foreign>: <pb pagenum="94" xlink:href="006/01/118.jpg"/>id e&longs;t, nauem pi&longs;catoriam: ut nemo uel medioctis <lb/>iudicij dubitare queat, quin <foreign lang="greek">a(lia)s</foreign> &longs;it <foreign lang="greek">a(<gap/>tiko\m ploi=on</foreign>. <lb/></s> | <s id="s.001707">Vides ut <lb/><expan abbr="qu&etilde;">quem</expan> &longs;uprà dixerat <foreign lang="greek">a(lia/da</foreign>, <expan abbr="nũc">nunc</expan> uocet <foreign lang="greek">a(lieutiko\n ploi=on</foreign>: <pb pagenum="94" xlink:href="006/01/118.jpg"/>id e&longs;t, nauem pi&longs;catoriam: ut nemo uel medioctis <lb/>iudicij dubitare queat, quin <foreign lang="greek">a(lia)s</foreign> &longs;it <foreign lang="greek">a(lieutiko\n ploi=on</foreign>. <lb/></s> |
| <s id="s.001708">Sic eruenda ueritas rerum ob&longs;curarum, <expan abbr="cõquiren">conquiren</expan> <lb/>dis conferendis&queacute; inter &longs;e autorum locis. </s> | <s id="s.001708">Sic eruenda ueritas rerum ob&longs;curarum, <expan abbr="cõquiren">conquiren</expan> <lb/>dis conferendis&queacute; inter &longs;e autorum locis. </s> |
| </p> | </p> |
| <p type="main"> | <p type="main"> |
| <s id="s.001709">Nunc de fluuiatilibus dicendum, quæ &longs;ic dicun <lb/>tur à Liuio primæ decadis libro decimo: Ibi capti­<lb/>uis proximo uico in cuftodiam datis, pars fluuiati <lb/>les naues ad &longs;uperanda uada &longs;tagnorum apte pla­<lb/>nis alueis fabricatas, pars captiua nauigia armatis <lb/>complent. </s> | <s id="s.001709">Nunc de fluuiatilibus dicendum, quæ &longs;ic dicun <lb/>tur à Liuio primæ decadis libro decimo: Ibi capti­<lb/>uis proximo uico in cuftodiam datis, pars fluuiati <lb/>les naues ad &longs;uperanda uada &longs;tagnorum apte pla­<lb/>nis alueis fabricatas, pars captiua nauigia armatis <lb/>complent. </s> |
| <s id="s.001710">Polybius in tertio, <foreign lang="greek">wota/mia ploi=a</foreign> uocat, <lb/>his uerbis: <foreign lang="greek">*katalu/sas de\ l<gap/>tbai_os, kai\ gefurw/sas toi=s wsta <lb/>mi/ois ploi/ois t<gap/> liai<gap/>asim, a)sdrou/<gap/>a| me | <s id="s.001710">Polybius in tertio, <foreign lang="greek">pota/mia ploi=a</foreign> uocat, <lb/>his uerbis: <foreign lang="greek">*katalu/sas de\ doutbai=os, kai\ gefurw/sas toi=s pota <lb/>mi/ois ploi/ois t<gap/> dia/basin, a)sdrou/ba| me\n |
| e)pe/tace liak<gap/>mi/<gap/>m <gap/><lb/>plh_qos, au)to\s de\ lia<gap/>a\s eu)qe/ws e)<gap/>hma/tice toi=s waragegoro/s<gap/><lb/>wres<gap/>tai_s a)<gap/> tw=n s<gap/>e ggu\s to/xwn. </foreign></s> | e)pe/tace diakomi/zein to\<lb/> plh=qos, au)to\s de\ diaba\s eu)qe/ws e)xphma/tice toi=s paragegono/se <lb/>presboutai=s a)po\ tw=n suneggu\s to/pwn. </foreign></s> |
| <s id="s.001711">id e&longs;t: Cum &longs;ecundo <lb/>die <expan abbr="cõ&longs;titi&longs;&longs;et">con&longs;titi&longs;&longs;et</expan>, flumeń que ponte fluuiatilibus lem <lb/>bis impo&longs;ito iunxi&longs;&longs;et, A&longs;drubali negotium dedit <lb/>exercitum traijciendi: ip&longs;e autem traiecto &longs;tatim <lb/>flumine re&longs;pon&longs;a dabat legatis, qui aderant à lo­<lb/>cis propinquis. </s> | <s id="s.001711">id e&longs;t: Cum &longs;ecundo <lb/>die <expan abbr="cõ&longs;titi&longs;&longs;et">con&longs;titi&longs;&longs;et</expan>, flumeń que ponte fluuiatilibus lem <lb/>bis impo&longs;ito iunxi&longs;&longs;et, A&longs;drubali negotium dedit <lb/>exercitum traijciendi: ip&longs;e autem traiecto &longs;tatim <lb/>flumine re&longs;pon&longs;a dabat legatis, qui aderant à lo­<lb/>cis propinquis. </s> |
| <s id="s.001712">Diodorus libro uige&longs;imo: <foreign lang="greek">*kai\ wol­<lb/>lw=n me | <s id="s.001712">Diodorus libro uige&longs;imo: <foreign lang="greek">*kai\ pol­<lb/>lw=n me |
| skafw=n wotami/wn au)tw_| waresk<gap/>asme/nwn, waintwn de/ <lb/>tou/twn e)xo/ntwn be/lh wan<gap/>i_a, <gap/>tou\s <gap/>hsame/nous au)toi=s a)/ndras, <lb/><gap/>i(peri\ <gap/>m *a)ntigo/nom mebi/ws h)porou_nto. </foreign></s> | skafw=n potami/wn au)tw=| pareskouasme/nwn, pa/ntwn de/ <lb/>tou/twn e)xo/ntwn be/lh panti=a, kai\ tou\s xphsame/nous au)toi=s a)/ndras, <lb/>oi( peri\ to\n *a)ntigo/non metri/ws h)porou=nto. </foreign></s> |
| <s id="s.001713">id e&longs;t: Multis illi <expan abbr="cõ">com</expan> <lb/>qui&longs;itis fluuiatilibus nauigijs, ijs autem omnibus <lb/>habentibus multiplicia telorum genera, uiroś que <lb/>qui ijs ex arte uti &longs;cirent, Antigonus cum &longs;uis non <lb/>leuiter premebatur. </s> | <s id="s.001713">id e&longs;t: Multis illi <expan abbr="cõ">com</expan> <lb/>qui&longs;itis fluuiatilibus nauigijs, ijs autem omnibus <lb/>habentibus multiplicia telorum genera, uiroś que <lb/>qui ijs ex arte uti &longs;cirent, Antigonus cum &longs;uis non <lb/>leuiter premebatur. </s> |
| <s id="s.001714">Idem in eodem de Semirami­<lb/>de: <foreign lang="greek">*diesk<gap/>a/sato katask<gap/>a/c<gap/>m wota/mia ploi=a liai/reta, lia( <lb/><gap/>w\ metako/misim liake<gap/>mme/na, kai\ wa/lim a\rmoco/mena. </foreign></s> | <s id="s.001714">Idem in eodem de Semirami­<lb/>de: <foreign lang="greek">*dieskeua/sato kataskeua/cei=n pota/mia ploi=a diai/reta, dia/ <lb/>th\n\ metako/misin diakekomme/na, kai\ pa/lin a\rmoco/mena. </foreign></s> |
| <s id="s.001715">id e&longs;t: <lb/>Curauit con&longs;truenda nauigia fluuiatilia, quæ fa-<pb pagenum="95" xlink:href="006/01/119.jpg"/>cilè &longs;oluerentur, ut expedite magis tran&longs;portari <lb/>po&longs;&longs;ent di&longs;&longs;oluta, iterumque ubi u&longs;us e&longs;&longs;et com­<lb/>pacta. </s> | <s id="s.001715">id e&longs;t: <lb/>Curauit con&longs;truenda nauigia fluuiatilia, quæ fa-<pb pagenum="95" xlink:href="006/01/119.jpg"/>cilè &longs;oluerentur, ut expedite magis tran&longs;portari <lb/>po&longs;&longs;ent di&longs;&longs;oluta, iterumque ubi u&longs;us e&longs;&longs;et com­<lb/>pacta. </s> |
| <s id="s.001716">Strabo eiu&longs;modi naues <foreign lang="greek">wa/ktwnas</foreign> uocat, libro <lb/>decimo&longs;eptimo: <foreign lang="greek">*di/e<gap/>hmem de\ ei)s t<gap/> nh_som e)pi\ waiktwnos. </foreign></s> | <s id="s.001716">Strabo eiu&longs;modi naues <foreign lang="greek">pa/ktwnas</foreign> uocat, libro <lb/>decimo&longs;eptimo: <foreign lang="greek">*di/ebhmen de\ ei)s th\n nh=son e)pi\ pa/ktwnos. </foreign></s> |
| <s id="s.001717"><foreign lang="greek">o( <lb/>de\ wa/ktwn <gap/> skutali/diwn wephgo/s e)si ska/fiom, w(/se e)oike/nai <lb/>liploki/nw|. </foreign></s> | <s id="s.001717"><foreign lang="greek">o( <lb/>de\ pa/ktwn <gap/> skutali/diwn pephgo/s e)sti ska/fion, w(/ste e)oike/nai <lb/>diploki/nw|. </foreign></s> |
| <s id="s.001718">Quod idem autor <foreign lang="greek">worqmei_om</foreign> uocat. </s> | <s id="s.001718">Quod idem autor <foreign lang="greek">porqmei=on</foreign> uocat. </s> |
| <s id="s.001719">Inter <lb/>fluuiatiles &longs;unt lintres, quæ remis agebantur, ut <lb/>palàm fit ex Cæ&longs;are in &longs;eptimo Commentario­<lb/>rum: Conquirit etiam lintres, has magno &longs;onitu <lb/>remorum incitatas in eandem partem mittit. </s> | <s id="s.001719">Inter <lb/>fluuiatiles &longs;unt lintres, quæ remis agebantur, ut <lb/>palàm fit ex Cæ&longs;are in &longs;eptimo Commentario­<lb/>rum: Conquirit etiam lintres, has magno &longs;onitu <lb/>remorum incitatas in eandem partem mittit. </s> |
| <s id="s.001720">Li­<lb/>uius decadis tertiæ libro primo: Itaque ingens co­<lb/>acta uis <expan abbr="nauiũ">nauium</expan> e&longs;t, lintriumque, temerè ad uicina <lb/>lem u&longs;um paratarum. </s> | <s id="s.001720">Li­<lb/>uius decadis tertiæ libro primo: Itaque ingens co­<lb/>acta uis <expan abbr="nauiũ">nauium</expan> e&longs;t, lintriumque, temerè ad uicina <lb/>lem u&longs;um paratarum. </s> |
| <s id="s.001721">Tullius pro Milone: Repen <lb/>te lintribus in eam in&longs;ulam materiam, calcem, ce­<lb/>menta, atque arma <expan abbr="cõuexit">conuexit</expan>. </s> | <s id="s.001721">Tullius pro Milone: Repen <lb/>te lintribus in eam in&longs;ulam materiam, calcem, ce­<lb/>menta, atque arma <expan abbr="cõuexit">conuexit</expan>. </s> |
| |
| <s id="s.001723">Iulius in per­<lb/>petuum notauit, cum ex eo in <expan abbr="utrãque">utranque</expan> partem to­<lb/>to corpore uacillante quæ&longs;iuit, quis loqueretur è <lb/>lintre. </s> | <s id="s.001723">Iulius in per­<lb/>petuum notauit, cum ex eo in <expan abbr="utrãque">utranque</expan> partem to­<lb/>to corpore uacillante quæ&longs;iuit, quis loqueretur è <lb/>lintre. </s> |
| <s id="s.001724">Fiebant quoque naues uitiles è corio, in Bri <lb/><expan abbr="tãnico">tannico</expan> oceano, Plinij tempore, ut te&longs;tatur in &longs;epti­<lb/>mo. </s> | <s id="s.001724">Fiebant quoque naues uitiles è corio, in Bri <lb/><expan abbr="tãnico">tannico</expan> oceano, Plinij tempore, ut te&longs;tatur in &longs;epti­<lb/>mo. </s> |
| <s id="s.001725">Etiam nunc in Britannico oceano uitiles co­<lb/>rio circun&longs;utæ fiunt, in Nilo ex papyro & &longs;cirpo <lb/>& arundine. </s> | <s id="s.001725">Etiam nunc in Britannico oceano uitiles co­<lb/>rio circun&longs;utæ fiunt, in Nilo ex papyro & &longs;cirpo <lb/>& arundine. </s> |
| <s id="s.001726">Herodotus quoque in <foreign lang="greek">kl<gap/>w_</foreign> eiu&longs;modi <lb/>naues fluuiatiles admiratur: <foreign lang="greek">*ta\ ploi=a au)toi_si <gap/>m, ta\ <lb/>kata\ <gap/>m wotamo\m wor<gap/>o/mena e)s t<gap/> ba<gap/>ulw_na, e)/onta <gap/>uklotere/a <lb/>pa/nta sku/tina. </foreign></s> | <s id="s.001726">Herodotus quoque in <foreign lang="greek">kl<gap/>w_</foreign> eiu&longs;modi <lb/>naues fluuiatiles admiratur: <foreign lang="greek">*ta\ ploi=a au)toi_si <gap/>m, ta\ <lb/>kata\ to\n potamo\n poreuo/mena e)s th\n babulw=na, e)/onta kuklotere/a <lb/>pa/nta sku/tina. </foreign></s> |
| <s id="s.001727"><foreign lang="greek">e)pea\m ga | <s id="s.001727"><foreign lang="greek">e)pea\n gar |
| c)n toi=si a)rmeni/oisi <gap/>aqu/pobqe a)<gap/>uri/­<lb/>wn oi)khme/noisi nome/as i)te/hs tamo/menoi woih/swntai, weritei/non­<lb/>si <gap/>u/<gap/>isi lifqe/r<gap/> sega<gap/>i/dias e)/cwqem e)daifeos bo/pom, ou)/te <lb/>wrdmn<gap/> a)pokri/nontes, ou)/te prw/r<gap/> s<gap/>a\gontes, a)ll) a)<gap/>i/di<gap/></foreign><pb pagenum="96" xlink:href="006/01/120.jpg"/><foreign lang="greek">tro/xom <gap/>uklotbi/a woih/santes, kai\ <gap/>ala/mhs plh/santes wa)m<gap/><lb/> ploi=on tou_to a)xia_si kata\ <gap/>m wotamo/m fe/reqai forti/wn plh/s<gap/><lb/>tes. </foreign></s> | e)n toi=si a)rmeni/oisi kaqu/perqe a)ssuri/­<lb/>wn oi)khme/noisi nome/as i)te/hs tamo/menoi poih/swntai, peritei/nou­<lb/>si tou/toisi difqe/ras stegastri/das e)/cw=qen e)da/feos tro/pom, ou)/te <lb/>prdmn<gap/> a)pokri/nontes, ou)/te prw/r<gap/> s<gap/>a\gontes, a)ll) a)<gap/>i/di<gap/></foreign><pb pagenum="96" xlink:href="006/01/120.jpg"/><foreign lang="greek">tro/xom <gap/>uklotbi/a poih/santes, kai\ <gap/>ala/mhs plh/santes wa)m<gap/><lb/> ploi=on tou_to a)xia_si kata\ <gap/>m potamo/m fe/reqai forti/wn plh/s<gap/><lb/>tes. </foreign></s> |
| <s id="s.001728"><foreign lang="greek">ma/lista de\ bi/kons foiniki/ous kata/gonsi oi)/non ple/ons. </foreign></s> | <s id="s.001728"><foreign lang="greek">ma/lista de\ bi/kons foiniki/ous kata/gonsi oi)/non ple/ons. </foreign></s> |
| <s id="s.001729"><foreign lang="greek">iqu/ne­<lb/>tai de\ <gap/>wo\ du/o plh/ktrwn, kai\du/o a)<gap/>drw=n o)rqw=n e(seatwn. <gap/> o(m<gap/>m <lb/>e(/lkei <gap/> pl<gap/>ktrom, o(\die e)/cw w)qe/ei. </foreign></s> | <s id="s.001729"><foreign lang="greek">iqu/ne­<lb/>tai de\ <gap/>wo\ du/o plh/ktrwn, kai\du/o a)<gap/>drw=n o)rqw=n e(seatwn. <gap/> o(m<gap/>m <lb/>e(/lkei <gap/> pl<gap/>ktrom, o(\die e)/cw w)qe/ei. </foreign></s> |
| <s id="s.001730"><foreign lang="greek">woie/etai <gap/> kai\ <gap/>a/rta me/gala ta<gap/><lb/>ta ta\ ploi=a, kai\ e)la/<gap/>w, ta\ de/ me/gisa au)te/wn kai\ wentakixili/wn <lb/>tala/ntwn go/mom e)/xei. </foreign></s> | <s id="s.001730"><foreign lang="greek">poie/etai <gap/> kai\ <gap/>a/rta me/gala ta<gap/><lb/>ta ta\ ploi=a, kai\ e)la/<gap/>w, ta\ de/ me/gisa au)te/wn kai\ pentakixili/wn <lb/>tala/ntwn go/mom e)/xei. </foreign></s> |
| <s id="s.001731"><foreign lang="greek">c\n e(ka/sw| de\ ploi/w| o)/nos <gap/>w_s <gap/>, c)n de\ <gap/>i(si <lb/>m<gap/>i/cosi pl<gap/>u_nes</foreign>: Nauigia illis &longs;unt, quæ &longs;ecundo flu­<lb/>mine deferuntur Babylonem uer&longs;us, omnia circu <lb/>lari forma, eáque ex aluta. </s> | <s id="s.001731"><foreign lang="greek">c\n e(ka/sw| de\ ploi/w| o)/nos <gap/>w_s <gap/>, c)n de\ <gap/>i(si <lb/>m<gap/>i/cosi pl<gap/>u_nes</foreign>: Nauigia illis &longs;unt, quæ &longs;ecundo flu­<lb/>mine deferuntur Babylonem uer&longs;us, omnia circu <lb/>lari forma, eáque ex aluta. </s> |
| <s id="s.001732">Pa&longs;tores enim Armenij, <lb/>qui &longs;upra A&longs;&longs;yrios incolunt, id genus nauigij ex <lb/>cæ&longs;is &longs;alicibus <expan abbr="con&longs;truũt">con&longs;truunt</expan>, circumpo&longs;itis pellibus ex <lb/>tror&longs;us, quibus tegumenti uice utuntur, carinæ&queacute; <lb/>loco, nulla neque puppis, neque proræ forma di&longs;­<lb/>creta: uerum &longs;cuti in&longs;tar in orbem compo&longs;ita &longs;tipu <lb/>la <expan abbr="referciũt">referciunt</expan>: illud que nauigium flumini promitt­<lb/>tunt, mercibus onu&longs;tum: præcipue autem bicos è <lb/>palmarum folrjs comportant, uino refertos. </s> | <s id="s.001732">Pa&longs;tores enim Armenij, <lb/>qui &longs;upra A&longs;&longs;yrios incolunt, id genus nauigij ex <lb/>cæ&longs;is &longs;alicibus <expan abbr="con&longs;truũt">con&longs;truunt</expan>, circumpo&longs;itis pellibus ex <lb/>tror&longs;us, quibus tegumenti uice utuntur, carinæ&queacute; <lb/>loco, nulla neque puppis, neque proræ forma di&longs;­<lb/>creta: uerum &longs;cuti in&longs;tar in orbem compo&longs;ita &longs;tipu <lb/>la <expan abbr="referciũt">referciunt</expan>: illud que nauigium flumini promitt­<lb/>tunt, mercibus onu&longs;tum: præcipue autem bicos è <lb/>palmarum folrjs comportant, uino refertos. </s> |
| <s id="s.001733">Re­<lb/>guntur autem à gubernaculis duobus cum toti­<lb/>dem hominibus, qui &longs;tant: quorum alter trahit, al <lb/>ter extrin&longs;ecus propellit. </s> | <s id="s.001733">Re­<lb/>guntur autem à gubernaculis duobus cum toti­<lb/>dem hominibus, qui &longs;tant: quorum alter trahit, al <lb/>ter extrin&longs;ecus propellit. </s> |
| |
| <s id="s.001736">Ine&longs;t & in unoquoque nauigio a&longs;inus ui­<lb/>uus, in maioribus etiam plures. </s> | <s id="s.001736">Ine&longs;t & in unoquoque nauigio a&longs;inus ui­<lb/>uus, in maioribus etiam plures. </s> |
| <s id="s.001737">Diodorus Siculus <lb/>libro decimonono, ubi de adnauigantibus ad A&longs;­<lb/>phattum in quodam lacu miram rationem non <lb/>nauium, &longs;ed fa&longs;cium, quæ tamen u&longs;um nauium <lb/>præ&longs;tent, refert his uerbis: <foreign lang="greek">*garask<gap/>asa/menoi <gap/> lesma\s</foreign><pb pagenum="97" xlink:href="006/01/121.jpg"/><foreign lang="greek"><gap/>ala/mwn eu)mege/qeis e)m<gap/>aill<gap/>si ei)s t<gap/> li/mr<gap/>. </foreign></s> | <s id="s.001737">Diodorus Siculus <lb/>libro decimonono, ubi de adnauigantibus ad A&longs;­<lb/>phattum in quodam lacu miram rationem non <lb/>nauium, &longs;ed fa&longs;cium, quæ tamen u&longs;um nauium <lb/>præ&longs;tent, refert his uerbis: <foreign lang="greek">*garask<gap/>asa/menoi <gap/> lesma\s</foreign><pb pagenum="97" xlink:href="006/01/121.jpg"/><foreign lang="greek"><gap/>ala/mwn eu)mege/qeis e)m<gap/>aill<gap/>si ei)s t<gap/> li/mr<gap/>. </foreign></s> |
