Main  History  Search  Repository tree

[BACK] Return to agric_remet_001_la_1556.xml CVS log [TXT][DIR] Up to [CVSROOT] / texts / archimedes / xml

Colored diff for /texts/archimedes/xml/agric_remet_001_la_1556.xml between version 1.26 and 1.27

version 1.26, 2005/11/25 10:10:16 version 1.27, 2005/12/08 06:04:33
Line 37 
Line 37 
         <p id="N10051" type="main">         <p id="N10051" type="main">
           <s id="N10053"><foreign lang="french">A<emph type="italics"/>ux<emph.end type="italics"/> P<emph type="italics"/>reuo&longs;t de<emph.end type="italics"/> P<emph type="italics"/>aris,<emph.end type="italics"/> B<emph type="italics"/>ailly de<emph.end type="italics"/> R<emph type="italics"/>oen,<emph.end type="italics"/> S<emph type="italics"/>ene&longs;chaulx de<emph.end type="italics"/> L<emph type="italics"/>yon,<emph.end type="italics"/> T<emph type="italics"/>holo&longs;e, &amp;<emph.end type="italics"/> P<emph type="italics"/>oictou.<emph.end type="italics"/></foreign></s>           <s id="N10053"><foreign lang="french">A<emph type="italics"/>ux<emph.end type="italics"/> P<emph type="italics"/>reuo&longs;t de<emph.end type="italics"/> P<emph type="italics"/>aris,<emph.end type="italics"/> B<emph type="italics"/>ailly de<emph.end type="italics"/> R<emph type="italics"/>oen,<emph.end type="italics"/> S<emph type="italics"/>ene&longs;chaulx de<emph.end type="italics"/> L<emph type="italics"/>yon,<emph.end type="italics"/> T<emph type="italics"/>holo&longs;e, &amp;<emph.end type="italics"/> P<emph type="italics"/>oictou.<emph.end type="italics"/></foreign></s>
           <s id="N1008D"><foreign lang="french">E<emph type="italics"/>t &agrave; tous noz autres <lb/>iu&longs;ticiers &amp; officiers ou &agrave; leurs lieutenans &longs;alut.<emph.end type="italics"/></foreign></s>           <s id="N1008D"><foreign lang="french">E<emph type="italics"/>t &agrave; tous noz autres <lb/>iu&longs;ticiers &amp; officiers ou &agrave; leurs lieutenans &longs;alut.<emph.end type="italics"/></foreign></s>
           <s id="N10099"><foreign lang="french">R<emph type="italics"/>eceue auons <expan abbr="l&apos;h&utilde;ble">l&apos;humble</expan> &longs;upplicacion de noz amys &amp; feaulx<emph.end type="italics"/>           <s id="N10099"><foreign lang="french">R<emph type="italics"/>eceue auons <expan abbr="l'h&utilde;ble">l'humble</expan> &longs;upplicacion de noz amys &amp; feaulx<emph.end type="italics"/>
 <lb/>I<emph type="italics"/>ero&longs;me<emph.end type="italics"/> F<emph type="italics"/>robenne &amp;<emph.end type="italics"/> N<emph type="italics"/>icolas l&apos;<emph.end type="italics"/>E<emph type="italics"/>ue&longs;que <expan abbr="march&atilde;s">marchans</expan>, libraires, &amp; bourgeoys de la uille de<emph.end type="italics"/> B<emph type="italics"/>asle, l&apos;un des can <lb/>tons de noz alliez con&longs;ederez &amp; bons <expan abbr="c&otilde;peres">comperes</expan> les<emph.end type="italics"/> S<emph type="italics"/>ouy&longs;&longs;es, contenant quilz auroyent recounert plu&longs;ieurs <lb/>liures non encores uenz &amp; entre autres un intitul&eacute;<emph.end type="italics"/> GEORGII AGRICOLAE <emph type="italics"/>opera omnia,<emph.end type="italics"/> P<emph type="italics"/>our <lb/>lequel liure recouurer &amp; imprimer il leur &agrave; conuenu &amp; conuiendra faire des grans fraiz &amp; de&longs;pens, &amp; <lb/>doubtent que les libraires &amp; imprimeurs, ne facent &longs;i to&longs;t que le&longs;dicts expo&longs;ans <expan abbr="aur&otilde;t">auront</expan> publi&eacute; ledict liure ice <lb/>luy imprimer, qui &longs;eroit leur o&longs;ter tout moyen de &longs;e pouuoyr r&apos;embour&longs;er de leur&longs;dicts fraiz &amp; mi&longs;es, <lb/>&amp; de receuoir le fruict quilz e&longs;perent de leur labeur.