| <s id="s.001738"><foreign lang="greek">e)pi\ de/ <gap/>u/twn e)pe­<lb/>ka/qhntai ou) plei/w triw=n, du/o me | <s id="s.001738"><foreign lang="greek">e)pi\ de/ <gap/>u/twn e)pe­<lb/>ka/qhntai ou) plei/w triw=n, du/o me |
| e)/xontes wrosdiedieme/nas plai­<lb/>ras <gap/>wwela<gap/>u_si, ei(_s de\ forw=n to/ca tou\s wro<gap/>le/ont<gap/>s e)k to<gap/><lb/>we/ram h)\ bia/ceqai tolmw_nt<gap/>s a)mu/netai. </foreign></s> | e)/xontes wrosdiedieme/nas plai­<lb/>ras <gap/>wwela<gap/>u_si, ei(_s de\ forw=n to/ca tou\s wro<gap/>le/ont<gap/>s e)k to<gap/><lb/>pe/ram h)\ bia/ceqai tolmw_nt<gap/>s a)mu/netai. </foreign></s> |
| <s id="s.001739"><foreign lang="greek">o(/tam de\ plhsi/om ge/nwnt<gap/><lb/>th=s a)sfa/l<gap/> wele/k<gap/>s e)/xontes e)piphdiw_si, kai\ <gap/>aqa/xb malakh_s <lb/>we/tras a)poko/p<gap/>ontes gemi/<gap/>si t<gap/> lesm<gap/>, ei)_ta a)pople/<gap/>si ei)s t<gap/><lb/>pi/sw. </foreign></s> | <s id="s.001739"><foreign lang="greek">o(/tam de\ plhsi/om ge/nwnt<gap/><lb/>th=s a)sfa/l<gap/> pele/k<gap/>s e)/xontes e)piphdiw_si, kai\ <gap/>aqa/xb malakh_s <lb/>pe/tras a)poko/p<gap/>ontes gemi/<gap/>si t<gap/> lesm<gap/>, ei)_ta a)pople/<gap/>si ei)s t<gap/><lb/>pi/sw. </foreign></s> |
| <s id="s.001740"><foreign lang="greek">a)\m le/tis au)tw=n a)pope/sh| th=s lesmh_s lialuqei/shs, mh\ lu­<lb/>nximenos nei_m, ou) katadi<gap/>etai <gap/>aqa/pob c)n toi=s a)/llois u(/diasi, a)/ll) e)­<lb/>pinh/xetai toi=s e)pisame/nois o(moi/ws. </foreign></s> | <s id="s.001740"><foreign lang="greek">a)\m le/tis au)tw=n a)pope/sh| th=s lesmh_s lialuqei/shs, mh\ lu­<lb/>nximenos nei_m, ou) katadi<gap/>etai <gap/>aqa/pob c)n toi=s a)/llois u(/diasi, a)/ll) e)­<lb/>pinh/xetai toi=s e)pisame/nois o(moi/ws. </foreign></s> |
| <s id="s.001741"><foreign lang="greek">fu/sei <gap/> tou_<gap/> u(<gap/>o\m para­<lb/>de/xetai bair<gap/>, w(_| snm<gap/>ai/nei mete/xeim a)nch/sews h)\ wnoh_s e)/cw tw=n <lb/>serew=n. </foreign></s> | <s id="s.001741"><foreign lang="greek">fu/sei <gap/> tou_<gap/> u(<gap/>o\m para­<lb/>de/xetai bair<gap/>, w(_| snm<gap/>ai/nei mete/xeim a)nch/sews h)\ wnoh_s e)/cw tw=n <lb/>serew=n. </foreign></s> |
| <s id="s.001742">id e&longs;t: Calamorum fa&longs;ces admodum ingen­<lb/>tes inter &longs;e coniungunt, immittunt&queacute; in paludem, <lb/>in quibus in&longs;ident non plures tribus hominibus: <lb/>quorum duo habent adalligatos remos latos, ijs&queacute; <lb/>remigant. </s> | <s id="s.001742">id e&longs;t: Calamorum fa&longs;ces admodum ingen­<lb/>tes inter &longs;e coniungunt, immittunt&queacute; in paludem, <lb/>in quibus in&longs;ident non plures tribus hominibus: <lb/>quorum duo habent adalligatos remos latos, ijs&queacute; <lb/>remigant. </s> |
| |
| <s id="s.001754">Salu&longs;tius in bello Iugurthino: Hi­<lb/>que alueos nauium inuer&longs;os pro tugurijs habue­<lb/>re. </s> | <s id="s.001754">Salu&longs;tius in bello Iugurthino: Hi­<lb/>que alueos nauium inuer&longs;os pro tugurijs habue­<lb/>re. </s> |
| <s id="s.001755">Alueum etiam pro ua&longs;e ligneo po&longs;uit idem Li­<lb/>uius in primo: Tener fama, cum fluitantem <expan abbr="alueũ">alueum</expan> <lb/>quo expo&longs;iti erant pueri, tenuis in &longs;icco aqua de&longs;ti <lb/>tui&longs;&longs;et, lupam <expan abbr="&longs;itient&etilde;">&longs;itientem</expan> ex montibus, qui circa &longs;unt, <lb/>ad <expan abbr="pueril&etilde;">puerilem</expan> <expan abbr="uagitũ">uagitum</expan> cur&longs;um flexi&longs;&longs;e. </s> | <s id="s.001755">Alueum etiam pro ua&longs;e ligneo po&longs;uit idem Li­<lb/>uius in primo: Tener fama, cum fluitantem <expan abbr="alueũ">alueum</expan> <lb/>quo expo&longs;iti erant pueri, tenuis in &longs;icco aqua de&longs;ti <lb/>tui&longs;&longs;et, lupam <expan abbr="&longs;itient&etilde;">&longs;itientem</expan> ex montibus, qui circa &longs;unt, <lb/>ad <expan abbr="pueril&etilde;">puerilem</expan> <expan abbr="uagitũ">uagitum</expan> cur&longs;um flexi&longs;&longs;e. </s> |
| <s id="s.001756">Quem <expan abbr="alueũ">alueum</expan> Plu <lb/>tarchus in Romulo <foreign lang="greek">ska/fhm</foreign> uocat: <foreign lang="greek">*e)nqe/men<gap/> ou)=n ei)s ska/ <lb/>f<gap/> ta\ bre/fh, <gap/>ate/<gap/>h me | <s id="s.001756">Quem <expan abbr="alueũ">alueum</expan> Plu <lb/>tarchus in Romulo <foreign lang="greek">ska/fhm</foreign> uocat: <foreign lang="greek">*e)nqe/men<gap/> ou)=n ei)s ska/ <lb/>f<gap/> ta\ bre/fh, <gap/>ate/<gap/>h me |
| e)pi\ <gap/>m wo<gap/>amo\m w(s r(i/ywn</foreign>: Impo&longs;itis <lb/>in alueum pueris, de&longs;cendit ad <expan abbr="fluuiũ">fluuium</expan> ut proiectu <lb/>rus. </s> | e)pi\ <gap/>m po<gap/>amo\m w(s r(i/ywn</foreign>: Impo&longs;itis <lb/>in alueum pueris, de&longs;cendit ad <expan abbr="fluuiũ">fluuium</expan> ut proiectu <lb/>rus. </s> |
| <s id="s.001757">Scapha enim non <expan abbr="&longs;olũ">&longs;olum</expan> <expan abbr="nauiculã">nauiculam</expan> &longs;ignificat, &longs;ed <lb/>etiam uas concauum, quod etiam nunc nomen re <lb/>tinet apud Venetos. <!-- KEEP S--></s> | <s id="s.001757">Scapha enim non <expan abbr="&longs;olũ">&longs;olum</expan> <expan abbr="nauiculã">nauiculam</expan> &longs;ignificat, &longs;ed <lb/>etiam uas concauum, quod etiam nunc nomen re <lb/>tinet apud Venetos. <!-- KEEP S--></s> |
| <s id="s.001758">Plutarchus in Demetrio, <foreign lang="greek">e)fo/l <lb/>kiom</foreign> appellat: <foreign lang="greek">*kai\ kata\ nau=n a)tre/mas e)/xein wa/ntas, au)<gap/>s e)/m­<lb/><gap/>as ei)s <gap/> e)fo/lkiom e)ch_lqe mo/n<gap/></foreign>: Iu&longs;&longs;iś que in naui om-<pb pagenum="99" xlink:href="006/01/123.jpg"/>nibus conquie&longs;cere, ip&longs;e con&longs;cendens in &longs;capham <lb/>exijt &longs;olus. </s> | <s id="s.001758">Plutarchus in Demetrio, <foreign lang="greek">e)fo/l <lb/>kiom</foreign> appellat: <foreign lang="greek">*kai\ kata\ nau=n a)tre/mas e)/xein wa/ntas, au)<gap/>s e)/m­<lb/><gap/>as ei)s <gap/> e)fo/lkiom e)ch_lqe mo/n<gap/></foreign>: Iu&longs;&longs;iś que in naui om-<pb pagenum="99" xlink:href="006/01/123.jpg"/>nibus conquie&longs;cere, ip&longs;e con&longs;cendens in &longs;capham <lb/>exijt &longs;olus. </s> |
| <s id="s.001759">Plane &longs;capha e&longs;t tanquam in in&longs;trumen <lb/>to nauis: & &longs;i quis nauem cum in&longs;trumento eme­<lb/>rit, prç&longs;tari ei debet &longs;capha, &longs;ecundum Labeonem, <lb/>in tractatu de Fundo in&longs;tructo: etiam&longs;i Paulus id <lb/>notet, dicat que &longs;capham mediocritate, non gene­<lb/>re à naue differre. </s> | <s id="s.001759">Plane &longs;capha e&longs;t tanquam in in&longs;trumen <lb/>to nauis: & &longs;i quis nauem cum in&longs;trumento eme­<lb/>rit, prç&longs;tari ei debet &longs;capha, &longs;ecundum Labeonem, <lb/>in tractatu de Fundo in&longs;tructo: etiam&longs;i Paulus id <lb/>notet, dicat que &longs;capham mediocritate, non gene­<lb/>re à naue differre. </s> |
| |
| <s id="s.001764">Veneti &longs;chipho & <lb/>copano uocant nauium <expan abbr="onerariarũ">onerariarum</expan>, il batello. </s> | <s id="s.001764">Veneti &longs;chipho & <lb/>copano uocant nauium <expan abbr="onerariarũ">onerariarum</expan>, il batello. </s> |
| <s id="s.001765">Lu­<lb/>cianus <foreign lang="greek">likwpi/am</foreign> uocat, dum ait: <foreign lang="greek">*e)gw\ wres<gap/>u/ths w)/m t<gap/> li <lb/>kwpi/am e(/lkwn e)re/t<gap/>w mo/n<gap/>. </foreign></s> | <s id="s.001765">Lu­<lb/>cianus <foreign lang="greek">likwpi/am</foreign> uocat, dum ait: <foreign lang="greek">*e)gw\ wres<gap/>u/ths w)/m t<gap/> li <lb/>kwpi/am e(/lkwn e)re/t<gap/>w mo/n<gap/>. </foreign></s> |
| <s id="s.001766">Tullius <expan abbr="&longs;ecũdo">&longs;ecundo</expan> de inuentio­<lb/>ne: Po&longs;tea <expan abbr="aliquãto">aliquanto</expan> ip&longs;os quoque tempe&longs;tas uehe­<lb/>mentius iactare cœpit u&longs;que adeò, ut dominus na <lb/>uis, cum idem gubernator e&longs;&longs;et, in &longs;capham confu <lb/>geret. <foreign lang="greek">*ska/fos</foreign> <expan abbr="aut&etilde;">autem</expan> in neutro accipitur pro commu­<lb/>ni nauium cuiu&longs;cunque generis uocabulo, ut uidi <lb/>mus in pleri&longs;&que; locis &longs;uprà citatis. </s> | <s id="s.001766">Tullius <expan abbr="&longs;ecũdo">&longs;ecundo</expan> de inuentio­<lb/>ne: Po&longs;tea <expan abbr="aliquãto">aliquanto</expan> ip&longs;os quoque tempe&longs;tas uehe­<lb/>mentius iactare cœpit u&longs;que adeò, ut dominus na <lb/>uis, cum idem gubernator e&longs;&longs;et, in &longs;capham confu <lb/>geret. <foreign lang="greek">*ska/fos</foreign> <expan abbr="aut&etilde;">autem</expan> in neutro accipitur pro commu­<lb/>ni nauium cuiu&longs;cunque generis uocabulo, ut uidi <lb/>mus in pleri&longs;&que; locis &longs;uprà citatis. </s> |
| <s id="s.001767">inde <foreign lang="greek">ska/fh tebih­<lb/>rika\</foreign> apud Diodorum in XX. pro nauibus quadrire <lb/>mibus: <foreign lang="greek">*s<gap/> wolla\ tw=n tetrihrikw=n skafw=n <gap/>wo\ to<gap/>xeimw_ <lb/>nos <gap/>atenexqh_n <gap/> wara<gap/>o/lws e)pi\ po/lim ou)_san lusproso/rmisom <gap/><lb/>tenagw/dih. </foreign></s> | <s id="s.001767">inde <foreign lang="greek">ska/fh tebih­<lb/>rika\</foreign> apud Diodorum in XX. pro nauibus quadrire <lb/>mibus: <foreign lang="greek">*s<gap/> polla\ tw=n tetrihrikw=n skafw=n <gap/>wo\ to<gap/>xeimw_ <lb/>nos <gap/>atenexqh_n <gap/> wara<gap/>o/lws e)pi\ po/lim ou)_san lusproso/rmisom <gap/><lb/>tenagw/dih. </foreign></s> |
| <s id="s.001768">Idem in <expan abbr="eod&etilde;">eodem</expan>: <foreign lang="greek">*diefqairh de\ c)n tou/tw| <gap/> sa/lw| bi/a <lb/>ska/fh tw=n wenthrikwn, e)c w(_m e)/nioi tw=n <gap/>w=n lienh/canto. </foreign></s> | <s id="s.001768">Idem in <expan abbr="eod&etilde;">eodem</expan>: <foreign lang="greek">*diefqairh de\ c)n tou/tw| <gap/> sa/lw| bi/a <lb/>ska/fh tw=n penthrikwn, e)c w(_m e)/nioi tw=n <gap/>w=n lienh/canto. </foreign></s> |
| <s id="s.001769">Dicit <lb/>& <foreign lang="greek">skafi/diiom</foreign>, quo uocabulo non &longs;emel utitur Lucia <pb pagenum="100" xlink:href="006/01/124.jpg"/>nus: <foreign lang="greek">*xa)rwn mhde\ liayu/cai <gap/> skafi/diiom. </foreign></s> | <s id="s.001769">Dicit <lb/>& <foreign lang="greek">skafi/diiom</foreign>, quo uocabulo non &longs;emel utitur Lucia <pb pagenum="100" xlink:href="006/01/124.jpg"/>nus: <foreign lang="greek">*xa)rwn mhde\ liayu/cai <gap/> skafi/diiom. </foreign></s> |
| <s id="s.001770">Cymbam Latini, <lb/>& in ijs Iuuenalis: <!-- KEEP S--></s> | <s id="s.001770">Cymbam Latini, <lb/>& in ijs Iuuenalis: <!-- KEEP S--></s> |
| </p> | </p> |
| |
| o( gewrgo\s a)/griom me | o( gewrgo\s a)/griom me |
| e)kko/ <lb/>p<gap/>wn bla/shma, <gap/> a)genne\s au)to/qem a)feidiw_s e)m<gap/>alw\m <gap/> skafei_­<lb/>om a)ne/treye t<gap/> r(i/zam</foreign>: Quemadmodum enim agricola <lb/>fruticem agre&longs;tem excindere cupiens, intrepide <lb/>demi&longs;&longs;o ligone radices ip&longs;as euertit. </s> | e)kko/ <lb/>p<gap/>wn bla/shma, <gap/> a)genne\s au)to/qem a)feidiw_s e)m<gap/>alw\m <gap/> skafei_­<lb/>om a)ne/treye t<gap/> r(i/zam</foreign>: Quemadmodum enim agricola <lb/>fruticem agre&longs;tem excindere cupiens, intrepide <lb/>demi&longs;&longs;o ligone radices ip&longs;as euertit. </s> |
| <s id="s.001780">Idem, <foreign lang="greek">ei) wres<gap/><lb/>te/rw| wslit. *ou)de\ ga | <s id="s.001780">Idem, <foreign lang="greek">ei) wres<gap/><lb/>te/rw| wslit. *ou)de\ ga |
| ta\ sw/mata wantelw_s a)ki/nhta kai\ a)gu/mnasa <lb/>weriorwmem, o(/ti mh\ l<gap/>a/meqa skafei/ois mhde\ a)lth_rsi <gap/>h_qai</foreign>. <lb/></s> | ta\ sw/mata wantelw_s a)ki/nhta kai\ a)gu/mnasa <lb/>periorwmem, o(/ti mh\ l<gap/>a/meqa skafei/ois mhde\ a)lth_rsi <gap/>h_qai</foreign>. <lb/></s> |
| <s id="s.001781">Id e&longs;t: Neque enim corpora pror&longs;us immota inex <lb/>ercitata&queacute; &longs;inimus: propterea quòd non ualeamus <lb/>ligone uti, neque alteribus. </s> | <s id="s.001781">Id e&longs;t: Neque enim corpora pror&longs;us immota inex <lb/>ercitata&queacute; &longs;inimus: propterea quòd non ualeamus <lb/>ligone uti, neque alteribus. </s> |
| <s id="s.001782">Ratem quam Græco <pb pagenum="101" xlink:href="006/01/125.jpg"/>uocabulo &longs;chediam uocat, ponit Vlpianus inter <lb/>naues, in tractatu de Exercitoria, dum inquit: Na­<lb/>uem accipere debemus, &longs;iue marinam, &longs;iue in ali­<lb/>quo &longs;tagno nauiget, &longs;iue &longs;chedia &longs;it. </s> | <s id="s.001782">Ratem quam Græco <pb pagenum="101" xlink:href="006/01/125.jpg"/>uocabulo &longs;chediam uocat, ponit Vlpianus inter <lb/>naues, in tractatu de Exercitoria, dum inquit: Na­<lb/>uem accipere debemus, &longs;iue marinam, &longs;iue in ali­<lb/>quo &longs;tagno nauiget, &longs;iue &longs;chedia &longs;it. </s> |
| <s id="s.001783">Et ueri&longs;imile <lb/>e&longs;t, id genus nauium primum fui&longs;&longs;e, ut legimus a­<lb/>pud Diodorum in loco &longs;uprà prolato, ubi de ar­<lb/>go naue mentio facta e&longs;t. </s> | <s id="s.001783">Et ueri&longs;imile <lb/>e&longs;t, id genus nauium primum fui&longs;&longs;e, ut legimus a­<lb/>pud Diodorum in loco &longs;uprà prolato, ubi de ar­<lb/>go naue mentio facta e&longs;t. </s> |
| |
| <s id="s.001793">Polybius in ter­<lb/>tio, ubi de Annibale, qui dum Rhodanum <expan abbr="tran&longs;-portãdos">tran&longs;­<lb/>portandos</expan> curat elephantos, ratibus u&longs;us e&longs;t: <foreign lang="greek">*e)ge/neto <lb/>de\ h( liakomidih\ tw=n qhri/wn, toiau/th ti\s. </foreign></s> | <s id="s.001793">Polybius in ter­<lb/>tio, ubi de Annibale, qui dum Rhodanum <expan abbr="tran&longs;-portãdos">tran&longs;­<lb/>portandos</expan> curat elephantos, ratibus u&longs;us e&longs;t: <foreign lang="greek">*e)ge/neto <lb/>de\ h( liakomidih\ tw=n qhri/wn, toiau/th ti\s. </foreign></s> |
| <s id="s.001794"><foreign lang="greek">wh/cantes xedii/as kata\ <lb/>du/o kai\ plei/ous, a)raro/tws <gap/>u/twn du/o pro\s a)llh/lous zeu/cantes, <lb/>biai/ws h)/reisan a)mfote/ras ei)s t<gap/> g<gap/>ata\ t<gap/> e)/m<gap/>asim tou= po­<lb/>ramou_, pla/t<gap/> e)xoj/sas <gap/> s<gap/>amfo/t<gap/>om w(s penth/konta po/dias. <lb/></foreign></s> | <s id="s.001794"><foreign lang="greek">wh/cantes xedii/as kata\ <lb/>du/o kai\ plei/ous, a)raro/tws <gap/>u/twn du/o pro\s a)llh/lous zeu/cantes, <lb/>biai/ws h)/reisan a)mfote/ras ei)s t<gap/> g<gap/>ata\ t<gap/> e)/m<gap/>asim tou= po­<lb/>ramou_, pla/t<gap/> e)xoj/sas <gap/> s<gap/>amfo/t<gap/>om w(s penth/konta po/dias. <lb/></foreign></s> |
| <s id="s.001795"><foreign lang="greek">tau/tais de/sucouinum/tes a)/llas e)k tw=n e)k<gap/>\s wrosh/rmozom, wrotei/­<lb/>nontes t<gap/>atask<gap/> tou= zeu/gmat<gap/> ei)s <gap/>m po/rom. </foreign></s> | <s id="s.001795"><foreign lang="greek">tau/tais de/sucouinum/tes a)/llas e)k tw=n e)k<gap/>\s wrosh/rmozom, wrotei/­<lb/>nontes t<gap/>atask<gap/> tou= zeu/gmat<gap/> ei)s <gap/>m po/rom. </foreign></s> |
| <s id="s.001796"><foreign lang="greek">t<gap/> a)tr\ <gap/>u_ <lb/>re(u/mat<gap/> pleura\m, h)sfali/zonto toi=s e)k th=s gh_s e)pigei/ois, ei\s ta\ <lb/>wobi\ <gap/>xei=l<gap/> wefuko/ta twn le/ndrwn e)naip<gap/>ontes, pro\s <gap/> snmme/ <lb/>neim, kai\ mh\ warwqei=<gap/>ai <gap/> o(/lom e)/rgom kata\ too_ wotamou_. w<gap/>h/­<lb/>santes de\ pro\s du/o ple/qra <gap/> mh/kei <gap/> wa_m zeu_gma th=s pro<gap/>o­<lb/>lh_s, meta\ ta<gap/>ta diu/o wephgni/as xedii/ds liafob/ntws ta\s megi/­<lb/>sas prose/<gap/>alom tai=s e)xa/tous, pro\s au)ta\s me | <s id="s.001796"><foreign lang="greek">t<gap/> a)tr\ <gap/>u_ <lb/>re(u/mat<gap/> pleura\m, h)sfali/zonto toi=s e)k th=s gh_s e)pigei/ois, ei\s ta\ <lb/>peri\ <gap/>xei=l<gap/> pefuko/ta twn le/ndrwn e)naip<gap/>ontes, pro\s <gap/> snmme/ <lb/>neim, kai\ mh\ warwqei=<gap/>ai <gap/> o(/lom e)/rgom kata\ too_ potamou_. w<gap/>h/­<lb/>santes de\ pro\s du/o ple/qra <gap/> mh/kei <gap/> wa_m zeu_gma th=s pro<gap/>o­<lb/>lh_s, meta\ ta<gap/>ta diu/o pephgni/as xedii/ds liafob/ntws ta\s megi/­<lb/>sas prose/<gap/>alom tai=s e)xa/tous, pro\s au)ta\s me |
| biai/ws ledieme/­<lb/>nas. </foreign></s> | biai/ws ledieme/­<lb/>nas. </foreign></s> |
| <s id="s.001797"><foreign lang="greek">pro\s de\ ta\s a)/llas ou(/<gap/>ws, w(/s) eu)diako/wous au)tw=n ei)_n<gap/> tou\s <lb/>lesmou/s. </foreign></s> | <s id="s.001797"><foreign lang="greek">pro\s de\ ta\s a)/llas ou(/<gap/>ws, w(/s) eu)diako/pous au)tw=n ei)_n<gap/> tou\s <lb/>lesmou/s. </foreign></s> |
| <s id="s.001798"><foreign lang="greek">r(u/mata de\ kai\ plei/w tau/tais c)nh_<gap/>am, oi(=s <gap/>mellom oi( le/m <lb/><gap/>oi r(umoulkou_ntes ou)k e)aseim fe/re<gap/>ai kata\ <gap/> wotamou_. bi/a| d<gap/><lb/>pro\s <gap/>m r(ou_m <gap/>ate/xontes, wara<gap/>miei_m kai\ wer<gap/>w/seim e)pi\ tou/­<lb/>gwn ta\ qhri/a. </foreign></s> | <s id="s.001798"><foreign lang="greek">r(u/mata de\ kai\ plei/w tau/tais c)nh_<gap/>am, oi(=s <gap/>mellom oi( le/m <lb/><gap/>oi r(umoulkou_ntes ou)k e)aseim fe/re<gap/>ai kata\ <gap/> potamou_. bi/a| d<gap/><lb/>pro\s <gap/>m r(ou_m <gap/>ate/xontes, wara<gap/>miei_m kai\ per<gap/>w/seim e)pi\ tou/­<lb/>gwn ta\ qhri/a. </foreign></s> |
| <s id="s.001799"><foreign lang="greek">meta\ d<gap/> tau=ta xou_m e)/fobom e)xixa/santes wolu/m, <lb/><gap/>ws e)pi<gap/>a/llontis e)cwmi/wsan, o(mxliw\ kai\ su/gxro<gap/> woiou_ntes t<gap/><lb/>a\ th=s xe/rsou ferou/sh pro\s t<gap/> liai<gap/>asim o(dw_|. tw=n de\ qhri/wn <lb/>ei)qisme/nwn toi=s i)ndioi=s me/<gap/> me\r pro\s <gap/> u(gro\m a)ei\ weiqarxei=m, ei)s <lb/>de\ <gap/> u(/diwr e)m<gap/>xi/neim ou)diamw_s e)/titolmw/ntwn, h)_gom ta\ tou= xw/­<lb/>mat<gap/> diu/o proqe/menoi, qhlei/as weiqarxou/ntwn au)toi=s tw=n qhri/wn. <lb/></foreign></s> | <s id="s.001799"><foreign lang="greek">meta\ d<gap/> tau=ta xou_m e)/fobom e)xixa/santes polu/m, <lb/><gap/>ws e)pi<gap/>a/llontis e)cwmi/wsan, o(mxliw\ kai\ su/gxro<gap/> poiou_ntes t<gap/><lb/>a\ th=s xe/rsou ferou/sh pro\s t<gap/> liai<gap/>asim o(dw_|. tw=n de\ qhri/wn <lb/>ei)qisme/nwn toi=s i)ndioi=s me/<gap/> me\r pro\s <gap/> u(gro\m a)ei\ peiqarxei=m, ei)s <lb/>de\ <gap/> u(/diwr e)m<gap/>xi/neim ou)diamw_s e)/titolmw/ntwn, h)_gom ta\ tou= xw/­<lb/>mat<gap/> diu/o proqe/menoi, qhlei/as peiqarxou/ntwn au)toi=s tw=n qhri/wn. <lb/></foreign></s> |
| <s id="s.001800"><foreign lang="greek">e)xei\ de\e)xi\ ta\s teloutai/as e)xe/shsan <gap/>edii/as, diiako/<gap/>yantes tou\s <lb/>diesmou\s, oi(\ wrosh/rt hnto pro\s ta\s a)/ll<gap/>, kai\ le/m<gap/>ois e)pi<gap/> asa/ <lb/>menoi ta\ r(u/mata, taxe/ws a)xe/<gap/>asan a)tr\ tou= xw/mat<gap/> ta/ te qhri/<gap/><lb/>hai\ ta\s <gap/>w) atoi=s <gap/>edi/<gap/> ou(_genome/nou diataraxqe/nta ta\ zw_a</foreign>, <pb pagenum="301" xlink:href="006/01/127.jpg"/><foreign lang="greek">kata\ me | <s id="s.001800"><foreign lang="greek">e)xei\ de\e)xi\ ta\s teloutai/as e)xe/shsan <gap/>edii/as, diiako/<gap/>yantes tou\s <lb/>diesmou\s, oi(\ wrosh/rt hnto pro\s ta\s a)/ll<gap/>, kai\ le/m<gap/>ois e)pi<gap/> asa/ <lb/>menoi ta\ r(u/mata, taxe/ws a)xe/<gap/>asan a)tr\ tou= xw/mat<gap/> ta/ te qhri/<gap/><lb/>hai\ ta\s <gap/>w) atoi=s <gap/>edi/<gap/> ou(_genome/nou diataraxqe/nta ta\ zw_a</foreign>, <pb pagenum="301" xlink:href="006/01/127.jpg"/><foreign lang="greek">kata\ me |
| ta\s a)rxa\s e)sre/feto, kai\ kata\ <gap/>a/nta to/xwn w(/rma, we­<lb/>riexo/mena de\ wantaxo/qem <gap/>wo\ tou= r(eu/mat<gap/> a)pedeili/a| kai\ me/­<lb/>neim h)nagkaizeto kata\ xw/ram. </foreign></s> | ta\s a)rxa\s e)sre/feto, kai\ kata\ <gap/>a/nta to/xwn w(/rma, pe­<lb/>riexo/mena de\ wantaxo/qem <gap/>wo\ tou= r(eu/mat<gap/> a)pedeili/a| kai\ me/­<lb/>neim h)nagkaizeto kata\ xw/ram. </foreign></s> |
| <s id="s.001801"><foreign lang="greek">kai\ <gap/>iou/tw| dih| bo/pw| wrosarmoza <lb/>me/nwn a)ei\ xediw=n diuoi=m, ta\plei_sa tw=n qhri/wn e)pi\ tou/twn diie­<lb/>komi/<gap/>h, tina\ de\ kata\ me/som <gap/>m po/rom, a)xe/r)r(iyem ei)s <gap/>m wota­<lb/>mo\m au/ta\ ta\ <gap/>m fo<gap/>om. </foreign></s> | <s id="s.001801"><foreign lang="greek">kai\ <gap/>iou/tw| dih| bo/pw| wrosarmoza <lb/>me/nwn a)ei\ xediw=n diuoi=m, ta\plei_sa tw=n qhri/wn e)pi\ tou/twn diie­<lb/>komi/<gap/>h, tina\ de\ kata\ me/som <gap/>m po/rom, a)xe/r)r(iyem ei)s <gap/>m pota­<lb/>mo\m au/ta\ ta\ <gap/>m fo<gap/>om. </foreign></s> |
| <s id="s.001802"><foreign lang="greek">w(_m tou\s me | <s id="s.001802"><foreign lang="greek">w(_m tou\s me |
| i)ndcu\s a)pole/<gap/>ai s<gap/>e/<gap/>h <lb/>wa/nt<gap/>s, tou\s di) e)le/fantas diaswq<gap/>_nai. ta\ ga | i)ndcu\s a)pole/<gap/>ai s<gap/>e/<gap/>h <lb/>wa/nt<gap/>s, tou\s di) e)le/fantas diaswq<gap/>_nai. ta\ ga |
| t<gap/> diu/na­<lb/>mir kai\ <gap/> me/geq<gap/> tw=n wros<gap/>oski/diwn, e)cai/rontes tau/tas <gap/>we\r <lb/><gap/> u(gro\m, kai\ diiapne/ontes, a(/ma di\) e(kfua<gap/>w_ntes wa=m <gap/> ware/mpi­<lb/>p<gap/>om, a)nte/xonto wolu\ <gap/>aq) u(/diat<gap/>, a)rq<gap/> woiou/menoi t<gap/> worei/am</foreign>. <lb/></s> | t<gap/> diu/na­<lb/>mir kai\ <gap/> me/geq<gap/> tw=n wros<gap/>oski/diwn, e)cai/rontes tau/tas <gap/>we\r <lb/><gap/> u(gro\m, kai\ diiapne/ontes, a(/ma di\) e(kfua<gap/>w_ntes wa=m <gap/> ware/mpi­<lb/>p<gap/>om, a)nte/xonto polu\ <gap/>aq) u(/diat<gap/>, a)rq<gap/> poiou/menoi t<gap/> porei/am</foreign>. <lb/></s> |
| <s id="s.001803">Hic Lector &longs;ciat, nobis per foren&longs;es di&longs;ceptationes <lb/>non licui&longs;&longs;e &longs;uprà &longs;cripta Polybij Latina facere. <lb/></s> | <s id="s.001803">Hic Lector &longs;ciat, nobis per foren&longs;es di&longs;ceptationes <lb/>non licui&longs;&longs;e &longs;uprà &longs;cripta Polybij Latina facere. <lb/></s> |
| <s id="s.001804">Quare cum urgeremur à typographis, illis in &longs;o­<lb/>lutum Sipontini uerba dedimus, quæ &longs;equuntur: <lb/>Eorum traij ciendorum <expan abbr="cõ&longs;ilium">con&longs;ilium</expan> huiu&longs;modi fuit: <lb/>Compluribus paratis ratibus, duas inuicem copu <lb/>latas à terra in amnem <expan abbr="porrigũt">porrigunt</expan>, latas pedes quin­<lb/>quaginta. </s> | <s id="s.001804">Quare cum urgeremur à typographis, illis in &longs;o­<lb/>lutum Sipontini uerba dedimus, quæ &longs;equuntur: <lb/>Eorum traij ciendorum <expan abbr="cõ&longs;ilium">con&longs;ilium</expan> huiu&longs;modi fuit: <lb/>Compluribus paratis ratibus, duas inuicem copu <lb/>latas à terra in amnem <expan abbr="porrigũt">porrigunt</expan>, latas pedes quin­<lb/>quaginta. </s> |
| <s id="s.001805">His alias duas à parte ripæ adij ciunt, <lb/>quas ne &longs;ecunda aqua deferrentur, compluribus <lb/>retin a culis ualidis ad arbores parte ripæ &longs;uperiori <lb/>eminentes alligant. </s> | <s id="s.001805">His alias duas à parte ripæ adij ciunt, <lb/>quas ne &longs;ecunda aqua deferrentur, compluribus <lb/>retin a culis ualidis ad arbores parte ripæ &longs;uperiori <lb/>eminentes alligant. </s> |
| |
| <s id="s.001820">Et in eodem: Comparatis nauigijs <lb/>ratibus&queacute; ex Eubœa & Locride <expan abbr="trã&longs;mi&longs;it">tran&longs;mi&longs;it</expan> <expan abbr="exercitũ">exercitum</expan>. <lb/></s> | <s id="s.001820">Et in eodem: Comparatis nauigijs <lb/>ratibus&queacute; ex Eubœa & Locride <expan abbr="trã&longs;mi&longs;it">tran&longs;mi&longs;it</expan> <expan abbr="exercitũ">exercitum</expan>. <lb/></s> |
| <s id="s.001821">Thucyd. in &longs;exto: <foreign lang="greek">*si/k<gap/>loi d'e)c i)tali/as, c)ntau_qx ga | <s id="s.001821">Thucyd. in &longs;exto: <foreign lang="greek">*si/k<gap/>loi d'e)c i)tali/as, c)ntau_qx ga |
| w)/koum, <lb/>lie/<gap/>hsan e)s sikeli/am feu/gontes o)xi<gap/>s, w(s me | w)/koum, <lb/>lie/<gap/>hsan e)s sikeli/am feu/gontes o)xi<gap/>s, w(s me |
| ei)ko\s kai\ le/getz, <lb/>e)xi\ xediiw=n thrh/santes <gap/>m worqmo\m <gap/>atio)nt<gap/> tou= a)ne/m<gap/>. </foreign></s> | ei)ko\s kai\ le/getz, <lb/>e)xi\ xediiw=n thrh/santes <gap/>m porqmo\m <gap/>atio)nt<gap/> tou= a)ne/m<gap/>. </foreign></s> |
| <s id="s.001822">id e&longs;t: <pb pagenum="105" xlink:href="006/01/129.jpg"/>Siculi ex Italia, ibi enim <expan abbr="habitabãt">habitabant</expan>, <expan abbr="traiecerũt">traiecerunt</expan> in Si <lb/>ciliam fugientes Opicos, ut fertur et ueri&longs;imile e&longs;t, <lb/>ratibus u&longs;i fretum traijcientes ob&longs;eruata tempe&longs;ta <lb/>te. </s> | <s id="s.001822">id e&longs;t: <pb pagenum="105" xlink:href="006/01/129.jpg"/>Siculi ex Italia, ibi enim <expan abbr="habitabãt">habitabant</expan>, <expan abbr="traiecerũt">traiecerunt</expan> in Si <lb/>ciliam fugientes Opicos, ut fertur et ueri&longs;imile e&longs;t, <lb/>ratibus u&longs;i fretum traijcientes ob&longs;eruata tempe&longs;ta <lb/>te. </s> |
| <s id="s.001823">Erant & alia nauium genera, quæ <foreign lang="greek"><gap/>ont<gap/>ta\</foreign> dicun <lb/>tur ab Appiano & Diodoro, quòd contis propel­<lb/>lerentur. </s> | <s id="s.001823">Erant & alia nauium genera, quæ <foreign lang="greek"><gap/>ont<gap/>ta\</foreign> dicun <lb/>tur ab Appiano & Diodoro, quòd contis propel­<lb/>lerentur. </s> |
| <s id="s.001824">Diodorus libro decimonono, ubi de &longs;uc <lb/>ce&longs;&longs;oribus Alexandri & de Eumene: <foreign lang="greek">*s<gap/>agou_nt<gap/> ou)=n <lb/>au)u_ pli_a wantaxo/qem pro\s t<gap/> lia/<gap/>asim, oi( wobi\ se/loukom kai\ <lb/>wi/qwna <gap/>xte/pl<gap/>san lnsi/ me/m trih/resi, <gap/>ontwtoi=s <gap/> plei/osi. </foreign></s> | <s id="s.001824">Diodorus libro decimonono, ubi de &longs;uc <lb/>ce&longs;&longs;oribus Alexandri & de Eumene: <foreign lang="greek">*s<gap/>agou_nt<gap/> ou)=n <lb/>au)u_ pli_a wantaxo/qem pro\s t<gap/> lia/<gap/>asim, oi( peri\ se/loukom kai\ <lb/>wi/qwna <gap/>xte/pl<gap/>san lnsi/ me/m trih/resi, <gap/>ontwtoi=s <gap/> plei/osi. </foreign></s> |
| <s id="s.001825"><foreign lang="greek">e)/ti <lb/><gap/>r ta\ ska/fh tau=ta wobih_m e)k tw=n <gap/>w) a)leca/n<gap/> nxuphghqe/n­<lb/>twn wobi\ ba<gap/>ulw_na. </foreign></s> | <s id="s.001825"><foreign lang="greek">e)/ti <lb/><gap/>r ta\ ska/fh tau=ta pobih_m e)k tw=n <gap/>w) a)leca/n<gap/> nxuphghqe/n­<lb/>twn peri\ ba<gap/>ulw_na. </foreign></s> |
| <s id="s.001826">Id e&longs;t: Collectis ibi nauibus ex om <lb/>ni parte ad traiectum, Seleucus & Pithon cum &longs;uis <lb/>adueniunt cum duabus triremibus, pluribuś que <lb/>nauigijs, quæ contis propellebantur. </s> | <s id="s.001826">Id e&longs;t: Collectis ibi nauibus ex om <lb/>ni parte ad traiectum, Seleucus & Pithon cum &longs;uis <lb/>adueniunt cum duabus triremibus, pluribuś que <lb/>nauigijs, quæ contis propellebantur. </s> |
| <s id="s.001827">Illa enim na <lb/>uigia adhuc &longs;upererant ex ijs, quæ Alexandri iu&longs;­<lb/>&longs;u ædificata fuerant Babylone. <!-- KEEP S--></s> | <s id="s.001827">Illa enim na <lb/>uigia adhuc &longs;upererant ex ijs, quæ Alexandri iu&longs;­<lb/>&longs;u ædificata fuerant Babylone. <!-- KEEP S--></s> |
| <s id="s.001828">Et non longe pò&longs;t <lb/>&longs;ubdit: <foreign lang="greek">*t<gap/> d' u(serai/a| warashsa/menoi ta\ <gap/>ntwta\ ploi=a, wobi\ <lb/>t/. <gap/>m a)riqmo\m o)/nta, lie<gap/>h/<gap/>asan <gap/>ra/tisom th=s l<gap/>mamews, ou)de­<lb/>no\s warenoxlou_nt<gap/>ata\ t<gap/> e)/k<gap/>asim. </foreign></s> | <s id="s.001828">Et non longe pò&longs;t <lb/>&longs;ubdit: <foreign lang="greek">*t<gap/> d' u(serai/a| warashsa/menoi ta\ <gap/>ntwta\ ploi=a, peri\ <lb/>t/. <gap/>m a)riqmo\m o)/nta, lie<gap/>h/<gap/>asan <gap/>ra/tisom th=s l<gap/>mamews, ou)de­<lb/>no\s warenoxlou_nt<gap/>ata\ t<gap/> e)/k<gap/>asim. </foreign></s> |
| <s id="s.001829">id e&longs;t: Po&longs;tridie <expan abbr="cõ-paratis">con­<lb/>paratis</expan> circiter trecentis nauigijs, quæ contis ute­<lb/>bantur, robur exercitus traiecerunt, nemine traie <lb/>ctum impediente. </s> | <s id="s.001829">id e&longs;t: Po&longs;tridie <expan abbr="cõ-paratis">con­<lb/>paratis</expan> circiter trecentis nauigijs, quæ contis ute­<lb/>bantur, robur exercitus traiecerunt, nemine traie <lb/>ctum impediente. </s> |
| <s id="s.001830">Nauigium pro nauigatione, & <lb/>eo, quem Græci <foreign lang="greek">plou_m</foreign> dicunt, accepi&longs;&longs;e uidetur Iu­<lb/>recon&longs;ultus in L. <!-- KEEP S--><!-- REMOVE S-->Qui Romæ. <!-- KEEP S--></s> | <s id="s.001830">Nauigium pro nauigatione, & <lb/>eo, quem Græci <foreign lang="greek">plou_m</foreign> dicunt, accepi&longs;&longs;e uidetur Iu­<lb/>recon&longs;ultus in L. <!-- KEEP S--><!-- REMOVE S-->Qui Romæ. <!-- KEEP S--></s> |
| <s id="s.001831">§. </s> | <s id="s.001831">§. </s> |
| |
| <s id="s.001863">Atque haud &longs;cio, an aientibus uerbis poni po&longs;&longs;it: <lb/>qua ratione u&longs;urpatum uideo ab homine docti&longs;&longs;i <lb/>mo hac no&longs;tra ætate: qui uir tamen non e&longs;t medi­<lb/>terraneus, &longs;ed in&longs;ulanus. </s> | <s id="s.001863">Atque haud &longs;cio, an aientibus uerbis poni po&longs;&longs;it: <lb/>qua ratione u&longs;urpatum uideo ab homine docti&longs;&longs;i <lb/>mo hac no&longs;tra ætate: qui uir tamen non e&longs;t medi­<lb/>terraneus, &longs;ed in&longs;ulanus. </s> |
| <s id="s.001864">Tullius de claris Oratori <lb/>bus: At uerò & contrà Cra&longs;&longs;us ab adole&longs;cente de­<lb/>licato, qui cum in littore ambulans &longs;calmum repe­<lb/>ri&longs;&longs;et, ob eam&queacute; rem ædificare nauem concupiui&longs;­<lb/>&longs;et, exor&longs;us e&longs;t. </s> | <s id="s.001864">Tullius de claris Oratori <lb/>bus: At uerò & contrà Cra&longs;&longs;us ab adole&longs;cente de­<lb/>licato, qui cum in littore ambulans &longs;calmum repe­<lb/>ri&longs;&longs;et, ob eam&queacute; rem ædificare nauem concupiui&longs;­<lb/>&longs;et, exor&longs;us e&longs;t. </s> |
| <s id="s.001865">Veneti furculam uocant. </s> | <s id="s.001865">Veneti furculam uocant. </s> |
| <s id="s.001866">A &longs;calmo <lb/>dictum e&longs;t Inter&longs;calmium, Mar. <!-- REMOVE S-->Vitruuio de archi <lb/>tectura primo: Et primum in ædibus &longs;acris, ut è co <lb/>lumnarum cra&longs;&longs;itudinibus, aut è triglypho, aut <lb/>embate in bali&longs;tæ foramine, quod Græci <foreign lang="greek">wobi/trhtom</foreign><lb/>uocitant, nauibus inter&longs;calmio quæ <foreign lang="greek">lixhxai_kh\</foreign> dici­<lb/>tur: item cæterorum operum in membris inueni­<lb/>tur &longs;ymmetriarum ratiocinatio. </s> | <s id="s.001866">A &longs;calmo <lb/>dictum e&longs;t Inter&longs;calmium, Mar. <!-- REMOVE S-->Vitruuio de archi <lb/>tectura primo: Et primum in ædibus &longs;acris, ut è co <lb/>lumnarum cra&longs;&longs;itudinibus, aut è triglypho, aut <lb/>embate in bali&longs;tæ foramine, quod Græci <foreign lang="greek">pobi/trhtom</foreign><lb/>uocitant, nauibus inter&longs;calmio quæ <foreign lang="greek">lixhxai_kh\</foreign> dici­<lb/>tur: item cæterorum operum in membris inueni­<lb/>tur &longs;ymmetriarum ratiocinatio. </s> |
| <s id="s.001867">Inter&longs;calmium <lb/>dixit, ut inter columnium. </s> | <s id="s.001867">Inter&longs;calmium <lb/>dixit, ut inter columnium. </s> |