<emph.end type="italics"/></foreign></s> <lb/>I<emph type="italics"/>ero&longs;me<emph.end type="italics"/> F<emph type="italics"/>robenne &amp;<emph.end type="italics"/> N<emph type="italics"/>icolas l'<emph.end type="italics"/>E<emph type="italics"/>ue&longs;que <expan abbr="march&atilde;s">marchans</expan>, libraires, &amp; bourgeoys de la uille de<emph.end type="italics"/> B<emph type="italics"/>asle, l'un des can <lb/>tons de noz alliez con&longs;ederez &amp; bons <expan abbr="c&otilde;peres">comperes</expan> les<emph.end type="italics"/> S<emph type="italics"/>ouy&longs;&longs;es, contenant quilz auroyent recounert plu&longs;ieurs <lb/>liures non encores uenz &amp; entre autres un intitul&eacute;<emph.end type="italics"/> GEORGII AGRICOLAE <emph type="italics"/>opera omnia,<emph.end type="italics"/> P<emph type="italics"/>our <lb/>lequel liure recouurer &amp; imprimer il leur &agrave; conuenu &amp; conuiendra faire des grans fraiz &amp; de&longs;pens, &amp; <lb/>doubtent que les libraires &amp; imprimeurs, ne facent &longs;i to&longs;t que le&longs;dicts expo&longs;ans <expan abbr="aur&otilde;t">auront</expan> publi&eacute; ledict liure ice <lb/>luy imprimer, qui &longs;eroit leur o&longs;ter tout moyen de &longs;e pouuoyr r'embour&longs;er de leur&longs;dicts fraiz &amp; mi&longs;es, <lb/>&amp; de receuoir le fruict quilz e&longs;perent de leur labeur.<emph.end type="italics"/></foreign></s>
           <s id="N100F1"><foreign lang="french">A <emph type="italics"/>ce&longs;te cau&longs;e ilz nous ont humblement requis leur uon <lb/>loir &longs;urce pouruoir de nostre remede <expan abbr="c&otilde;uenable">conuenable</expan>.<emph.end type="italics"/></foreign></s>           <s id="N100F1"><foreign lang="french">A <emph type="italics"/>ce&longs;te cau&longs;e ilz nous ont humblement requis leur uon <lb/>loir &longs;urce pouruoir de nostre remede <expan abbr="c&otilde;uenable">conuenable</expan>.<emph.end type="italics"/></foreign></s>
           <s id="N10101"><foreign lang="french">PARQVOY <emph type="italics"/>nous ce con&longs;ider&eacute;, noulant fauo&shy;<lb/>rablement traicter le&longs;dicts expo&longs;ans en ce&longs;t endroit,<emph.end type="italics"/> A <emph type="italics"/>iceulx <expan abbr="au&otilde;s">auons</expan> permis &amp; octroye, permettons &amp; octroy<lb/>ons par ces pre&longs;entes noulons &amp; nous plai&longs;t de noz grace &longs;peciale, plaine pui&longs;&longs;ance &amp; auctorite<emph.end type="italics"/> R<emph type="italics"/>oyal, <lb/>qu&apos;ilz pui&longs;&longs;ent &amp; leur loy&longs;e imprimer, oufaire imprimer, &amp; mettre en uente le liure de&longs;u&longs;dict &longs;ans ce que <lb/>pendant &amp; durant le temps &amp; terme de &longs;ix ans en&longs;uyuans, &agrave; compter du iour &amp; datte que ledict liure &longs;era <lb/>acheu&eacute; d&apos;imprimer, nul autre libraire ou imprimeuer de no&longs;dicts<emph.end type="italics"/> R<emph type="italics"/>oyaume, pays, terres &amp; &longs;eigneuries de no <lb/>stre obei&longs;&longs;ance pui&longs;&longs;ent imprimer, ou faire imprimer, ny en partie ny entier, ne mettre, ne expo&longs;er en uente <lb/>&longs;ans le cong&eacute; &amp; permi&szlig;ion de&longs;dicts expo&longs;ans.