| </p> | </p> |
| <p type="main"> | <p type="main"> |
| |
| <s id="s.001892">Tullius enim eo loco <lb/><expan abbr="nõ">non</expan> de longa, &longs;ed de oneraria potius loqui uidetur. <lb/></s> | <s id="s.001892">Tullius enim eo loco <lb/><expan abbr="nõ">non</expan> de longa, &longs;ed de oneraria potius loqui uidetur. <lb/></s> |
| <s id="s.001893">Aulus Gellius lib. <!-- REMOVE S-->XVI. <expan abbr="Noctiũ">Noctium</expan> Attic. <!-- REMOVE S-->cap. XIX. qui <lb/>utriu&longs;&que; uocabuli uim ignorare non potuit, dum <lb/>refert Arionis fidicinis <expan abbr="fabulã">fabulam</expan>, ex Herodoto <expan abbr="forũ">forum</expan> <lb/>reddidit, pro <foreign lang="greek">e(diwli/oisi</foreign> dictis ab Herodoto<gap/>ut eo au <lb/>torc <foreign lang="greek">e(diw/lia</foreign> fori dici debeant. </s> | <s id="s.001893">Aulus Gellius lib. <!-- REMOVE S-->XVI. <expan abbr="Noctiũ">Noctium</expan> Attic. <!-- REMOVE S-->cap. XIX. qui <lb/>utriu&longs;&que; uocabuli uim ignorare non potuit, dum <lb/>refert Arionis fidicinis <expan abbr="fabulã">fabulam</expan>, ex Herodoto <expan abbr="forũ">forum</expan> <lb/>reddidit, pro <foreign lang="greek">e(diwli/oisi</foreign> dictis ab Herodoto<gap/>ut eo au <lb/>torc <foreign lang="greek">e(diw/lia</foreign> fori dici debeant. </s> |
| <s id="s.001894">Nec forta&longs;&longs;e <expan abbr="ingratũ">ingratum</expan> <lb/>erit Lectori, utriu&longs;&que; uerba hîc <expan abbr="cõ&longs;yderãda">con&longs;yderanda</expan> propo <lb/>nere: Græca priora, quoniam antiquiora. </s> | <s id="s.001894">Nec forta&longs;&longs;e <expan abbr="ingratũ">ingratum</expan> <lb/>erit Lectori, utriu&longs;&que; uerba hîc <expan abbr="cõ&longs;yderãda">con&longs;yderanda</expan> propo <lb/>nere: Græca priora, quoniam antiquiora. </s> |
| <s id="s.001895">Verba <lb/>igitur Herodoti &longs;ic habent: <foreign lang="greek">*tou_<gap/>m <gap/>m a)ri/ona le/gousi <gap/>m <lb/>wollo\m tou= xo/n<gap/> diiatri/<gap/>onta para\ wobia/ndrw, e)piqnmh_sou plw_­<lb/>sou e)s itali/hm te kai\ sikeli/hm. </foreign></s> | <s id="s.001895">Verba <lb/>igitur Herodoti &longs;ic habent: <foreign lang="greek">*tou_<gap/>m <gap/>m a)ri/ona le/gousi <gap/>m <lb/>pollo\m tou= xo/n<gap/> diiatri/<gap/>onta para\ pobia/ndrw, e)piqnmh_sou plw_­<lb/>sou e)s itali/hm te kai\ sikeli/hm. </foreign></s> |
| <s id="s.001896"><foreign lang="greek">e)rgasa/menom de\ <gap/>h/mata mega/la, <lb/>qel<gap/>sai o)pi/sw e)s <gap/>o/rinqom a)xiki/qai, o(rma<gap/>ai me | <s id="s.001896"><foreign lang="greek">e)rgasa/menom de\ <gap/>h/mata mega/la, <lb/>qel<gap/>sai o)pi/sw e)s <gap/>o/rinqom a)xiki/qai, o(rma<gap/>ai me |
| nu_m e)k taran­<lb/>tos. </foreign></s> | nu_m e)k taran­<lb/>tos. </foreign></s> |
| <s id="s.001897"><foreign lang="greek">wiseu/onta de\ ou)diamoi_si ma_llor h)\ <gap/>rinqi/oisi, mi<gap/>w/sa<gap/>a<gap/> <lb/>ploi=on <gap/>w=n <gap/>rinqi/wn. </foreign></s> | <s id="s.001897"><foreign lang="greek">wiseu/onta de\ ou)diamoi_si ma_llor h)\ <gap/>rinqi/oisi, mi<gap/>w/sa<gap/>a<gap/> <lb/>ploi=on <gap/>w=n <gap/>rinqi/wn. </foreign></s> |
| <s id="s.001898"><foreign lang="greek">xu\s de\ c)n <gap/> welaige<gap/> e)<gap/>ouleu/eim <gap/>m <lb/>a)ri/ona e)k<gap/>allo/ntas, e)/xein ta\ <gap/>h/mata. <gap/>m <gap/> s<gap/>e/nta <gap/>u_<gap/> li/<gap/>, <lb/>xh/mata me | <s id="s.001898"><foreign lang="greek">xu\s de\ c)n <gap/> pelaige<gap/> e)<gap/>ouleu/eim <gap/>m <lb/>a)ri/ona e)k<gap/>allo/ntas, e)/xein ta\ <gap/>h/mata. <gap/>m <gap/> s<gap/>e/nta <gap/>u_<gap/> li/<gap/>, <lb/>xh/mata me |
| wroi/enta/ sfi, yuxh\m de/ waraiteo/menom. </foreign></s> | wroi/enta/ sfi, yuxh\m de/ waraiteo/menom. </foreign></s> |
| <s id="s.001899"><foreign lang="greek">ou)/kwn dih\ <lb/>wei/qeim au)<gap/>m tou/<gap/>isi, ta\ <gap/>eleu/eim tou\s po\rqme/as h)\ au)<gap/>m diia­<lb/><gap/>qai/ mim, w(e a)\m tafh_s <gap/>n gh_| tu/xh|, h)\ e/kp<gap/>dia_m e)s t<gap/> qa/laasan <lb/>t<gap/> taxi/shr. </foreign></s> | <s id="s.001899"><foreign lang="greek">ou)/kwn dih\ <lb/>pei/qeim au)<gap/>m tou/<gap/>isi, ta\ <gap/>eleu/eim tou\s po\rqme/as h)\ au)<gap/>m diia­<lb/><gap/>qai/ mim, w(e a)\m tafh_s <gap/>n gh_| tu/xh|, h)\ e/kp<gap/>dia_m e)s t<gap/> qa/laasan <lb/>t<gap/> taxi/shr. </foreign></s> |
| <s id="s.001900"><foreign lang="greek">a)xeilhqe/nta <gap/>m a/ri/ona e)s a)pori/am, wara<gap/> h/sa<gap/>, <lb/>e)xeidih/ sfiou(/tw dioke/oi wobidiei_m au)<gap/>m, c)nth_| skouh_| wa/sh sa/nta <lb/>c)/n <gap/>si e)diwli/oisi a)ei_sai. </foreign></s> | <s id="s.001900"><foreign lang="greek">a)xeilhqe/nta <gap/>m a/ri/ona e)s a)pori/am, wara<gap/> h/sa<gap/>, <lb/>e)xeidih/ sfiou(/tw dioke/oi pobidiei_m au)<gap/>m, c)nth_| skouh_| wa/sh sa/nta <lb/>c)/n <gap/>si e)diwli/oisi a)ei_sai. </foreign></s> |
| <s id="s.001901"><foreign lang="greek">a)ei/ <gap/>s de\ <gap/>wedie/<gap/>eto e(wu<gap/>m <gap/>atobga/­<lb/><gap/>ai, kai\ <gap/>sie)selqei_m h(dionh\m ei) me/lloiem a)<gap/>u/se<gap/>ai tou= a)ri/s<gap/><lb/>a)rqrw/pwn a)oidou a)naxwrn_sai e(k th=s wro/mnhs e)s me/shm ne/<gap/>, to/m <lb/>de\ <gap/>ndiu/ntate wa_san t<gap/> skeoh\m, kai\ la<gap/>o/nta t<gap/>iqa/rhm sa/nta <lb/>toi=si <gap/>wli/oisi, diiecelqei_m vo/mom <gap/>m o)/rqi<gap/>m. </foreign></s> | <s id="s.001901"><foreign lang="greek">a)ei/ <gap/>s de\ <gap/>wedie/<gap/>eto e(wu<gap/>m <gap/>atobga/­<lb/><gap/>ai, kai\ <gap/>sie)selqei_m h(dionh\m ei) me/lloiem a)<gap/>u/se<gap/>ai tou= a)ri/s<gap/><lb/>a)rqrw/pwn a)oidou a)naxwrn_sai e(k th=s wro/mnhs e)s me/shm ne/<gap/>, to/m <lb/>de\ <gap/>ndiu/ntate wa_san t<gap/> skeoh\m, kai\ la<gap/>o/nta t<gap/>iqa/rhm sa/nta <lb/>toi=si <gap/>wli/oisi, diiecelqei_m vo/mom <gap/>m o)/rqi<gap/>m. </foreign></s> |
| <s id="s.001902"><foreign lang="greek">teloutwnt<gap/> de\ <gap/></foreign><pb pagenum="111" xlink:href="006/01/135.jpg"/><foreign lang="greek">ndm<gap/>, <gap/>i/yai/ mim e)s t<gap/> qa/la<gap/>am e(wn<gap/>m, w(s ei)_xe su\m th_| skeuh_| wa/ <lb/>sh, kai\ tou\s mi\m a)grpli/eim e)s t<gap/>o/rinqom, <gap/>m de\ dielfi_na le/g<gap/>si <lb/><gap/>w ola<gap/>o/nia e)cenei_kai e)s tai/narom. </foreign></s> | <s id="s.001902"><foreign lang="greek">teloutwnt<gap/> de\ <gap/></foreign><pb pagenum="111" xlink:href="006/01/135.jpg"/><foreign lang="greek">ndm<gap/>, <gap/>i/yai/ mim e)s t<gap/> qa/la<gap/>am e(wn<gap/>m, w(s ei)_xe su\m th_| skeuh_| wa/ <lb/>sh, kai\ tou\s mi\m a)grpli/eim e)s t<gap/>o/rinqom, <gap/>m de\ dielfi_na le/g<gap/>si <lb/><gap/>w ola<gap/>o/nia e)cenei_kai e)s tai/narom. </foreign></s> |
| <s id="s.001903">Reliqua <expan abbr="nõ">non</expan> addam, ne <lb/>longior uidear, cum fabula ip&longs;a &longs;it omnibus nota. <lb/></s> | <s id="s.001903">Reliqua <expan abbr="nõ">non</expan> addam, ne <lb/>longior uidear, cum fabula ip&longs;a &longs;it omnibus nota. <lb/></s> |
| |
| <s id="s.001930">Memini me legi&longs;&longs;e in <expan abbr="Cõmen-rijs">Commen­<lb/>rijs</expan> in ip&longs;um Thucydidem: <foreign lang="greek">*gromnam <gap/>rou/eqai/ e)si, <gap/>stoli/ <lb/>gom<gap/>naxwrei)/m mh\ sre/ yanta <gap/> ploi=on. </foreign></s> | <s id="s.001930">Memini me legi&longs;&longs;e in <expan abbr="Cõmen-rijs">Commen­<lb/>rijs</expan> in ip&longs;um Thucydidem: <foreign lang="greek">*gromnam <gap/>rou/eqai/ e)si, <gap/>stoli/ <lb/>gom<gap/>naxwrei)/m mh\ sre/ yanta <gap/> ploi=on. </foreign></s> |
| <s id="s.001931"><foreign lang="greek">o( ga | <s id="s.001931"><foreign lang="greek">o( ga |
| ou(/tws a)naxwr w=n, e)p<gap/><lb/>t<gap/> pru/mnan <gap/>wphlatei_. </foreign></s> | ou(/tws a)naxwr w=n, e)p<gap/><lb/>t<gap/> pru/mnan <gap/>wphlatei_. </foreign></s> |
| <s id="s.001932">Appianus de bellis ciuilibus: <foreign lang="greek">*e(/m <lb/>de\ <gap/>we/no om w(s c)n a)diokh/tw| t<gap/> nau=n <gap/>rou/ontes e)pi\ pru/mnan a)nti­<lb/><gap/>a)m. <gap/> d' au)<gap/> woiou/ntwn kai\ tw=n polemi/wn, i)/sh me | <s id="s.001932">Appianus de bellis ciuilibus: <foreign lang="greek">*e(/m <lb/>de\ <gap/>we/no om w(s c)n a)diokh/tw| t<gap/> nau=n <gap/>rou/ontes e)pi\ pru/mnan a)nti­<lb/><gap/>a)m. <gap/> d' au)<gap/> poiou/ntwn kai\ tw=n polemi/wn, i)/sh me |
| h)_m h/ bi/a <lb/>tw=n a)ndrw=n, o( <gap/> a(/rpac e)poi/<gap/> i)/diiom. </foreign></s> | h)_m h/ bi/a <lb/>tw=n a)ndrw=n, o( <gap/> a(/rpac e)poi/<gap/> i)/diiom. </foreign></s> |
| <s id="s.001933">Latini inhibere <expan abbr="dicũt">dicunt</expan>, <lb/>quod Græci <foreign lang="greek">pru/mnan <gap/>rou/eqai. </foreign></s> | <s id="s.001933">Latini inhibere <expan abbr="dicũt">dicunt</expan>, <lb/>quod Græci <foreign lang="greek">pru/mnan <gap/>rou/eqai. </foreign></s> |
| <s id="s.001934">Veneti uulgari uoca­<lb/>bulo ziare dicunt. </s> | <s id="s.001934">Veneti uulgari uoca­<lb/>bulo ziare dicunt. </s> |
| |
| <s id="s.001944">Liuius &longs;eptimo quartæ decad. </s> | <s id="s.001944">Liuius &longs;eptimo quartæ decad. </s> |
| <s id="s.001945">Inde tumultu <lb/>iniecto, cum diuellere &longs;e ab ho&longs;te cupientes inhibe <lb/>rent Rhodij, fracta anchora & implicita remis, la <lb/>tus alterum deter&longs;it, debilitate ea ip&longs;a quæ icta co­<lb/>hæ&longs;erat, nauim cepit. </s> | <s id="s.001945">Inde tumultu <lb/>iniecto, cum diuellere &longs;e ab ho&longs;te cupientes inhibe <lb/>rent Rhodij, fracta anchora & implicita remis, la <lb/>tus alterum deter&longs;it, debilitate ea ip&longs;a quæ icta co­<lb/>hæ&longs;erat, nauim cepit. </s> |
| <s id="s.001946">Diodorus in XX. <foreign lang="greek">*ai( me | <s id="s.001946">Diodorus in XX. <foreign lang="greek">*ai( me |
| war<gap/>­<lb/>surom a)llh/lwn tou\s tarsou\s, w(/se pro\s fugh\m kai\ liwgmo\m a)<gap/><lb/>as gi/neqai. </foreign></s> | war<gap/>­<lb/>surom a)llh/lwn tou\s tarsou\s, w(/ste pro\s fugh\m kai\ liwgmo\m a)<gap/><lb/>as gi/neqai. </foreign></s> |
| <s id="s.001947"><foreign lang="greek">a<gap/> de\ kata\ prw/ram <gap/>i=s e)m<gap/>o/lois sur)r(a/p<gap/>sai wru/­<lb/>mn<gap/>m a)nekrou/onto pro\s a)/ll<gap/> e)m<gap/>ol<gap/>, kai\ <gap/>ateqraumxitizom a)l­<lb/>lh/lous <gap/> tou/tas e)fesw_tes, a(\te tou= sko/pou su/neggus e(ka/sois <gap/><lb/>me/nou. </foreign></s> | <s id="s.001947"><foreign lang="greek">a<gap/> de\ kata\ prw/ram <gap/>i=s e)m<gap/>o/lois sur)r(a/p<gap/>sai wru/­<lb/>mn<gap/>m a)nekrou/onto pro\s a)/ll<gap/> e)m<gap/>ol<gap/>, kai\ <gap/>ateqraumxitizom a)l­<lb/>lh/lous <gap/> tou/tas e)fesw_tes, a(\te tou= sko/pou su/neggus e(ka/sois <gap/><lb/>me/nou. </foreign></s> |
| <s id="s.001948">id e&longs;t: Aliæ inter &longs;e remos <expan abbr="deter&longs;erũt">deter&longs;erunt</expan>, ut ad fu­<lb/>gam & ad ho&longs;tes per&longs;equendos inhabiles fierent. <lb/></s> | <s id="s.001948">id e&longs;t: Aliæ inter &longs;e remos <expan abbr="deter&longs;erũt">deter&longs;erunt</expan>, ut ad fu­<lb/>gam & ad ho&longs;tes per&longs;equendos inhabiles fierent. <lb/></s> |
| <s id="s.001949">aliæ autem obuer&longs;is inter &longs;e proris, concur&longs;u ro­<lb/>&longs;tris facto inhibebant, ut iterum impetum repete­<lb/>re po&longs;&longs;ent. </s> | <s id="s.001949">aliæ autem obuer&longs;is inter &longs;e proris, concur&longs;u ro­<lb/>&longs;tris facto inhibebant, ut iterum impetum repete­<lb/>re po&longs;&longs;ent. </s> |
| <s id="s.001950">Qui&queacute; in illis <expan abbr="&longs;tabãt">&longs;tabant</expan> milites, &longs;e&longs;e mutuis <lb/>uulneribus conficiebant. </s> | <s id="s.001950">Qui&queacute; in illis <expan abbr="&longs;tabãt">&longs;tabant</expan> milites, &longs;e&longs;e mutuis <lb/>uulneribus conficiebant. </s> |
| </p> | </p> |
| <p type="main"> | <p type="main"> |
| <s id="s.001951">Qui hominibus ad proram imperat, ip&longs;amque <lb/>regit, dicitur <foreign lang="greek">wrwra/ths</foreign> à Iulio Polluce, <foreign lang="greek">wrwreu\s</foreign> à Xe­<lb/>nophonte, <foreign lang="greek">a)na<gap/>a/sews</foreign> quinto <foreign lang="greek">*ou)x o(ra_te, e)/fh, o(/ti kai\ neu/ma <lb/>tos mo/nou e(/neka xa lepai/n<gap/> me | <s id="s.001951">Qui hominibus ad proram imperat, ip&longs;amque <lb/>regit, dicitur <foreign lang="greek">prwra/ths</foreign> à Iulio Polluce, <foreign lang="greek">prwreu\s</foreign> à Xe­<lb/>nophonte, <foreign lang="greek">a)na<gap/>a/sews</foreign> quinto <foreign lang="greek">*ou)x o(ra_te, e)/fh, o(/ti kai\ neu/ma <lb/>tos mo/nou e(/neka xa lepai/n<gap/> me |
| wrwreu\s toi=s c)n prw/ra, xalepai/­<lb/>nei de\ <gap/>h<gap/>bnh/ths <gap/>i=s c)n wrh/mnh</foreign>: Num uidetis, ait, ip&longs;um <lb/>pror&etail; rectorem hominibus, qui in prora &longs;unt, uel <lb/>ob &longs;olum nutam <expan abbr="&longs;ucc&etilde;&longs;ere">&longs;uccen&longs;ere</expan>, gubernatorem etiam <lb/>ijs qui &longs;unt in puppi? </s> | prwreu\s toi=s c)n prw/ra, xalepai/­<lb/>nei de\ <gap/>h<gap/>bnh/ths <gap/>i=s c)n wrh/mnh</foreign>: Num uidetis, ait, ip&longs;um <lb/>pror&etail; rectorem hominibus, qui in prora &longs;unt, uel <lb/>ob &longs;olum nutam <expan abbr="&longs;ucc&etilde;&longs;ere">&longs;uccen&longs;ere</expan>, gubernatorem etiam <lb/>ijs qui &longs;unt in puppi? </s> |
| <s id="s.001952">Qui &longs;ocijs naualibus im-<pb pagenum="115" xlink:href="006/01/139.jpg"/>perat, <foreign lang="greek"><gap/>el<gap/>sh\s</foreign> dicitur ab <expan abbr="eod&etilde;">eodem</expan> Polluce: <foreign lang="greek">toi/xarxos</foreign>, qui <lb/>lateri: <foreign lang="greek">e)sxareu\s</foreign>, qui foco. </s> | <s id="s.001952">Qui &longs;ocijs naualibus im-<pb pagenum="115" xlink:href="006/01/139.jpg"/>perat, <foreign lang="greek"><gap/>el<gap/>sh\s</foreign> dicitur ab <expan abbr="eod&etilde;">eodem</expan> Polluce: <foreign lang="greek">toi/xarxos</foreign>, qui <lb/>lateri: <foreign lang="greek">e)sxareu\s</foreign>, qui foco. </s> |
| <s id="s.001953">Cum igitur <foreign lang="greek">wrwra/ths</foreign> dica­<lb/>tur, qui proram regit: forta&longs;&longs;e apud Plutar <expan abbr="chũ">chum</expan> in <lb/>uita Cleomenis, locus (ut opinor) corruptus, nec <lb/>ab hominibus no&longs;træ ætatis (quod &longs;ciam) &longs;atis in­<lb/>tellectus, emaculandus e&longs;t. </s> | <s id="s.001953">Cum igitur <foreign lang="greek">prwra/ths</foreign> dica­<lb/>tur, qui proram regit: forta&longs;&longs;e apud Plutar <expan abbr="chũ">chum</expan> in <lb/>uita Cleomenis, locus (ut opinor) corruptus, nec <lb/>ab hominibus no&longs;træ ætatis (quod &longs;ciam) &longs;atis in­<lb/>tellectus, emaculandus e&longs;t. </s> |
| <s id="s.001954"><expan abbr="Quoniã">Quoniam</expan> facete dictum <lb/>gratiam ami&longs;it, dum non intelligitur: etiam &longs;i ab <lb/>oratore arguto Demade <expan abbr="prolatũ">prolatum</expan> &longs;it. </s> | <s id="s.001954"><expan abbr="Quoniã">Quoniam</expan> facete dictum <lb/>gratiam ami&longs;it, dum non intelligitur: etiam &longs;i ab <lb/>oratore arguto Demade <expan abbr="prolatũ">prolatum</expan> &longs;it. </s> |
| <s id="s.001955">Iubente enim <lb/>quondam populo Athenien&longs;i, ut triremes è naua­<lb/>libus producerentur, & &longs;ocijs naualibus defen&longs;o­<lb/>ribuś que complerentur, cum pecuniæ in publico <lb/>e&longs;&longs;ent nullæ: Panis confectio, inquit Demades, ut <lb/>ri Athenien&longs;es, e&longs;t prior ip&longs;a prora. </s> | <s id="s.001955">Iubente enim <lb/>quondam populo Athenien&longs;i, ut triremes è naua­<lb/>libus producerentur, & &longs;ocijs naualibus defen&longs;o­<lb/>ribuś que complerentur, cum pecuniæ in publico <lb/>e&longs;&longs;ent nullæ: Panis confectio, inquit Demades, ut <lb/>ri Athenien&longs;es, e&longs;t prior ip&longs;a prora. </s> |
| <s id="s.001956">hoc e&longs;t, etiam&longs;i <lb/>prora &longs;it anterior, & prior nauis pars: e&longs;t tamen ali <lb/>quid prius, <expan abbr="nauticũ">nauticum</expan> &longs;cilicet panem conficere, &longs;tipen <lb/>dium&queacute; militibus & remigibus præbere. <foreign lang="greek">*fnra/sai</foreign> e­<lb/>nim & <foreign lang="greek">fura_m</foreign>, e&longs;t <foreign lang="greek">znmou_m kai\ a)nama/<gap/>m ta) a)/l<gap/>ra</foreign>, ex quo <lb/><foreign lang="greek">fu/rama</foreign> deducitur, id e&longs;t, fermentum. </s> | <s id="s.001956">hoc e&longs;t, etiam&longs;i <lb/>prora &longs;it anterior, & prior nauis pars: e&longs;t tamen ali <lb/>quid prius, <expan abbr="nauticũ">nauticum</expan> &longs;cilicet panem conficere, &longs;tipen <lb/>dium&queacute; militibus & remigibus præbere. <foreign lang="greek">*fnra/sai</foreign> e­<lb/>nim & <foreign lang="greek">fura_m</foreign>, e&longs;t <foreign lang="greek">znmou_m kai\ a)nama/<gap/>m ta) a)/l<gap/>ra</foreign>, ex quo <lb/><foreign lang="greek">fu/rama</foreign> deducitur, id e&longs;t, fermentum. </s> |
| |
| <s id="s.001958">Lucianus, <foreign lang="greek">kai\ a)/rt<gap/>s o)ktw\ nautikou\s. </foreign></s> | <s id="s.001958">Lucianus, <foreign lang="greek">kai\ a)/rt<gap/>s o)ktw\ nautikou\s. </foreign></s> |
| <s id="s.001959">Plinius li <lb/>bro uige&longs;imo&longs;ecundo, capite uige&longs;imoquinto: Ve <lb/>tus <expan abbr="aut&etilde;">autem</expan> nauticus panis tu&longs;us, at&que; iterum coctus, <lb/>&longs;i&longs;tit aluum. </s> | <s id="s.001959">Plinius li <lb/>bro uige&longs;imo&longs;ecundo, capite uige&longs;imoquinto: Ve <lb/>tus <expan abbr="aut&etilde;">autem</expan> nauticus panis tu&longs;us, at&que; iterum coctus, <lb/>&longs;i&longs;tit aluum. </s> |
| <s id="s.001960">Sed præ&longs;titerit, in <expan abbr="Lectorũ">Lectorum</expan> <expan abbr="gratiã">gratiam</expan> uer <lb/>ba Plutarchi ad&longs;cribere in Agidis & Cleonis uita: <lb/><foreign lang="greek">*kai\ lhma/dihs ta\s trih/r<gap/>s me | <s id="s.001960">Sed præ&longs;titerit, in <expan abbr="Lectorũ">Lectorum</expan> <expan abbr="gratiã">gratiam</expan> uer <lb/>ba Plutarchi ad&longs;cribere in Agidis & Cleonis uita: <lb/><foreign lang="greek">*kai\ lhma/dihs ta\s trih/r<gap/>s me |
| <gap/>aqe/lk<gap/>m kai\ pl hrou_m wote tw=n <lb/>a)qhnai/wn <gap/>el<gap/>uo/<gap/>twn, <gap/>h/mata de\ ou)k e)xo/ntwn, wro/tbom <gap/>i\m, e)/­<lb/>fh, tou= prw/ra <gap/> furaisai. </foreign></s> | <gap/>aqe/lk<gap/>m kai\ pl hrou_m pote tw=n <lb/>a)qhnai/wn <gap/>el<gap/>uo/<gap/>twn, <gap/>h/mata de\ ou)k e)xo/ntwn, wro/tbom <gap/>i\m, e)/­<lb/>fh, tou= prw/ra <gap/> furaisai. </foreign></s> |
| <s id="s.001961">Locus corruptus: & <expan abbr="legendũ">legendum</expan> <lb/>exi&longs;timo <foreign lang="greek">th_i prw/ras</foreign>, non <foreign lang="greek">tou= prw/ra</foreign>: ut &longs;ic legendum <pb pagenum="116" xlink:href="006/01/140.jpg"/>&longs;it, <foreign lang="greek">wro/tbo/me)sim, e)/fh, th=s prw/ras <gap/> fura/oai. </foreign></s> | <s id="s.001961">Locus corruptus: & <expan abbr="legendũ">legendum</expan> <lb/>exi&longs;timo <foreign lang="greek">th_i prw/ras</foreign>, non <foreign lang="greek">tou= prw/ra</foreign>: ut &longs;ic legendum <pb pagenum="116" xlink:href="006/01/140.jpg"/>&longs;it, <foreign lang="greek">wro/tbo/me)sim, e)/fh, th=s prw/ras <gap/> fura/oai. </foreign></s> |
| <s id="s.001962">Is qui Plutar <lb/>chum uertit, cum <expan abbr="elegantiã">elegantiam</expan> minimè a&longs;&longs;equeretur, <lb/>frigidè nimis uerti&longs;&longs;e uidetur. </s> | <s id="s.001962">Is qui Plutar <lb/>chum uertit, cum <expan abbr="elegantiã">elegantiam</expan> minimè a&longs;&longs;equeretur, <lb/>frigidè nimis uerti&longs;&longs;e uidetur. </s> |
| <s id="s.001963">eum adeas, & ode­<lb/>ris hominis <expan abbr="in&longs;citiã">in&longs;citiam</expan>, qui tam belle dictum tam fri­<lb/>gide reddiderit. </s> | <s id="s.001963">eum adeas, & ode­<lb/>ris hominis <expan abbr="in&longs;citiã">in&longs;citiam</expan>, qui tam belle dictum tam fri­<lb/>gide reddiderit. </s> |
| <s id="s.001964">&longs;ed ad alia properabat. </s> | <s id="s.001964">&longs;ed ad alia properabat. </s> |
| <s id="s.001965">Vir <expan abbr="quidã">quidam</expan> <lb/>mihi peramicus, cum illi hæc no&longs;tra communica­<lb/>rem, cen&longs;uit <expan abbr="legendũ">legendum</expan> in Plutarcho: <foreign lang="greek">*gro/terom lei=, e)/fh, <lb/><gap/>u_ wrwra/tou fnra/sai</foreign>: Id e&longs;t, prius panis conficien­<lb/>dus proratæ e&longs;t. </s> | <s id="s.001965">Vir <expan abbr="quidã">quidam</expan> <lb/>mihi peramicus, cum illi hæc no&longs;tra communica­<lb/>rem, cen&longs;uit <expan abbr="legendũ">legendum</expan> in Plutarcho: <foreign lang="greek">*gro/terom lei=, e)/fh, <lb/><gap/>u_ prwra/tou fnra/sai</foreign>: Id e&longs;t, prius panis conficien­<lb/>dus proratæ e&longs;t. </s> |
| <s id="s.001966">&longs;ed priora mihi magis placent, for <lb/>ta&longs;&longs;e quia no&longs;tra: tu Lector iudicabis. </s> | <s id="s.001966">&longs;ed priora mihi magis placent, for <lb/>ta&longs;&longs;e quia no&longs;tra: tu Lector iudicabis. </s> |
| </p> | </p> |
| <p type="main"> | <p type="main"> |
| <s id="s.001967">Sunt & acro&longs;tolia extremæ mauis partes, quæ fa <lb/>cilè <expan abbr="euellebãtur">euellebantur</expan>, cum collibitum fuerat: ut con&longs;tat <lb/>ex Diodoro Siculo XX. <foreign lang="greek">*oi( r(o/diioi taxe/ws ta\ me | <s id="s.001967">Sunt & acro&longs;tolia extremæ mauis partes, quæ fa <lb/>cilè <expan abbr="euellebãtur">euellebantur</expan>, cum collibitum fuerat: ut con&longs;tat <lb/>ex Diodoro Siculo XX. <foreign lang="greek">*oi( r(o/diioi taxe/ws ta\ me |
| a)kro­<lb/><gap/>o/lia werie/ <gap/>asan, u(/l<gap/> de\ cu_ram kai\ la_dias tai=s nausi\m <gap/> e/n­<lb/>tes c)ne/psh <gap/>m. </foreign></s> | a)kro­<lb/><gap/>o/lia perie/ <gap/>asan, u(/l<gap/> de\ cu_ram kai\ la_dias tai=s nausi\m <gap/> e/n­<lb/>tes c)ne/psh <gap/>m. </foreign></s> |
| <s id="s.001968">id e&longs;t: Rhodij celeriter acro&longs;tolia detra­<lb/>xerunt, iniectiś que malleolis & teda in naues, eas <lb/>ip&longs;as concremarunt. </s> | <s id="s.001968">id e&longs;t: Rhodij celeriter acro&longs;tolia detra­<lb/>xerunt, iniectiś que malleolis & teda in naues, eas <lb/>ip&longs;as concremarunt. </s> |
| <s id="s.001969">Appianus in Mithridate: <foreign lang="greek">*w(/se <lb/>kai\ trih/rh au)toi=s a)ndra<gap/>si a)nadihsa<gap/>menoi, kai\ a)kroso/lia wolla\ <gap/><lb/>sku/la e)s <gap/>m lime/na fe/ront<gap/> e)panelqei_m. </foreign></s> | <s id="s.001969">Appianus in Mithridate: <foreign lang="greek">*w(/ste <lb/>kai\ trih/rh au)toi=s a)ndra<gap/>si a)nadihsa<gap/>menoi, kai\ a)kroso/lia polla\ <gap/><lb/>sku/la e)s <gap/>m lime/na fe/ront<gap/> e)panelqei_m. </foreign></s> |
| <s id="s.001970">Id e&longs;t: Vt trireme <lb/>cum ip&longs;is hominibus religata in portum &longs;e recepe <lb/>rint, multis onu&longs;ti &longs;polijs, ip&longs;iś que nauium acro­<lb/>&longs;tolijs: quæ Latini ro&longs;tra, ut opinor, uocant, & &longs;i <lb/>quæ &longs;imilia. </s> | <s id="s.001970">Id e&longs;t: Vt trireme <lb/>cum ip&longs;is hominibus religata in portum &longs;e recepe <lb/>rint, multis onu&longs;ti &longs;polijs, ip&longs;iś que nauium acro­<lb/>&longs;tolijs: quæ Latini ro&longs;tra, ut opinor, uocant, & &longs;i <lb/>quæ &longs;imilia. </s> |
| <s id="s.001971">Diodorus libro decimo octauo, ubi <lb/>de &longs;ucce&longs;&longs;oribus Alexandri: <foreign lang="greek">*meta\ de\ tau=ta nika/nor <gap/>a <lb/>tapleu/santos ei)s <gap/>m w<gap/>raia\ <gap/>ekosmhme/nw| so/lw| toi=s a)p\ th=s ni/­<lb/>khs a)krosoli/ois. </foreign></s> | <s id="s.001971">Diodorus libro decimo octauo, ubi <lb/>de &longs;ucce&longs;&longs;oribus Alexandri: <foreign lang="greek">*meta\ de\ tau=ta nika/nor <gap/>a <lb/>tapleu/santos ei)s <gap/>m w<gap/>raia\ <gap/>ekosmhme/nw| so/lw| toi=s a)p\ th=s ni/­<lb/>khs a)krosoli/ois. </foreign></s> |
| <s id="s.001972">Idem in uige&longs;imo: <foreign lang="greek">*au)<gap/>s de\ta\s i)di/<gap/>s nau=s <lb/><gap/>osmh\sas toi=s a)krosoli/ois, kai\ a(lou/sas e)felko/men<gap/>m plou_m, <lb/>e)piei_to. </foreign></s> | <s id="s.001972">Idem in uige&longs;imo: <foreign lang="greek">*au)<gap/>s de\ta\s i)di/<gap/>s nau=s <lb/><gap/>osmh\sas toi=s a)krosoli/ois, kai\ a(lou/sas e)felko/men<gap/>m plou_m, <lb/>e)piei_to. </foreign></s> |
| |
| <s id="s.001992">Quem <expan abbr="locũ">locum</expan> uir doctus pro <lb/>antenna interpretatus e&longs;t, haud &longs;cio quàm recte. <lb/></s> | <s id="s.001992">Quem <expan abbr="locũ">locum</expan> uir doctus pro <lb/>antenna interpretatus e&longs;t, haud &longs;cio quàm recte. <lb/></s> |
| <s id="s.001993">Etenim etiam nunc nomen Venetijs uulgo reti­<lb/>net, & artimon <expan abbr="uocãt">uocant</expan>. </s> | <s id="s.001993">Etenim etiam nunc nomen Venetijs uulgo reti­<lb/>net, & artimon <expan abbr="uocãt">uocant</expan>. </s> |
| <s id="s.001994">Iulius Pollux <foreign lang="greek">a)ka/tiom</foreign> uocat. <lb/></s> | <s id="s.001994">Iulius Pollux <foreign lang="greek">a)ka/tiom</foreign> uocat. <lb/></s> |
| <s id="s.001995">Plutarchus, <foreign lang="greek">ww_s lei= <gap/>m ne/om woihma/twn a)kou/eim</foreign>: <foreign lang="greek">*go/tbomou)_m <lb/>tw=n ne/wn w(/<gap/>b tw=n <gap/>qakhsi/wn <gap/>hrw_| tini\ ta\ w)_ta a)te/ktw| kata­<lb/>pla/asontes, a)<gap/>agka/zwmem au)tou\s <gap/> e)piku/riom a)ka/tiom a)rame/n<gap/>s <lb/>woihtik<gap/> feu/geim kai\ warecelau/neim. </foreign></s> | <s id="s.001995">Plutarchus, <foreign lang="greek">ww_s lei= <gap/>m ne/om poihma/twn a)kou/eim</foreign>: <foreign lang="greek">*go/tbomou)_m <lb/>tw=n ne/wn w(/<gap/>b tw=n <gap/>qakhsi/wn <gap/>hrw_| tini\ ta\ w)_ta a)te/ktw| kata­<lb/>pla/asontes, a)<gap/>agka/zwmem au)tou\s <gap/> e)piku/riom a)ka/tiom a)rame/n<gap/>s <lb/>poihtik<gap/> feu/geim kai\ warecelau/neim. </foreign></s> |
| <s id="s.001996">Idem <foreign lang="greek">kat' e)pi/kourom</foreign>: <foreign lang="greek">*ta<gap/><lb/>tas me/n<gap/>ita\s thlikau/t<gap/>s kai\ tosai/tas h(diona)s, w(/<gap/>ob a)enna/<gap/>s <lb/>e)kbe/pontes ou(_toi kai\ a)posre/fontes, ou)k e)<gap/>si geu/eqa tou\s plhsia/ <lb/>santas au)toi=s, a)ta\ tou\s me | <s id="s.001996">Idem <foreign lang="greek">kat' e)pi/kourom</foreign>: <foreign lang="greek">*ta<gap/><lb/>tas me/n<gap/>ita\s thlikau/t<gap/>s kai\ tosai/tas h(diona)s, w(/<gap/>ob a)enna/<gap/>s <lb/>e)kbe/pontes ou(_toi kai\ a)posre/fontes, ou)k e)<gap/>si geu/eqa tou\s plhsia/ <lb/>santas au)toi=s, a)ta\ tou\s me |
| e)parame/nous ta\ a)<gap/>a/tia feu/g<gap/>m a)<gap/></foreign><pb pagenum="119" xlink:href="006/01/143.jpg"/><foreign lang="greek"><gap/>u(tw=n <gap/>eleu/ousim. </foreign></s> | e)parame/nous ta\ a)<gap/>a/tia feu/g<gap/>m a)<gap/></foreign><pb pagenum="119" xlink:href="006/01/143.jpg"/><foreign lang="greek"><gap/>u(tw=n <gap/>eleu/ousim. </foreign></s> |
| <s id="s.001997">id e&longs;t: Iubent illinc effugere pa&longs;&longs;is <lb/>maioribus uelis. </s> | <s id="s.001997">id e&longs;t: Iubent illinc effugere pa&longs;&longs;is <lb/>maioribus uelis. </s> |
| |
| <s id="s.002005">Diodo­<lb/>rus in quinto: <foreign lang="greek">*pro\s de\ <gap/>u/<gap/>is t<gap/> tw=n i(si/wn <gap/>ei/am toi=s nxu­<lb/>tiktoi=s ei)shgh/saqai kai\ lidia/cai. </foreign></s> | <s id="s.002005">Diodo­<lb/>rus in quinto: <foreign lang="greek">*pro\s de\ <gap/>u/<gap/>is t<gap/> tw=n i(si/wn <gap/>ei/am toi=s nxu­<lb/>tiktoi=s ei)shgh/saqai kai\ lidia/cai. </foreign></s> |
| <s id="s.002006">id e&longs;t: In&longs;uper & <expan abbr="uelorũ">uelorum</expan> <lb/>u&longs;um nautis introduxi&longs;&longs;e, rationem&queacute; utendi do­<lb/>cui&longs;&longs;e. </s> | <s id="s.002006">id e&longs;t: In&longs;uper & <expan abbr="uelorũ">uelorum</expan> <lb/>u&longs;um nautis introduxi&longs;&longs;e, rationem&queacute; utendi do­<lb/>cui&longs;&longs;e. </s> |
| <s id="s.002007">Gr&etail;ci uelum <foreign lang="greek">e)qo/nhm</foreign> dicunt, & <foreign lang="greek">i(si/om</foreign>, ut patet de <lb/><foreign lang="greek"><gap/>qo/nh</foreign> ex loco Luciani &longs;uprà prolato. </s> | <s id="s.002007">Gr&etail;ci uelum <foreign lang="greek">e)qo/nhm</foreign> dicunt, & <foreign lang="greek">i(si/om</foreign>, ut patet de <lb/><foreign lang="greek"><gap/>qo/nh</foreign> ex loco Luciani &longs;uprà prolato. </s> |
| <s id="s.002008">Appianus: <foreign lang="greek">*fu­<lb/>la/<gap/>ontes a)/nemom e)k po/ntou wolu\m wepetxsme/nois toi=s i(si/ois lie­<lb/><gap/>e/onto, a)di<gap/>a/twn ou)sw=n e)/ti <gap/> bihrw=n o(lka\das fbome/nas i(si/<gap/><lb/>kai\ wneu/mati diiw/k<gap/>m. </foreign></s> | <s id="s.002008">Appianus: <foreign lang="greek">*fu­<lb/>la/<gap/>ontes a)/nemom e)k po/ntou polu\m pepetxsme/nois toi=s i(si/ois lie­<lb/><gap/>e/onto, a)di<gap/>a/twn ou)sw=n e)/ti <gap/> bihrw=n o(lka\das fbome/nas i(si/<gap/><lb/>kai\ wneu/mati diiw/k<gap/>m. </foreign></s> |
| <s id="s.002009">Quibus uerbis clarius e&longs;t. </s> | <s id="s.002009">Quibus uerbis clarius e&longs;t. </s> |
| <s id="s.002010">quàm <lb/>ut enarrari debeat, <foreign lang="greek">i(si/om</foreign> pro uelo à Græcis accipi. </s> | <s id="s.002010">quàm <lb/>ut enarrari debeat, <foreign lang="greek">i(si/om</foreign> pro uelo à Græcis accipi. </s> |
| </p> | </p> |
| |
| <s id="s.002014">Iam fermè, &c. <lb/></s> | <s id="s.002014">Iam fermè, &c. <lb/></s> |
| <s id="s.002015">Et paulo pò&longs;t: Sublatis dolonibus effu&longs;e effugere <lb/>contendit. </s> | <s id="s.002015">Et paulo pò&longs;t: Sublatis dolonibus effu&longs;e effugere <lb/>contendit. </s> |
| <s id="s.002016">Diodorus libro decimoquinto: <foreign lang="greek">*h( <gap/> nau=s <lb/>forou_ wneu/matos e)pila<gap/>ome/nh tou= lo/lwn<gap/> a)rqe/nt<gap/> e)ce/fuge <gap/>m <lb/><gap/>i/ndi<gap/>om. </foreign></s> | <s id="s.002016">Diodorus libro decimoquinto: <foreign lang="greek">*h( <gap/> nau=s <lb/>forou_ wneu/matos e)pila<gap/>ome/nh tou= lo/lwn<gap/> a)rqe/nt<gap/> e)ce/fuge <gap/>m <lb/><gap/>i/ndi<gap/>om. </foreign></s> |
| <s id="s.002017">Plutarchus in Tyberio: <foreign lang="greek">*w(/se <gap/>akei_nom ou)deno\s <lb/>a)gnoou_nt<gap/>wozw/nnuqai cifi/diiom lhsriko\m, <gap/> l<gap/>lw<gap/>a <gap/>alou_si</foreign>. <lb/></s> | <s id="s.002017">Plutarchus in Tyberio: <foreign lang="greek">*w(/ste <gap/>akei_nom ou)deno\s <lb/>a)gnoou_nt<gap/>wozw/nnuqai cifi/diiom lhsriko\m, <gap/> l<gap/>lw<gap/>a <gap/>alou_si</foreign>. <lb/></s> |
| <s id="s.002018">Quibus Plutarchi uerbis dolonem accipere debes <lb/>pro teli genere, non pro uelo ut ponitur à <expan abbr="Iurecõ-&longs;ulto">Iurecon­<lb/>&longs;ulto</expan> in L. <!-- KEEP S--></s> | <s id="s.002018">Quibus Plutarchi uerbis dolonem accipere debes <lb/>pro teli genere, non pro uelo ut ponitur à <expan abbr="Iurecõ-&longs;ulto">Iurecon­<lb/>&longs;ulto</expan> in L. <!-- KEEP S--></s> |
| <s id="s.002019">Si ex plagis. </s> | <s id="s.002019">Si ex plagis. </s> |
| <s id="s.002020">§. </s> | <s id="s.002020">§. </s> |
| |
| <p type="main"> | <p type="main"> |