<emph.end type="italics"/></foreign></s>           <s id="N10101"><foreign lang="french">PARQVOY <emph type="italics"/>nous ce con&longs;ider&eacute;, noulant fauo&shy;<lb/>rablement traicter le&longs;dicts expo&longs;ans en ce&longs;t endroit,<emph.end type="italics"/> A <emph type="italics"/>iceulx <expan abbr="au&otilde;s">auons</expan> permis &amp; octroye, permettons &amp; octroy<lb/>ons par ces pre&longs;entes noulons &amp; nous plai&longs;t de noz grace &longs;peciale, plaine pui&longs;&longs;ance &amp; auctorite<emph.end type="italics"/> R<emph type="italics"/>oyal, <lb/>qu'ilz pui&longs;&longs;ent &amp; leur loy&longs;e imprimer, oufaire imprimer, &amp; mettre en uente le liure de&longs;u&longs;dict &longs;ans ce que <lb/>pendant &amp; durant le temps &amp; terme de &longs;ix ans en&longs;uyuans, &agrave; compter du iour &amp; datte que ledict liure &longs;era <lb/>acheu&eacute; d'imprimer, nul autre libraire ou imprimeuer de no&longs;dicts<emph.end type="italics"/> R<emph type="italics"/>oyaume, pays, terres &amp; &longs;eigneuries de no <lb/>stre obei&longs;&longs;ance pui&longs;&longs;ent imprimer, ou faire imprimer, ny en partie ny entier, ne mettre, ne expo&longs;er en uente <lb/>&longs;ans le cong&eacute; &amp; permi&szlig;ion de&longs;dicts expo&longs;ans.<emph.end type="italics"/></foreign></s>
           <s id="N1012F"><foreign lang="french">E<emph type="italics"/>t ce &longs;ur pein de <expan abbr="c&otilde;fi&longs;cation">confi&longs;cation</expan> dudict liure, &amp; d&apos;amende arbi<lb/>traire &agrave; nous &agrave; applicquer.<emph.end type="italics"/></foreign></s>           <s id="N1012F"><foreign lang="french">E<emph type="italics"/>t ce &longs;ur pein de <expan abbr="c&otilde;fi&longs;cation">confi&longs;cation</expan> dudict liure, &amp; d'amende arbi<lb/>traire &agrave; nous &agrave; applicquer.<emph.end type="italics"/></foreign></s>
           <s id="N1013F"><foreign lang="french">SI VOVS MANDONS, <emph type="italics"/>&amp; &agrave; cha&longs;cun de uous, &longs;i <expan abbr="c&otilde;me">comme</expan> &agrave; luy appar&shy;<lb/>tiendra que de noz pre&longs;entes permi&szlig;ion, &amp;conce&szlig;ion, &amp; octroy, &amp; de leffect &amp; contenu en icelles.<emph.end type="italics"/></foreign></s>           <s id="N1013F"><foreign lang="french">SI VOVS MANDONS, <emph type="italics"/>&amp; &agrave; cha&longs;cun de uous, &longs;i <expan abbr="c&otilde;me">comme</expan> &agrave; luy appar&shy;<lb/>tiendra que de noz pre&longs;entes permi&szlig;ion, &amp;conce&szlig;ion, &amp; octroy, &amp; de leffect &amp; contenu en icelles.<emph.end type="italics"/></foreign></s>
           <s id="N1014F"><foreign lang="french">V<emph type="italics"/>ous fai<lb/>ctes, permettez &amp; &longs;ouffrez le&longs;dicts expo&longs;ans iouyr &amp; u&longs;er plainement &amp; pai&longs;iblement &longs;ans en ce le met&shy;<lb/>tre ou donner, ne &longs;ouffrir e&longs;tre faict, mis, ou donn&eacute; aucun empe&longs;chement au contraire, lequel &longs;i faict, mis, <lb/>ou donn&eacute; leur eftoyent faictes, mettre incontinent &amp; &longs;ans delay &agrave; plaine &amp; entiere deliurance au premier <lb/>e&longs;tat &amp; deu,<emph.end type="italics"/> C<emph type="italics"/>ar tel est nostre plai&longs;ir.<emph.end type="italics"/></foreign></s>           <s id="N1014F"><foreign lang="french">V<emph type="italics"/>ous fai<lb/>ctes, permettez &amp; &longs;ouffrez le&longs;dicts expo&longs;ans iouyr &amp; u&longs;er plainement &amp; pai&longs;iblement &longs;ans en ce le met&shy;<lb/>tre ou donner, ne &longs;ouffrir e&longs;tre faict, mis, ou donn&eacute; aucun empe&longs;chement au contraire, lequel &longs;i faict, mis, <lb/>ou donn&eacute; leur eftoyent faictes, mettre incontinent &amp; &longs;ans delay &agrave; plaine &amp; entiere deliurance au premier <lb/>e&longs;tat &amp; deu,<emph.end type="italics"/> C<emph type="italics"/>ar tel est nostre plai&longs;ir.<emph.end type="italics"/></foreign></s>