| <s id="s.002022">Velum quod à tergo e&longs;t, <foreign lang="greek">e)pi/drom<gap/></foreign> uocatur à Iu­<lb/>lio Polluce. <!-- KEEP S--></s> | <s id="s.002022">Velum quod à tergo e&longs;t, <foreign lang="greek">e)pi/drom<gap/></foreign> uocatur à Iu­<lb/>lio Polluce. <!-- KEEP S--></s> |
| <s id="s.002023">Nauis ab eodem Polluce Antigoni <foreign lang="greek">tr<gap/><lb/>a/rmen<gap/></foreign> dicitur, qu&etail; tria uela haberet, trinoś que ma<lb/>los. </s> | <s id="s.002023">Nauis ab eodem Polluce Antigoni <foreign lang="greek">tr<gap/><lb/>a/rmen<gap/></foreign> dicitur, qu&etail; tria uela haberet, trinoś que ma<lb/>los. </s> |
| <s id="s.002024">quo uerbo utitur & Lucianus in dialogo, qui <lb/><foreign lang="greek">plci=om</foreign> uel <foreign lang="greek">eu)xai\</foreign> in&longs;cribitur: <foreign lang="greek">*o(\s <gap/> e)/ti e(no\s ploi/<gap/> tout<gap/>i/ le­<lb/><gap/>o/ths w)\m warh\k<gap/>es bow/ntwn, ei) we/nte <gap/>t h/s <gap/>o wro/s tou/tw| tria\r­<lb/>mena pa/nta kai\ a)nw/leqra, ou)de\ o)/y<gap/> lhladih\ tou\s fi/lous. </foreign></s> | <s id="s.002024">quo uerbo utitur & Lucianus in dialogo, qui <lb/><foreign lang="greek">plci=om</foreign> uel <foreign lang="greek">eu)xai\</foreign> in&longs;cribitur: <foreign lang="greek">*o(\s <gap/> e)/ti e(no\s ploi/<gap/> tout<gap/>i/ le­<lb/><gap/>o/ths w)\m warh\k<gap/>es bow/ntwn, ei) pe/nte <gap/>t h/s <gap/>o wro/s tou/tw| tria\r­<lb/>mena pa/nta kai\ a)nw/leqra, ou)de\ o)/y<gap/> lhladih\ tou\s fi/lous. </foreign></s> |
| <s id="s.002025">Cum <lb/>non &longs;atis &longs;cirem quid <foreign lang="greek">tria/rmena</foreign> &longs;ignificaret, con&longs;u­<lb/>lui Commentarios Græcorum: in quibus inueni, <lb/>quod &longs;ub&longs;cribam: ut in de Lector <expan abbr="cõiecturam">coniecturam</expan> face­<lb/>re po&longs;&longs;it. </s> | <s id="s.002025">Cum <lb/>non &longs;atis &longs;cirem quid <foreign lang="greek">tria/rmena</foreign> &longs;ignificaret, con&longs;u­<lb/>lui Commentarios Græcorum: in quibus inueni, <lb/>quod &longs;ub&longs;cribam: ut in de Lector <expan abbr="cõiecturam">coniecturam</expan> face­<lb/>re po&longs;&longs;it. </s> |
| <s id="s.002026">ea &longs;unt eiu&longs;modi: <foreign lang="greek">*a)/rmena i)diwtikw/terom, o(\mws <gap/><lb/>ou)k a)lo/gws ta\ i)si/a <gap/>a<gap/>ei_m. </foreign></s> | <s id="s.002026">ea &longs;unt eiu&longs;modi: <foreign lang="greek">*a)/rmena i)diwtikw/terom, o(\mws <gap/><lb/>ou)k a)lo/gws ta\ i)si/a <gap/>a<gap/>ei_m. </foreign></s> |
| <s id="s.002027">Inde <foreign lang="greek">bia/rmena</foreign> dicta putaui, <lb/>quæ tria uela haberent. </s> | <s id="s.002027">Inde <foreign lang="greek">bia/rmena</foreign> dicta putaui, <lb/>quæ tria uela haberent. </s> |
| |
| <s id="s.002049">Si enim reflantibus uentis re <lb/>ijceremur, tamen eódem paulo tardius referamur <lb/>nece&longs;&longs;e e&longs;t. </s> | <s id="s.002049">Si enim reflantibus uentis re <lb/>ijceremur, tamen eódem paulo tardius referamur <lb/>nece&longs;&longs;e e&longs;t. </s> |
| <s id="s.002050">Idem in tertio: Velis (ut ita <expan abbr="dicã">dicam</expan>) remiś­<lb/>que fugienda. </s> | <s id="s.002050">Idem in tertio: Velis (ut ita <expan abbr="dicã">dicam</expan>) remiś­<lb/>que fugienda. </s> |
| <s id="s.002051">Et inde ueliuolantes naues dictæ a­<lb/>pud Marcum Tullium: Et fera ueliuolantibus na­<lb/>uibus <expan abbr="cõpleuit">compleuit</expan> manus litora. </s> | <s id="s.002051">Et inde ueliuolantes naues dictæ a­<lb/>pud Marcum Tullium: Et fera ueliuolantibus na­<lb/>uibus <expan abbr="cõpleuit">compleuit</expan> manus litora. </s> |
| <s id="s.002052">E&longs;t autem in uelo ea <lb/>pars quæ acutior & inferior ad nauis latus religa­<lb/>tur, modo&queacute; <expan abbr="cõtrahitur">contrahitur</expan>, modo relaxatur, Pes à La­<lb/>tinis, à Græcis <foreign lang="greek">wou/s</foreign>: <foreign lang="greek">*le/getai de\ ou(/tw <gap/>oini/om <gap/>a/twqem <gap/><lb/>i(si/<gap/></foreign>, autore interprete Euripidis in Ore&longs;te. <!-- KEEP S--></s> | <s id="s.002052">E&longs;t autem in uelo ea <lb/>pars quæ acutior & inferior ad nauis latus religa­<lb/>tur, modo&queacute; <expan abbr="cõtrahitur">contrahitur</expan>, modo relaxatur, Pes à La­<lb/>tinis, à Græcis <foreign lang="greek">pou/s</foreign>: <foreign lang="greek">*le/getai de\ ou(/tw <gap/>oini/om <gap/>a/twqem <gap/><lb/>i(si/<gap/></foreign>, autore interprete Euripidis in Ore&longs;te. <!-- KEEP S--></s> |
| <s id="s.002053">Lucia­<lb/>nus in dialogo <foreign lang="greek">e)piskopou_ntes</foreign>: <foreign lang="greek">*to/te u(m<gap/>s <gap/>w) a)gnoi/as <gap/>ele<gap/><lb/>te t<gap/>qo/nhm sei=lai, <gap/> c)ndiou_nai o)li/gom tou= wodio/s. </foreign></s> | <s id="s.002053">Lucia­<lb/>nus in dialogo <foreign lang="greek">e)piskopou_ntes</foreign>: <foreign lang="greek">*to/te u(m<gap/>s <gap/>w) a)gnoi/as <gap/>ele<gap/><lb/>te t<gap/>qo/nhm sei=lai, <gap/> c)ndiou_nai o)li/gom tou= podio/s. </foreign></s> |
| <s id="s.002054">id e&longs;t, Tunc <lb/>uos pr&etail;ignorantia iubetis uela contrahere, uel pa <lb/>rum de pede relaxare. </s> | <s id="s.002054">id e&longs;t, Tunc <lb/>uos pr&etail;ignorantia iubetis uela contrahere, uel pa <lb/>rum de pede relaxare. </s> |
| <s id="s.002055">Plutarchus <foreign lang="greek">peri\ <gap/>lnfili/as</foreign>:<foreign lang="greek">*o<gap/><lb/>ga | <s id="s.002055">Plutarchus <foreign lang="greek">peri\ <gap/>lnfili/as</foreign>:<foreign lang="greek">*o<gap/><lb/>ga |
| e<gap/>ripi/dih| wise/om le/gonti, <gap/>h\ ga | e<gap/>ripi/dih| wise/om le/gonti, <gap/>h\ ga |
| |
| <s id="s.002058">Ad quod allufi&longs;&longs;e uide­<lb/>tur Tullius de Amicitia, cum ait: Partim fugiendas <lb/>e&longs;&longs;e nimias amicitias, ne nece&longs;&longs;e &longs;it unum <expan abbr="&longs;ollicitũ">&longs;ollicitum</expan> <lb/>e&longs;&longs;e pro pluribus: &longs;atis &longs;uper&queacute; e&longs;&longs;e &longs;ibi &longs;uarum cui <lb/>que rerum curam. </s> | <s id="s.002058">Ad quod allufi&longs;&longs;e uide­<lb/>tur Tullius de Amicitia, cum ait: Partim fugiendas <lb/>e&longs;&longs;e nimias amicitias, ne nece&longs;&longs;e &longs;it unum <expan abbr="&longs;ollicitũ">&longs;ollicitum</expan> <lb/>e&longs;&longs;e pro pluribus: &longs;atis &longs;uper&queacute; e&longs;&longs;e &longs;ibi &longs;uarum cui <lb/>que rerum curam. </s> |
| <s id="s.002059">alienis nimis implicari, nimis <lb/>mole&longs;tum e&longs;&longs;e. </s> | <s id="s.002059">alienis nimis implicari, nimis <lb/>mole&longs;tum e&longs;&longs;e. </s> |
| <s id="s.002060">commodi&longs;&longs;imum e&longs;&longs;e, quàm la­<lb/>xi&longs;&longs;imas habenas habere amicitiæ, quas uel addu­<lb/>cas cum uelis, uel remittas. </s> | <s id="s.002060">commodi&longs;&longs;imum e&longs;&longs;e, quàm la­<lb/>xi&longs;&longs;imas habenas habere amicitiæ, quas uel addu­<lb/>cas cum uelis, uel remittas. </s> |
| <s id="s.002061">Lucianus de ueris nar­<lb/>rationibus <foreign lang="greek">wodiew_nas</foreign> uocat: <foreign lang="greek">*kai\ tai=s xersi\ tou\s wodi<gap/>w_n<gap/><lb/>ate/xontes. </foreign></s> | <s id="s.002061">Lucianus de ueris nar­<lb/>rationibus <foreign lang="greek">podiew_nas</foreign> uocat: <foreign lang="greek">*kai\ tai=s xersi\ tou\s podi<gap/>w_n<gap/><lb/>ate/xontes. </foreign></s> |
| <s id="s.002062">Reliqua adderem, &longs;ed &longs;unt fœda magis <lb/>quàm ridicula. </s> | <s id="s.002062">Reliqua adderem, &longs;ed &longs;unt fœda magis <lb/>quàm ridicula. </s> |
| <s id="s.002063">quod tamen de quadratis uelis in­<lb/>telligas: nam &longs;uperiora de uelo <expan abbr="triãgulari">triangulari</expan> forma. </s> | <s id="s.002063">quod tamen de quadratis uelis in­<lb/>telligas: nam &longs;uperiora de uelo <expan abbr="triãgulari">triangulari</expan> forma. </s> |
| </p> | </p> |
| |
| <s id="s.002095">Diodorus in loco &longs;u <lb/>prà citaro, <foreign lang="greek">warasu/r<gap/>m qarsou\s</foreign> dixit, ut uidimus. </s> | <s id="s.002095">Diodorus in loco &longs;u <lb/>prà citaro, <foreign lang="greek">warasu/r<gap/>m qarsou\s</foreign> dixit, ut uidimus. </s> |
| <s id="s.002096">Remi <lb/>ges ip&longs;i <foreign lang="greek">e)/retai</foreign> & <foreign lang="greek">a)nte/retai</foreign> dicuntur. </s> | <s id="s.002096">Remi <lb/>ges ip&longs;i <foreign lang="greek">e)/retai</foreign> & <foreign lang="greek">a)nte/retai</foreign> dicuntur. </s> |
| <s id="s.002097">Thucy. </s> | <s id="s.002097">Thucy. </s> |
| <s id="s.002098">in primo, <lb/><foreign lang="greek">e)re/t<gap/> mi<gap/>w_| wei/qontes. </foreign></s> | <s id="s.002098">in primo, <lb/><foreign lang="greek">e)re/t<gap/> mi<gap/>w_| pei/qontes. </foreign></s> |
| <s id="s.002099">Et in tertio, <foreign lang="greek">o<gap/>l) a)nte\retai pleu/san<gap/><lb/>tw=n new(m a)fiknou_ntai. </foreign></s> | <s id="s.002099">Et in tertio, <foreign lang="greek">o<gap/>l) a)nte\retai pleu/san<gap/><lb/>tw=n new(m a)fiknou_ntai. </foreign></s> |
| <s id="s.002100">Quo loco <foreign lang="greek">a)<gap/>te/retai</foreign> &longs;unt remiges <lb/>quidem, qui tamen cum opus erat decertabant & <lb/>propugnabant, ut utrun&que; <expan abbr="mini&longs;teriũ">mini&longs;terium</expan> præ&longs;tarent. <lb/></s> | <s id="s.002100">Quo loco <foreign lang="greek">a)<gap/>te/retai</foreign> &longs;unt remiges <lb/>quidem, qui tamen cum opus erat decertabant & <lb/>propugnabant, ut utrun&que; <expan abbr="mini&longs;teriũ">mini&longs;terium</expan> præ&longs;tarent. <lb/></s> |
| <s id="s.002101">Quapropter eo&longs;dem & <foreign lang="greek">maxi/m<gap/></foreign>; uocat in primo <expan abbr="id&etilde;">idem</expan> <lb/>Thucyd. <foreign lang="greek">a)nte/retai d' o(/ti h)_san kai\ maiximoi pa/ntes. </foreign></s> | <s id="s.002101">Quapropter eo&longs;dem & <foreign lang="greek">maxi/m<gap/></foreign>; uocat in primo <expan abbr="id&etilde;">idem</expan> <lb/>Thucyd. <foreign lang="greek">a)nte/retai d' o(/ti h)_san kai\ maiximoi pa/ntes. </foreign></s> |
| <s id="s.002102">Et pau­<lb/>lo pò&longs;t eo&longs;dem <foreign lang="greek">wr<gap/>skw/p<gap/>s</foreign> uocat. <foreign lang="greek">weri/news</foreign> autem ap­<lb/>pellat ocio&longs;os ac liberos uectores, àremigandi la­<lb/>bore, cum ait: <foreign lang="greek">*peri/news de\ ou)k ei)ko\s wollou\s cumpl<gap/>m e)/xw tw=n <lb/>basile/wn, kai\ t_ ma/lista c)n te/l<gap/>. </foreign></s> | <s id="s.002102">Et pau­<lb/>lo pò&longs;t eo&longs;dem <foreign lang="greek">wr<gap/>skw/p<gap/>s</foreign> uocat. <foreign lang="greek">peri/news</foreign> autem ap­<lb/>pellat ocio&longs;os ac liberos uectores, àremigandi la­<lb/>bore, cum ait: <foreign lang="greek">*peri/news de\ ou)k ei)ko\s pollou\s cumpl<gap/>m e)/xw tw=n <lb/>basile/wn, kai\ t_ ma/lista c)n te/l<gap/>. </foreign></s> |
| <s id="s.002103">Remiges ip&longs;os Liuius &longs;o <lb/>cios nauales uocat, Græci <foreign lang="greek">plh, w/mata</foreign>, Veneti la ciur <lb/>ma. </s> | <s id="s.002103">Remiges ip&longs;os Liuius &longs;o <lb/>cios nauales uocat, Græci <foreign lang="greek">plh, w/mata</foreign>, Veneti la ciur <lb/>ma. </s> |
| <s id="s.002104">Diodorus in X X. <foreign lang="greek">*ai( d' a)/llxi e)k<gap/>iasame/nwn t_ plhrw­<lb/>maitwn liesw/qh <gap/>m pro\s t<gap/> a)ntigo/n<gap/> sratope/d <gap/>am. </foreign></s> | <s id="s.002104">Diodorus in X X. <foreign lang="greek">*ai( d' a)/llxi e)k<gap/>iasame/nwn t_ plhrw­<lb/>maitwn liesw/qh <gap/>m pro\s t<gap/> a)ntigo/n<gap/> sratope/d <gap/>am. </foreign></s> |
| <s id="s.002105">id e&longs;t: Aliç <lb/>autem contendentibus &longs;umma alacritate ip&longs;is &longs;o­<lb/>cijs naualibus &longs;e ad <expan abbr="exercitũ">exercitum</expan> Antigoni receperunt. <lb/></s> | <s id="s.002105">id e&longs;t: Aliç <lb/>autem contendentibus &longs;umma alacritate ip&longs;is &longs;o­<lb/>cijs naualibus &longs;e ad <expan abbr="exercitũ">exercitum</expan> Antigoni receperunt. <lb/></s> |
| |
| <s id="s.002116">Quo <lb/>loco <foreign lang="greek">plhrwma/twn</foreign> non pote&longs;t intelligi pro &longs;ocijs na­<lb/>ualibus, &longs;ed potius pro ip&longs;is nauigijs in&longs;tructis & <lb/>armatis. </s> | <s id="s.002116">Quo <lb/>loco <foreign lang="greek">plhrwma/twn</foreign> non pote&longs;t intelligi pro &longs;ocijs na­<lb/>ualibus, &longs;ed potius pro ip&longs;is nauigijs in&longs;tructis & <lb/>armatis. </s> |
| <s id="s.002117">ut uertendum &longs;it: Impetu in nos dato bi­<lb/>nis nos nauigijs armatis <expan abbr="circũ&longs;i&longs;tunt">circun&longs;i&longs;tunt</expan>. </s> | <s id="s.002117">ut uertendum &longs;it: Impetu in nos dato bi­<lb/>nis nos nauigijs armatis <expan abbr="circũ&longs;i&longs;tunt">circun&longs;i&longs;tunt</expan>. </s> |
| <s id="s.002118">Subdit enim <lb/>ip&longs;e Lucianus haud ita multo po&longs;t: <foreign lang="greek">*kai\ l<gap/>loi <gap/>san <lb/><gap/>rath/sant<gap/> qi( <gap/>aruona<gap/> a(/t<gap/> kai\ plei/<gap/>s. </foreign></s> | <s id="s.002118">Subdit enim <lb/>ip&longs;e Lucianus haud ita multo po&longs;t: <foreign lang="greek">*kai\ l<gap/>loi <gap/>san <lb/><gap/>rath/sant<gap/> qi( <gap/>aruona<gap/> a(/t<gap/> kai\ plei/<gap/>s. </foreign></s> |
| <s id="s.002119"><foreign lang="greek">we/nte <gap/> ei)_xom plhr<gap/></foreign><pb pagenum="127" xlink:href="006/01/151.jpg"/><foreign lang="greek">mata. </foreign></s> | <s id="s.002119"><foreign lang="greek">pe/nte <gap/> ei)_xom plhr<gap/></foreign><pb pagenum="127" xlink:href="006/01/151.jpg"/><foreign lang="greek">mata. </foreign></s> |
| <s id="s.002120">id e&longs;t: Quinque nauigia in&longs;tructa armará que <lb/>habebant. </s> | <s id="s.002120">id e&longs;t: Quinque nauigia in&longs;tructa armará que <lb/>habebant. </s> |
| <s id="s.002121">cum illos duo tantum habui&longs;&longs;e dicat. <lb/></s> | <s id="s.002121">cum illos duo tantum habui&longs;&longs;e dicat. <lb/></s> |
| <s id="s.002122">Verum non ab&longs;imile uero e&longs;t, Lucianum eo uo­<lb/>cabulo abu&longs;um, dum certos autores, quos non ha <lb/>bemus, &longs;ibi imitandos propo&longs;uit. </s> | <s id="s.002122">Verum non ab&longs;imile uero e&longs;t, Lucianum eo uo­<lb/>cabulo abu&longs;um, dum certos autores, quos non ha <lb/>bemus, &longs;ibi imitandos propo&longs;uit. </s> |
| |
| a)<gap/>asre/<gap/>ai e)/ti <lb/>kai\ a)<gap/>aswqh_nai o)pi/sw r(a/diiom h)_m, a(/pac e)pidiw_| th_| pleou/sh| ti/s au(­<lb/><gap/>m ta\ a)po/geia lusa/men<gap/>. </foreign></s> | a)<gap/>asre/<gap/>ai e)/ti <lb/>kai\ a)<gap/>aswqh_nai o)pi/sw r(a/diiom h)_m, a(/pac e)pidiw_| th_| pleou/sh| ti/s au(­<lb/><gap/>m ta\ a)po/geia lusa/men<gap/>. </foreign></s> |
| <s id="s.002142">id e&longs;t: Vbi &longs;emel oram &longs;olue­<lb/>rit. </s> | <s id="s.002142">id e&longs;t: Vbi &longs;emel oram &longs;olue­<lb/>rit. </s> |
| <s id="s.002143">Cum autem anchoræ iactæ erant procul à por <lb/>tu, naues dicebantur in &longs;alo e&longs;&longs;e. </s> | <s id="s.002143">Cum autem anchoræ iactæ erant procul à por <lb/>tu, naues dicebantur in &longs;alo e&longs;&longs;e. </s> |
| <s id="s.002144">Græci dicunt <foreign lang="greek">a)po­<lb/>saleu/eim</foreign>, ut e&longs;t apud Diodorum in uige&longs;imo: <foreign lang="greek">*dio/pob <lb/>h)nagka/<gap/>onto ta\s a)gku/r<gap/>s, a)fe/ntes w(s a)\m c)n lusi\ sadi/ois a)po\ th_<gap/><lb/>gh_s a)posaleu/eim, a(\ma wolloi_s wobiexo/menoi leinoi_s. </foreign></s> | <s id="s.002144">Græci dicunt <foreign lang="greek">a)po­<lb/>saleu/eim</foreign>, ut e&longs;t apud Diodorum in uige&longs;imo: <foreign lang="greek">*dio/pob <lb/>h)nagka/<gap/>onto ta\s a)gku/r<gap/>s, a)fe/ntes w(s a)\m c)n lusi\ sadi/ois a)po\ th_<gap/><lb/>gh_s a)posaleu/eim, a(\ma polloi_s pobiexo/menoi leinoi_s. </foreign></s> |
| <s id="s.002145"><foreign lang="greek">tou= me | <s id="s.002145"><foreign lang="greek">tou= me |
| ga | ga |
| <lb/>klu/diwn<gap/> r(hgnume/n<gap/> traxu/tobom e)kindiu/n<gap/>uom a)/ntand<gap/>a ta\ ska/fk <lb/>sugklu<gap/>h_nai. </foreign></s> | <lb/>klu/diwn<gap/> r(hgnume/n<gap/> traxu/tobom e)kindiu/n<gap/>uom a)/ntand<gap/>a ta\ ska/fk <lb/>sugklu<gap/>h_nai. </foreign></s> |
| |
| <s id="s.002171">Naues ip&longs;æ ab ho&longs;tibus captæ, captiuæ diceban <lb/>tur: ut legimus in &longs;ecundo <expan abbr="bellorũ">bellorum</expan> ciuilium apud <lb/>Cæ&longs;arem: Nam ad eas, quæ facta fuerant Arelate <lb/>per C&etail;&longs;arem captiuæ, Ma&longs;&longs;ilien <expan abbr="&longs;iũ">&longs;ium</expan> acce&longs;&longs;erant <gap/>. <lb/></s> | <s id="s.002171">Naues ip&longs;æ ab ho&longs;tibus captæ, captiuæ diceban <lb/>tur: ut legimus in &longs;ecundo <expan abbr="bellorũ">bellorum</expan> ciuilium apud <lb/>Cæ&longs;arem: Nam ad eas, quæ facta fuerant Arelate <lb/>per C&etail;&longs;arem captiuæ, Ma&longs;&longs;ilien <expan abbr="&longs;iũ">&longs;ium</expan> acce&longs;&longs;erant <gap/>. <lb/></s> |
| <s id="s.002172">Aulus Hirtius in quarto: Vt uel cla&longs;&longs;e dimicare <lb/>po&longs;&longs;et, adiunctis captiuis nauibus &longs;ociorum. </s> | <s id="s.002172">Aulus Hirtius in quarto: Vt uel cla&longs;&longs;e dimicare <lb/>po&longs;&longs;et, adiunctis captiuis nauibus &longs;ociorum. </s> |
| <s id="s.002173">Liui­<lb/>us in tertio tertiæ decadis: Dum hæc Romani pa­<lb/>rant, aguntque, ad Philippum captiua nauis una <lb/>exijs, quæ <expan abbr="Romã">Romam</expan> mi&longs;&longs;æ erant, excu&longs;&longs;a fugit. </s> | <s id="s.002173">Liui­<lb/>us in tertio tertiæ decadis: Dum hæc Romani pa­<lb/>rant, aguntque, ad Philippum captiua nauis una <lb/>exijs, quæ <expan abbr="Romã">Romam</expan> mi&longs;&longs;æ erant, excu&longs;&longs;a fugit. </s> |
| <s id="s.002174">Græ­<lb/>ci <foreign lang="greek">ai)xmalw/t<gap/>s</foreign> dicunt, ut uidimus apud Xenophon­<lb/>tem in &longs;ecundo <foreign lang="greek">e(llhnik<gap/>m: *a)pa/gwn taite tw_u ai)xmalw/twn <lb/><gap/>ew=n a)krwth/ria, kai\ ta\s e)k <gap/>u_ weiraiw_s bih/reis plh\m lw/dieka</foreign>. <lb/></s> | <s id="s.002174">Græ­<lb/>ci <foreign lang="greek">ai)xmalw/t<gap/>s</foreign> dicunt, ut uidimus apud Xenophon­<lb/>tem in &longs;ecundo <foreign lang="greek">e(llhnik<gap/>m: *a)pa/gwn taite tw_u ai)xmalw/twn <lb/><gap/>ew=n a)krwth/ria, kai\ ta\s e)k <gap/>u_ peiraiw_s bih/reis plh\m lw/dieka</foreign>. <lb/></s> |
| <s id="s.002175">Quo loco <foreign lang="greek">a)krwth/eix</foreign> po&longs;uit ea, quæ <foreign lang="greek">a)kroso/lia</foreign> &longs;upra <lb/>diximus. </s> | <s id="s.002175">Quo loco <foreign lang="greek">a)krwth/eix</foreign> po&longs;uit ea, quæ <foreign lang="greek">a)kroso/lia</foreign> &longs;upra <lb/>diximus. </s> |
| <s id="s.002176">Et cum naues captiuæ dicantur, merito <lb/>po&longs;tliminium habent. </s> | <s id="s.002176">Et cum naues captiuæ dicantur, merito <lb/>po&longs;tliminium habent. </s> |
| <s id="s.002177">Tullius in Topicis: Po&longs;tli-<pb pagenum="152" xlink:href="006/01/156.jpg"/>minio redeunt hæc: homo, nauis, mulus clitella­<lb/>rius, equus, equa quæ fræna recipere &longs;olet. </s> | <s id="s.002177">Tullius in Topicis: Po&longs;tli-<pb pagenum="152" xlink:href="006/01/156.jpg"/>minio redeunt hæc: homo, nauis, mulus clitella­<lb/>rius, equus, equa quæ fræna recipere &longs;olet. </s> |
| |
| <s id="s.002189">Idem de bellis ciuilibus: <lb/><foreign lang="greek"><gap/>o<gap/>s d' a)rxome/nhs oi( me | <s id="s.002189">Idem de bellis ciuilibus: <lb/><foreign lang="greek"><gap/>o<gap/>s d' a)rxome/nhs oi( me |
| <gap/>m <gap/>o/<gap/>pom <gap/>n xw_| para\ t<gap/> g<gap/>m au)th\m <lb/>mhno<gap/>dei_ so/lw| ware/pleom. </foreign></s> | <gap/>m <gap/>o/<gap/>pom <gap/>n xw_| para\ t<gap/> g<gap/>m au)th\m <lb/>mhno<gap/>dei_ so/lw| ware/pleom. </foreign></s> |
| <s id="s.002190">id e&longs;t: Cla&longs;&longs;e lunari forma di&longs; <lb/>po&longs;ita. </s> | <s id="s.002190">id e&longs;t: Cla&longs;&longs;e lunari forma di&longs; <lb/>po&longs;ita. </s> |
| <s id="s.002191">Idem Thucydides in &longs;eptimo, <foreign lang="greek">srati/am nautikh\m</foreign><lb/>uocat: <foreign lang="greek">*sbati/am <gap/> a)/llhm <gap/>hfi/santo we/mpeim, <gap/> nau<gap/>kh\m kai\ <lb/><gap/>ezikh/m. *e)pi/neiom</foreign> autem <foreign lang="greek"><gap/>wo/lisma waraqala/<gap/>siom, e)/nqa t<gap/><lb/>w/<gap/>a t<gap/>m po)lewn</foreign> erant: ut Pyreus Athenien&longs;ium, Ni­<lb/>&longs;æa Megaren&longs;ium, Cyllene Eleorum: ut e&longs;t apud <lb/>Thucydidem in primo: <foreign lang="greek">*kai\ kullh/nhm <gap/> h)le/wn e)pi/nei om <gap/>n<gap/><lb/>hsan. </foreign></s> | <s id="s.002191">Idem Thucydides in &longs;eptimo, <foreign lang="greek">srati/am nautikh\m</foreign><lb/>uocat: <foreign lang="greek">*sbati/am <gap/> a)/llhm <gap/>hfi/santo pe/mpeim, <gap/> nau<gap/>kh\m kai\ <lb/><gap/>ezikh/m. *e)pi/neiom</foreign> autem <foreign lang="greek"><gap/>wo/lisma waraqala/<gap/>siom, e)/nqa t<gap/><lb/>w/<gap/>a t<gap/>m po)lewn</foreign> erant: ut Pyreus Athenien&longs;ium, Ni­<lb/>&longs;æa Megaren&longs;ium, Cyllene Eleorum: ut e&longs;t apud <lb/>Thucydidem in primo: <foreign lang="greek">*kai\ kullh/nhm <gap/> h)le/wn e)pi/nei om <gap/>n<gap/><lb/>hsan. </foreign></s> |
| <s id="s.002192">Nec au&longs;im affirmare, id <expan abbr="Latinũ">Latinum</expan> nomen ha­<lb/>bere. </s> | <s id="s.002192">Nec au&longs;im affirmare, id <expan abbr="Latinũ">Latinum</expan> nomen ha­<lb/>bere. </s> |
| <s id="s.002193">Naualia enim &longs;unt ea, quæ à Græcis <foreign lang="greek">new/<gap/></foreign> <expan abbr="di-cũtur">di­<lb/>cuntur</expan>. </s> | <s id="s.002193">Naualia enim &longs;unt ea, quæ à Græcis <foreign lang="greek">new/<gap/></foreign> <expan abbr="di-cũtur">di­<lb/>cuntur</expan>. </s> |
| <s id="s.002194">Tullius Officiorum: Muri, naualia, portus, <lb/><gap/>quarum ductus. </s> | <s id="s.002194">Tullius Officiorum: Muri, naualia, portus, <lb/><gap/>quarum ductus. </s> |
| |
| <s id="s.002204">quorum <expan abbr="omniũ">omnium</expan> exempla ex­<lb/>tant apud <expan abbr="Thucydid&etilde;">Thucydidem</expan> in diuer&longs;is locis. </s> | <s id="s.002204">quorum <expan abbr="omniũ">omnium</expan> exempla ex­<lb/>tant apud <expan abbr="Thucydid&etilde;">Thucydidem</expan> in diuer&longs;is locis. </s> |
| <s id="s.002205">Sic & <foreign lang="greek">sa/mai­<lb/><gap/></foreign> dicta, quòd <expan abbr="primũ">primum</expan> in Samo in&longs;ula iu&longs;&longs;u Polycra <pb pagenum="154" xlink:href="006/01/158.jpg"/>tis regis ædificata &longs;it. </s> | <s id="s.002205">Sic & <foreign lang="greek">sa/mai­<lb/><gap/></foreign> dicta, quòd <expan abbr="primũ">primum</expan> in Samo in&longs;ula iu&longs;&longs;u Polycra <pb pagenum="154" xlink:href="006/01/158.jpg"/>tis regis ædificata &longs;it. </s> |
| <s id="s.002206">quç cuius formç fuerit, di&longs;cas <lb/>ex Plutarcho in uita Periclis. <foreign lang="greek">h( j\ sa/mmaina nau=s <gap/>i\m u(po/ <lb/>prwr<gap/> me | <s id="s.002206">quç cuius formç fuerit, di&longs;cas <lb/>ex Plutarcho in uita Periclis. <foreign lang="greek">h( j\ sa/mmaina nau=s <gap/>i\m u(po/ <lb/>prwr<gap/> me |
| <gap/> si/mwma, <gap/>oilote/ra de\ kai\ gasroeidih\s, w(/se kai\ won­<lb/><gap/>oporei_m kai\ taxunaut<gap/>m. </foreign></s> | <gap/> si/mwma, <gap/>oilote/ra de\ kai\ gasroeidih\s, w(/ste kai\ pon­<lb/><gap/>oporei_m kai\ taxunaut<gap/>m. </foreign></s> |
| <s id="s.002207"><foreign lang="greek">ou(/tw de\ w)noma/sh o<gap/>a\ <gap/> prw_<gap/>m c)n sa/m<gap/><lb/>fanh_nai woluxrait<gap/>s tura/nn<gap/>atask<gap/>a/sant <gap/>. </foreign></s> | <s id="s.002207"><foreign lang="greek">ou(/tw de\ w)noma/sh o<gap/>a\ <gap/> prw_<gap/>m c)n sa/m<gap/><lb/>fanh_nai poluxrait<gap/>s tura/nn<gap/>atask<gap/>a/sant <gap/>. </foreign></s> |
| <s id="s.002208">Athenæus li <lb/>bro duodecimo paucis eadem retuli&longs;&longs;e uidetur, ait <lb/><expan abbr="eñim">ennim</expan>: <foreign lang="greek">*grw_r<gap/> de\ o( wilukra/ths k<gap/> nau=s wh_c<gap/> a)<gap/> t<gap/>s watri/di<gap/><lb/>sami/<gap/>s e)ka/lese. </foreign></s> | <s id="s.002208">Athenæus li <lb/>bro duodecimo paucis eadem retuli&longs;&longs;e uidetur, ait <lb/><expan abbr="eñim">ennim</expan>: <foreign lang="greek">*grw_r<gap/> de\ o( wilukra/ths k<gap/> nau=s wh_c<gap/> a)<gap/> t<gap/>s watri/di<gap/><lb/>sami/<gap/>s e)ka/lese. </foreign></s> |
| <s id="s.002209">Quo loco non <foreign lang="greek">sami/<gap/>s</foreign>, &longs;ed ex Plutar­<lb/>cho potius <foreign lang="greek">samai/nas</foreign> <expan abbr="leg&etilde;dum">legendum</expan> exi&longs;timo. </s> | <s id="s.002209">Quo loco non <foreign lang="greek">sami/<gap/>s</foreign>, &longs;ed ex Plutar­<lb/>cho potius <foreign lang="greek">samai/nas</foreign> <expan abbr="leg&etilde;dum">legendum</expan> exi&longs;timo. </s> |
| <s id="s.002210">Tu Lector <lb/>iudicabis, uigilias&queacute; no&longs;tras boni con&longs;ules, aut ip&longs;e <lb/>meliora proferes. </s> | <s id="s.002210">Tu Lector <lb/>iudicabis, uigilias&queacute; no&longs;tras boni con&longs;ules, aut ip&longs;e <lb/>meliora proferes. </s> |
| <s id="s.002211">Et Pha&longs;eli forta&longs;&longs;e à pha&longs;elide lo <lb/>co. </s> | <s id="s.002211">Et Pha&longs;eli forta&longs;&longs;e à pha&longs;elide lo <lb/>co. </s> |
| <s id="s.002212">A mini&longs;terio & officio quod præ&longs;tant, <expan abbr="dicũtur">dicuntur</expan> <lb/><foreign lang="greek">wrofulaki/dies, sratiwti/dies, lep<gap/>a ploi_a, u(phretika\, fr<gap/>ri/des, <lb/>fr<gap/>rou_sai, a)\rgurolo/goi, pro/ploi. </foreign></s> | <s id="s.002212">A mini&longs;terio & officio quod præ&longs;tant, <expan abbr="dicũtur">dicuntur</expan> <lb/><foreign lang="greek">wrofulaki/dies, sratiwti/dies, lep<gap/>a ploi_a, u(phretika\, fr<gap/>ri/des, <lb/>fr<gap/>rou_sai, a)\rgurolo/goi, pro/ploi. </foreign></s> |
| <s id="s.002213">Aliç à cur&longs;u ip&longs;o uel &longs;ta­<lb/>tione, <foreign lang="greek">mete/wroi, plw/imoi, e)formou_sai, e)cai/ratoi, ou)de\m se/g<gap/>sai, <lb/><gap/>x<gap/>ai, <gap/>ou_fai, welaigiai, ai( a)/risa ple/<gap/>sai, <gap/>ntiprw/r<gap/>s, lelfino <lb/>fo/roi o(lka/dies nao_m</foreign> etiam <foreign lang="greek">muriofo/rom</foreign> dixit Thucydides <lb/>in &longs;eptimo. <foreign lang="greek">*sba/<gap/>wn <gap/>. *baiq<gap/> de\ o(/som a)rkei_ mueiofo/rw| nhi/</foreign>. <lb/></s> | <s id="s.002213">Aliç à cur&longs;u ip&longs;o uel &longs;ta­<lb/>tione, <foreign lang="greek">mete/wroi, plw/imoi, e)formou_sai, e)cai/ratoi, ou)de\m se/g<gap/>sai, <lb/><gap/>x<gap/>ai, <gap/>ou_fai, pelaigiai, ai( a)/risa ple/<gap/>sai, <gap/>ntiprw/r<gap/>s, lelfino <lb/>fo/roi o(lka/dies nao_m</foreign> etiam <foreign lang="greek">muriofo/rom</foreign> dixit Thucydides <lb/>in &longs;eptimo. <foreign lang="greek">*sba/<gap/>wn <gap/>. *baiq<gap/> de\ o(/som a)rkei_ mueiofo/rw| nhi/</foreign>. <lb/></s> |
| <s id="s.002214">Dicitur & nauis <foreign lang="greek">lelfinofo/r<gap/></foreign>, & apud Thucydidem <lb/><foreign lang="greek">lelfinofo/roi o(lka/dies. </foreign></s> | <s id="s.002214">Dicitur & nauis <foreign lang="greek">lelfinofo/r<gap/></foreign>, & apud Thucydidem <lb/><foreign lang="greek">lelfinofo/roi o(lka/dies. </foreign></s> |
| <s id="s.002215">Dicimus etiam <foreign lang="greek">au)ta/ndr<gap/>s nau=s, k<gap/> au) <lb/>tofo/rt<gap/>s o(lkaidi<gap/></foreign>: id e&longs;t, quæ cum ip&longs;is hominibus, et <lb/>cum onere &longs;uo captæ uel depre&longs;&longs;æ &longs;unt. </s> | <s id="s.002215">Dicimus etiam <foreign lang="greek">au)ta/ndr<gap/>s nau=s, k<gap/> au) <lb/>tofo/rt<gap/>s o(lkaidi<gap/></foreign>: id e&longs;t, quæ cum ip&longs;is hominibus, et <lb/>cum onere &longs;uo captæ uel depre&longs;&longs;æ &longs;unt. </s> |
| <s id="s.002216">Diodorus <lb/>libro decimonono: <foreign lang="greek">*tw=n <gap/> new=n plei/<gap/>s au)ta/ndr<gap/>s ei(_le. </foreign></s> | <s id="s.002216">Diodorus <lb/>libro decimonono: <foreign lang="greek">*tw=n <gap/> new=n plei/<gap/>s au)ta/ndr<gap/>s ei(_le. </foreign></s> |
| |
| tw=n c)nanti/wn nau=s <lb/>e(p<gap/>akai/dieka, ei(_le de\ s<gap/>m au)toi=s a)ndra/sim ou)k e)la/t<gap/>w tw=n tet<gap/>a­<lb/>ra/konta. </foreign></s> | tw=n c)nanti/wn nau=s <lb/>e(p<gap/>akai/dieka, ei(_le de\ s<gap/>m au)toi=s a)ndra/sim ou)k e)la/t<gap/>w tw=n tet<gap/>a­<lb/>ra/konta. </foreign></s> |
| <s id="s.002221">id e&longs;t: Vicit Clytus, & ho&longs;tium naue<gap/> de­<lb/>cem & &longs;eptem depre&longs;&longs;it: circiter autem qu<gap/>dra­<lb/>ginta cumip&longs;is hominibus cepit. </s> | <s id="s.002221">id e&longs;t: Vicit Clytus, & ho&longs;tium naue<gap/> de­<lb/>cem & &longs;eptem depre&longs;&longs;it: circiter autem qu<gap/>dra­<lb/>ginta cumip&longs;is hominibus cepit. </s> |
| <s id="s.002222">Idem Diodorus <lb/>non longe po&longs;t uerba &longs;uprà &longs;cripta, <foreign lang="greek">au)ta/ndrwn</foreign> u&longs;ur­<lb/>pat: <foreign lang="greek">*o<gap/>i me | <s id="s.002222">Idem Diodorus <lb/>non longe po&longs;t uerba &longs;uprà &longs;cripta, <foreign lang="greek">au)ta/ndrwn</foreign> u&longs;ur­<lb/>pat: <foreign lang="greek">*o<gap/>i me |
| e)pipeso/ntes a)/fn<gap/> toi=s polemi/ois teqorhme/nois <lb/>eu)qu\s kata\ <gap/>m wrw_tom e)piploum e)tre/yanto, kai\ tais me | e)pipeso/ntes a)/fn<gap/> toi=s polemi/ois teqorhme/nois <lb/>eu)qu\s kata\ <gap/>m prw_tom e)piploum e)tre/yanto, kai\ tais me |
| toi=s <lb/>e)m<gap/>o/lois tu/p<gap/>ontes a)ne/r)r(ip<gap/>om. </foreign></s> | toi=s <lb/>e)m<gap/>o/lois tu/p<gap/>ontes a)ne/r)r(ip<gap/>om. </foreign></s> |
| <s id="s.002223"><foreign lang="greek">w(_m de\ tou\s tarsou\s ware/surom, w(_m <lb/>de\ au)ta/ndrwn waradiidiome/nwn a)kindu/nws e)kuri/<gap/>om, te/l<gap/> j\ plh\m <lb/>mia=s th=s nauarxi/di<gap/> twn loipw=n wasw=n au)ta/ndrwn e)kuri/<gap/>san</foreign>. <lb/></s> | <s id="s.002223"><foreign lang="greek">w(_m de\ tou\s tarsou\s ware/surom, w(_m <lb/>de\ au)ta/ndrwn waradiidiome/nwn a)kindu/nws e)kuri/<gap/>om, te/l<gap/> j\ plh\m <lb/>mia=s th=s nauarxi/di<gap/> twn loipw=n wasw=n au)ta/ndrwn e)kuri/<gap/>san</foreign>. <lb/></s> |
| <s id="s.002224">Et paulo po&longs;t: <foreign lang="greek">*kai\ katanaumaxh/sas au)ta/ndrwn tw=n ska­<lb/>fw=n e)kuri/<gap/>se. </foreign></s> | <s id="s.002224">Et paulo po&longs;t: <foreign lang="greek">*kai\ katanaumaxh/sas au)ta/ndrwn tw=n ska­<lb/>fw=n e)kuri/<gap/>se. </foreign></s> |
| <s id="s.002225">Idem in uige&longs;imo: <foreign lang="greek">*tw=n de\ makrw=n au)/tan­<lb/>droi me | <s id="s.002225">Idem in uige&longs;imo: <foreign lang="greek">*tw=n de\ makrw=n au)/tan­<lb/>droi me |
| e)lh/fqhsan m_. liefqa/rhsan de\ weri/ w_. a(\s plh/reis ou)/­<lb/>sas qala/t<gap/>hs <gap/>ath/gagom oi( <gap/>rath/santes ei)s t<gap/> pro\s th_ po/lei <lb/>tratope/dieiam, au)/tandroi. </foreign></s> | e)lh/fqhsan m_. liefqa/rhsan de\ peri/ w_. a(\s plh/reis ou)/­<lb/>sas qala/t<gap/>hs <gap/>ath/gagom oi( <gap/>rath/santes ei)s t<gap/> pro\s th_ po/lei <lb/>tratope/dieiam, au)/tandroi. </foreign></s> |
| <s id="s.002226">id e&longs;t: Naues cum hominibus, <lb/>ut dixit Cæ&longs;ar. <foreign lang="greek">a(ma/cas au)ta/ndr<gap/>s</foreign> dixit Lucianus in <foreign lang="greek">to/ca <lb/>ri</foreign>: <foreign lang="greek">*kai\ ta\s a(ma/c<gap/>s <gap/>atelam<gap/>ainon<gap/> au)ta/ndr<gap/>s, ta\s plei/s<gap/>s a(li <lb/>skome/nas. </foreign></s> | <s id="s.002226">id e&longs;t: Naues cum hominibus, <lb/>ut dixit Cæ&longs;ar. <foreign lang="greek">a(ma/cas au)ta/ndr<gap/>s</foreign> dixit Lucianus in <foreign lang="greek">to/ca <lb/>ri</foreign>: <foreign lang="greek">*kai\ ta\s a(ma/c<gap/>s <gap/>atelam<gap/>ainon<gap/> au)ta/ndr<gap/>s, ta\s plei/s<gap/>s a(li <lb/>skome/nas. </foreign></s> |
| <s id="s.002227">id e&longs;t: carrucas cum hominibus captas. </s> | <s id="s.002227">id e&longs;t: carrucas cum hominibus captas. </s> |
| <s id="s.002228">Xe <lb/>nophon in primo <foreign lang="greek">waidiei/as</foreign>, di&longs;&longs;olute dixit: <foreign lang="greek">*gollou\s <gap/><lb/>au)toi=s toi=s i(/ppois katakrhmniqh_nai. </foreign></s> | <s id="s.002228">Xe <lb/>nophon in primo <foreign lang="greek">waidiei/as</foreign>, di&longs;&longs;olute dixit: <foreign lang="greek">*gollou\s <gap/><lb/>au)toi=s toi=s i(/ppois katakrhmniqh_nai. </foreign></s> |
| <s id="s.002229">Et in 111. <foreign lang="greek">*e)/sefanwme/nous <lb/><gap/> onda\s woihsame/n<gap/>s h(/keim ei)s ta\s ta/ceis au)toi=s se<gap/>ainois. </foreign></s> | <s id="s.002229">Et in 111. <foreign lang="greek">*e)/sefanwme/nous <lb/><gap/> onda\s poihsame/n<gap/>s h(/keim ei)s ta\s ta/ceis au)toi=s se<gap/>ainois. </foreign></s> |
| <s id="s.002230">id <pb pagenum="156" xlink:href="006/01/160.jpg"/>e&longs;t, cum corollis, ut <foreign lang="greek">su\m</foreign> &longs;ubaudiatur: id e&longs;t, <expan abbr="cũ">cum</expan> ip&longs;is <lb/>corollis, Plutarchus <foreign lang="greek">au)tofo/rt<gap/>s o(lka/d<gap/>s</foreign> dixit: id e&longs;t, <lb/>onerarias cum mercibus impo&longs;itis, & cum earum <lb/>onere. </s> | <s id="s.002230">id <pb pagenum="156" xlink:href="006/01/160.jpg"/>e&longs;t, cum corollis, ut <foreign lang="greek">su\m</foreign> &longs;ubaudiatur: id e&longs;t, <expan abbr="cũ">cum</expan> ip&longs;is <lb/>corollis, Plutarchus <foreign lang="greek">au)tofo/rt<gap/>s o(lka/d<gap/>s</foreign> dixit: id e&longs;t, <lb/>onerarias cum mercibus impo&longs;itis, & cum earum <lb/>onere. </s> |
| <s id="s.002231">Eius uerba &longs;unt in Aemilrj uita: <foreign lang="greek">*ei\kosi me | <s id="s.002231">Eius uerba &longs;unt in Aemilrj uita: <foreign lang="greek">*ei\kosi me |
| au)­<lb/>tofo/rt<gap/>s o(lka/d<gap/>s e)xeirw/sato. </foreign></s> | au)­<lb/>tofo/rt<gap/>s o(lka/d<gap/>s e)xeirw/sato. </foreign></s> |
| <s id="s.002232">Idem <foreign lang="greek"><gap/>eri\<gap/>u)qumi/<gap/>s</foreign>, de Zeno <lb/>ne, his uerbis: <foreign lang="greek">*zhnw_ni <gap/>iei_ mi/a na<gap/>s we<gap/>h_m forthgo\s, <gap/><lb/>o/men<gap/> de\ tau/t<gap/> au)to/fortom a)polwle/nai sugkleiqei_san, eu\ge, <lb/>ei)_pem, w)_ tu/xh woiei_s, ei)s <gap/>m tri/<gap/>wna kai\ t<gap/> soa\m s<gap/>elau/n<gap/>sa h(­<lb/>ma_s. </foreign></s> | <s id="s.002232">Idem <foreign lang="greek"><gap/>eri\<gap/>u)qumi/<gap/>s</foreign>, de Zeno <lb/>ne, his uerbis: <foreign lang="greek">*zhnw_ni <gap/>iei_ mi/a na<gap/>s pe<gap/>h_m forthgo\s, <gap/><lb/>o/men<gap/> de\ tau/t<gap/> au)to/fortom a)polwle/nai sugkleiqei_san, eu\ge, <lb/>ei)_pem, w)_ tu/xh poiei_s, ei)s <gap/>m tri/<gap/>wna kai\ t<gap/> soa\m s<gap/>elau/n<gap/>sa h(­<lb/>ma_s. </foreign></s> |
| <s id="s.002233">id e&longs;t: Zenoni Citieo unica nauis oneraria reli <lb/>qua erat, quam cum audi&longs;&longs;et interi&longs;&longs;e demer&longs;am <lb/>cum ip&longs;o onere & mercibus: Recte, dixit, at&que; ordi <lb/>ne <foreign lang="greek">w_)</foreign> fortuna facis, quç nos ad <expan abbr="palliũ">pallium</expan> et <expan abbr="porticũ">porticum</expan> Stoi <lb/><expan abbr="corũ">corum</expan> contrudis. </s> | <s id="s.002233">id e&longs;t: Zenoni Citieo unica nauis oneraria reli <lb/>qua erat, quam cum audi&longs;&longs;et interi&longs;&longs;e demer&longs;am <lb/>cum ip&longs;o onere & mercibus: Recte, dixit, at&que; ordi <lb/>ne <foreign lang="greek">w_)</foreign> fortuna facis, quç nos ad <expan abbr="palliũ">pallium</expan> et <expan abbr="porticũ">porticum</expan> Stoi <lb/><expan abbr="corũ">corum</expan> contrudis. </s> |
| <s id="s.002234">Quòd <expan abbr="aut&etilde;">autem</expan> C&etail;&longs;ar uerbo Depre&longs;&longs;it <lb/>u&longs;us e&longs;t, Græci <foreign lang="greek"><gap/>ate/diuse</foreign> dixerunt, ut uidimus. </s> | <s id="s.002234">Quòd <expan abbr="aut&etilde;">autem</expan> C&etail;&longs;ar uerbo Depre&longs;&longs;it <lb/>u&longs;us e&longs;t, Græci <foreign lang="greek"><gap/>ate/diuse</foreign> dixerunt, ut uidimus. </s> |
| <s id="s.002235">Inde <lb/>à Marco Tullio, depre&longs;&longs;a cla&longs;&longs;is dicta, in <expan abbr="&longs;ecũdo">&longs;ecundo</expan> de <lb/>diuinatione: Si enim fatum fuit cla&longs;&longs;es populi Ro <lb/>mani bello Punico primo, <expan abbr="alterã">alteram</expan> naufragio, <expan abbr="alterã">alteram</expan> <lb/>à Pœnis depre&longs;&longs;am interire. </s> | <s id="s.002235">Inde <lb/>à Marco Tullio, depre&longs;&longs;a cla&longs;&longs;is dicta, in <expan abbr="&longs;ecũdo">&longs;ecundo</expan> de <lb/>diuinatione: Si enim fatum fuit cla&longs;&longs;es populi Ro <lb/>mani bello Punico primo, <expan abbr="alterã">alteram</expan> naufragio, <expan abbr="alterã">alteram</expan> <lb/>à Pœnis depre&longs;&longs;am interire. </s> |
| |
| <s id="s.002244">Idem in primo <lb/>de diuinatione: <expan abbr="Vnũ">Vnum</expan> de Simonide, qui cum igno­<lb/>tum <expan abbr="quendã">quendam</expan> <expan abbr="proiectũ">proiectum</expan> <expan abbr="mortuũ">mortuum</expan> uidi&longs;&longs;et, eum&queacute; hu­<lb/>maui&longs;&longs;et, haberet&queacute; in animo nauem <expan abbr="cõ&longs;cendere">con&longs;cendere</expan>: <lb/>moneri ui&longs;us e&longs;t, ne id faceret, ab eo quem &longs;epuitu <lb/>ra affecerat. </s> | <s id="s.002244">Idem in primo <lb/>de diuinatione: <expan abbr="Vnũ">Vnum</expan> de Simonide, qui cum igno­<lb/>tum <expan abbr="quendã">quendam</expan> <expan abbr="proiectũ">proiectum</expan> <expan abbr="mortuũ">mortuum</expan> uidi&longs;&longs;et, eum&queacute; hu­<lb/>maui&longs;&longs;et, haberet&queacute; in animo nauem <expan abbr="cõ&longs;cendere">con&longs;cendere</expan>: <lb/>moneri ui&longs;us e&longs;t, ne id faceret, ab eo quem &longs;epuitu <lb/>ra affecerat. </s> |
| <s id="s.002245">Quin & <expan abbr="cõ&longs;c&etilde;dere">con&longs;cendere</expan> &longs;impliciter dicimus: <lb/>Tu uelim quàm <expan abbr="primũ">primum</expan> <expan abbr="cõ&longs;cendas">con&longs;cendas</expan>, ad me&queacute; uenias: <lb/>apud Tullium ad <expan abbr="q.">que</expan> fratrem. </s> | <s id="s.002245">Quin & <expan abbr="cõ&longs;c&etilde;dere">con&longs;cendere</expan> &longs;impliciter dicimus: <lb/>Tu uelim quàm <expan abbr="primũ">primum</expan> <expan abbr="cõ&longs;cendas">con&longs;cendas</expan>, ad me&queacute; uenias: <lb/>apud Tullium ad <expan abbr="q.">que</expan> fratrem. </s> |
| <s id="s.002246">Con&longs;cendere Græci <lb/><foreign lang="greek">e)pi<gap/>nai</foreign> dicunt. </s> | <s id="s.002246">Con&longs;cendere Græci <lb/><foreign lang="greek">e)pi<gap/>nai</foreign> dicunt. </s> |
| <s id="s.002247">Plutarchus <foreign lang="greek">peri\ tw=n e)kleloipo/twn xhsh­<lb/>ri/wn</foreign>: <foreign lang="greek">*ou(_t<gap/> e)/fh wote\ ple/wn ei)s i)tali/am e)pi<gap/>h_nai new\s, e)mporika\ <lb/><gap/>h/mata kai\ suxnou\s e)pi<gap/>ait<gap/>s a)gou/shs. </foreign></s> | <s id="s.002247">Plutarchus <foreign lang="greek">peri\ tw=n e)kleloipo/twn xhsh­<lb/>ri/wn</foreign>: <foreign lang="greek">*ou(_t<gap/> e)/fh pote\ ple/wn ei)s i)tali/am e)pi<gap/>h_nai new\s, e)mporika\ <lb/><gap/>h/mata kai\ suxnou\s e)pi<gap/>ait<gap/>s a)gou/shs. </foreign></s> |
| <s id="s.002248">Sed hæc gramma­<lb/>ticorum &longs;unt: neque &longs;atis digna, in quibus diutius <lb/>immoremur. </s> | <s id="s.002248">Sed hæc gramma­<lb/>ticorum &longs;unt: neque &longs;atis digna, in quibus diutius <lb/>immoremur. </s> |
| <s id="s.002249">Illa profecto ob&longs;curiora, quæ forta&longs;­<lb/>&longs;e uigilans Lector à nobis de&longs;yderabit: qui &longs;int <foreign lang="greek">qra <lb/>ni_tai</foreign>, qui <foreign lang="greek">zugi_tai</foreign>, qui <foreign lang="greek">qala/makes</foreign>, apud Ari&longs;tophanem <lb/>in Ranis, dum ait: <foreign lang="greek">*kai\ a)popardei_me)s <gap/> so/ma <gap/> qalaimaki</foreign>. <lb/></s> | <s id="s.002249">Illa profecto ob&longs;curiora, quæ forta&longs;­<lb/>&longs;e uigilans Lector à nobis de&longs;yderabit: qui &longs;int <foreign lang="greek">qra <lb/>ni_tai</foreign>, qui <foreign lang="greek">zugi_tai</foreign>, qui <foreign lang="greek">qala/makes</foreign>, apud Ari&longs;tophanem <lb/>in Ranis, dum ait: <foreign lang="greek">*kai\ a)popardei_me)s <gap/> so/ma <gap/> qalaimaki</foreign>. <lb/></s> |
| <s id="s.002250">qui ab Appiano <foreign lang="greek">qalami/ai</foreign> appellantur, ab alijs <foreign lang="greek">qala­<lb/>mi_tai. </foreign></s> | <s id="s.002250">qui ab Appiano <foreign lang="greek">qalami/ai</foreign> appellantur, ab alijs <foreign lang="greek">qala­<lb/>mi_tai. </foreign></s> |
| |
| <s id="s.002289"><expan abbr="illũ">illum</expan> <expan abbr="&longs;olũ">&longs;olum</expan> animi can­<lb/>dorem pr&etail;&longs;tare po&longs;&longs;um, & debeo, ut Lectori igno <lb/>rationem meam fateri non etube&longs;cam: ne aliqua <lb/>no&longs;tri per&longs;ua&longs;ione adductus, in eundem errorem <lb/>trahatur. </s> | <s id="s.002289"><expan abbr="illũ">illum</expan> <expan abbr="&longs;olũ">&longs;olum</expan> animi can­<lb/>dorem pr&etail;&longs;tare po&longs;&longs;um, & debeo, ut Lectori igno <lb/>rationem meam fateri non etube&longs;cam: ne aliqua <lb/>no&longs;tri per&longs;ua&longs;ione adductus, in eundem errorem <lb/>trahatur. </s> |
| <s id="s.002290">Quare illud <foreign lang="greek">*e)pixa\rm<gap/>om</foreign> Lector teneat: Ner <lb/>uos atque artus &longs;apientiç e&longs;&longs;e, non temerè credere. <lb/></s> | <s id="s.002290">Quare illud <foreign lang="greek">*e)pixa\rm<gap/>om</foreign> Lector teneat: Ner <lb/>uos atque artus &longs;apientiç e&longs;&longs;e, non temerè credere. <lb/></s> |
| <s id="s.002291">Adhibendi &longs;unt autores utriu&longs;&que; linguæ, ij&queacute; qui re <lb/>teptæ autoritatis cunctis &longs;unt, in <expan abbr="con&longs;iliũ">con&longs;ilium</expan>, <expan abbr="uidendũ">uidendum</expan> <lb/>etiam at&que; etiam, num librarij aliquid de &longs;uo addi­<lb/>derint: <expan abbr="cauendũ">cauendum</expan> ne mendum pro uera lectione no<lb/>bis imponat. </s> | <s id="s.002291">Adhibendi &longs;unt autores utriu&longs;&que; linguæ, ij&queacute; qui re <lb/>teptæ autoritatis cunctis &longs;unt, in <expan abbr="con&longs;iliũ">con&longs;ilium</expan>, <expan abbr="uidendũ">uidendum</expan> <lb/>etiam at&que; etiam, num librarij aliquid de &longs;uo addi­<lb/>derint: <expan abbr="cauendũ">cauendum</expan> ne mendum pro uera lectione no<lb/>bis imponat. </s> |
| <s id="s.002292">ut apud <expan abbr="Plutarchũ">Plutarchum</expan> exi&longs;timo in libel­<lb/>lo qui in&longs;cribitur, <foreign lang="greek">ww(s a)/m tis ai)/<gap/>oito e(auto<gap/> wr<gap/>ko/p<gap/>ont<gap/><lb/>k) a)r<gap/>t<gap/></foreign>: <foreign lang="greek">*kaqa/pob fasi\ si/ctio/m te <gap/>m r(wmai_om a)feiko/ta ta\s c)n <lb/>t<gap/> po)l<gap/> timu\s kai\ a)rxa\s o<gap/>a\ filosofi/am, c)n de\ tw_| filoso fei_m <lb/>au)_ walxim ln<gap/>aqou_nta, <gap/>w/menom <gap/> lo/gfxalepw_s <gap/> wrw_<gap/>, <lb/><gap/>li/gu leu_s<gap/>ata<gap/>ali<gap/>m e)auto\m e)k tino\s lih/r<gap/>s. </foreign></s> | <s id="s.002292">ut apud <expan abbr="Plutarchũ">Plutarchum</expan> exi&longs;timo in libel­<lb/>lo qui in&longs;cribitur, <foreign lang="greek">ww(s a)/m tis ai)/<gap/>oito e(auto<gap/> wr<gap/>ko/p<gap/>ont<gap/><lb/>k) a)r<gap/>t<gap/></foreign>: <foreign lang="greek">*kaqa/pob fasi\ si/ctio/m te <gap/>m r(wmai_om a)feiko/ta ta\s c)n <lb/>t<gap/> po)l<gap/> timu\s kai\ a)rxa\s o<gap/>a\ filosofi/am, c)n de\ tw_| filoso fei_m <lb/>au)_ walxim ln<gap/>aqou_nta, <gap/>w/menom <gap/> lo/gfxalepw_s <gap/> prw_<gap/>, <lb/><gap/>li/gu leu_s<gap/>ata<gap/>ali<gap/>m e)auto\m e)k tino\s lih/r<gap/>s. </foreign></s> |
| <s id="s.002293">id e&longs;t: <expan abbr="Qu&etilde;-admodũ">Quen­<lb/>admodum</expan> aiunt Sextium <expan abbr="Romanũ">Romanum</expan> &longs;pretis, quibus <lb/>in urbe fungebatur, honoribus & magi&longs;tratibus, <lb/>propter philo&longs;ophiæ cupiditatem, inter philo&longs;o­<lb/>phandum rur&longs;us ægre ferentem, propterea quòd <lb/>initio ad percipiendum <expan abbr="philo&longs;ophorũ">philo&longs;ophorum</expan> &longs;ermonem <lb/>tardior e&longs;&longs;et, parum abfui&longs;&longs;e quin &longs;e è biremi qua­<lb/>dam deijceret. </s> | <s id="s.002293">id e&longs;t: <expan abbr="Qu&etilde;-admodũ">Quen­<lb/>admodum</expan> aiunt Sextium <expan abbr="Romanũ">Romanum</expan> &longs;pretis, quibus <lb/>in urbe fungebatur, honoribus & magi&longs;tratibus, <lb/>propter philo&longs;ophiæ cupiditatem, inter philo&longs;o­<lb/>phandum rur&longs;us ægre ferentem, propterea quòd <lb/>initio ad percipiendum <expan abbr="philo&longs;ophorũ">philo&longs;ophorum</expan> &longs;ermonem <lb/>tardior e&longs;&longs;et, parum abfui&longs;&longs;e quin &longs;e è biremi qua­<lb/>dam deijceret. </s> |
| <s id="s.002294">Græca habent <foreign lang="greek">e)k tino\s lih/r<gap/>s</foreign>, cum ta­<lb/>men &longs;uprà dixerimus, nos non legi&longs;&longs;e illud uoca­<lb/>bulum apud probatum autorem, cum &longs;tudio&longs;e o­<lb/>mnes qui extant euoluerimus. </s> | <s id="s.002294">Græca habent <foreign lang="greek">e)k tino\s lih/r<gap/>s</foreign>, cum ta­<lb/>men &longs;uprà dixerimus, nos non legi&longs;&longs;e illud uoca­<lb/>bulum apud probatum autorem, cum &longs;tudio&longs;e o­<lb/>mnes qui extant euoluerimus. </s> |
| <s id="s.002295">Quare aliquando <lb/>exi&longs;timaui, apud Plutarchum eo loco <expan abbr="leg&etilde;dum">legendum</expan>, <foreign lang="greek"><gap/><lb/>ine\s trih/r<gap/>s</foreign>: uel <foreign lang="greek">lin/r<gap/>s</foreign>: <expan abbr="intellig&etilde;dum">intelligendum</expan> pro domo quæ <lb/>e&longs;&longs;et duorum <expan abbr="tabulatorũ">tabulatorum</expan>, quæ à Grçcis aliquando <pb pagenum="162" xlink:href="006/01/166.jpg"/><foreign lang="greek">li/segos</foreign> dicitur. </s> | <s id="s.002295">Quare aliquando <lb/>exi&longs;timaui, apud Plutarchum eo loco <expan abbr="leg&etilde;dum">legendum</expan>, <foreign lang="greek"><gap/><lb/>ine\s trih/r<gap/>s</foreign>: uel <foreign lang="greek">lin/r<gap/>s</foreign>: <expan abbr="intellig&etilde;dum">intelligendum</expan> pro domo quæ <lb/>e&longs;&longs;et duorum <expan abbr="tabulatorũ">tabulatorum</expan>, quæ à Grçcis aliquando <pb pagenum="162" xlink:href="006/01/166.jpg"/><foreign lang="greek">li/segos</foreign> dicitur. </s> |