           <s id="N10167"><foreign lang="french">N<emph type="italics"/>onob&longs;tant quelzconques lettres &agrave; ce contraire.<emph.end type="italics"/></foreign></s>           <s id="N10167"><foreign lang="french">N<emph type="italics"/>onob&longs;tant quelzconques lettres &agrave; ce contraire.<emph.end type="italics"/></foreign></s>
           <s id="N10171"><foreign lang="french">D<emph type="italics"/>onn&eacute; &agrave;<emph.end type="italics"/> P<emph type="italics"/>aris <lb/>le<emph.end type="italics"/> XVIII. <emph type="italics"/>iour de<emph.end type="italics"/> F<emph type="italics"/>eurier, l&apos;<emph.end type="italics"/>A<emph type="italics"/>n mil cinq cens cinquante troys, &amp; de no&longs;tre<emph.end type="italics"/> R<emph type="italics"/>egne le &longs;eptie&longs;me.<emph.end type="italics"/></foreign></s>           <s id="N10171"><foreign lang="french">D<emph type="italics"/>onn&eacute; &agrave;<emph.end type="italics"/> P<emph type="italics"/>aris <lb/>le<emph.end type="italics"/> XVIII. <emph type="italics"/>iour de<emph.end type="italics"/> F<emph type="italics"/>eurier, l'<emph.end type="italics"/>A<emph type="italics"/>n mil cinq cens cinquante troys, &amp; de no&longs;tre<emph.end type="italics"/> R<emph type="italics"/>egne le &longs;eptie&longs;me.<emph.end type="italics"/></foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N1019B" type="main">         <p id="N1019B" type="main">
           <s id="N1019D"><foreign lang="french">P<emph type="italics"/>ar le<emph.end type="italics"/> R<emph type="italics"/>oy en &longs;on con&longs;eil<emph.end type="italics"/></foreign></s>           <s id="N1019D"><foreign lang="french">P<emph type="italics"/>ar le<emph.end type="italics"/> R<emph type="italics"/>oy en &longs;on con&longs;eil<emph.end type="italics"/></foreign></s>
Line 234 
Line 234 
           <s id="N10570">Vtque &longs;u&aelig; inuenit men&longs;uram iuraque uen&aelig;, <lb/>In uarios operas diuidit inde uiros.</s>           <s id="N10570">Vtque &longs;u&aelig; inuenit men&longs;uram iuraque uen&aelig;, <lb/>In uarios operas diuidit inde uiros.</s>
         </p>         </p>
         <p id="N10575" type="main">         <p id="N10575" type="main">
           <s id="N10577">Iamque aggre&longs;&longs;us opus, uiden&apos;ut mouet omne quod ob&longs;tat, <lb/>A&longs;&longs;idua ut uer&longs;at &longs;trenuus arma manu?</s>           <s id="N10577">Iamque aggre&longs;&longs;us opus, uiden'ut mouet omne quod ob&longs;tat, <lb/>A&longs;&longs;idua ut uer&longs;at &longs;trenuus arma manu?</s>
         </p>         </p>
         <p id="N1057C" type="main">         <p id="N1057C" type="main">
           <s id="N1057E">Ne tibi &longs;urde&longs;cant ferri tinnitibus aures, <lb/>Ad grauiora ideo con&longs;picienda ueni.</s>           <s id="N1057E">Ne tibi &longs;urde&longs;cant ferri tinnitibus aures, <lb/>Ad grauiora ideo con&longs;picienda ueni.</s>
Line 884 
Line 884 
           <s id="N11373">Cuius enim artis qu&aelig;&longs;tus non e&longs;t impius, non odio&longs;us, non &longs;ordidus, <lb/>illam hone&longs;tam po&longs;&longs;umus exi&longs;timare. </s>           <s id="N11373">Cuius enim artis qu&aelig;&longs;tus non e&longs;t impius, non odio&longs;us, non &longs;ordidus, <lb/>illam hone&longs;tam po&longs;&longs;umus exi&longs;timare. </s>
           <s id="N11378">Talem uero metallic&aelig; <expan abbr="qu&aelig;&longs;t&utilde;">qu&aelig;&longs;tum</expan> e&longs;&longs;e, <lb/>quod augeat rem bonis &amp; hone&longs;tis rationibus iam o&longs;tendemus: iure igi&shy;<lb/>tur inter hone&longs;tas numeratur artes. </s>           <s id="N11378">Talem uero metallic&aelig; <expan abbr="qu&aelig;&longs;t&utilde;">qu&aelig;&longs;tum</expan> e&longs;&longs;e, <lb/>quod augeat rem bonis &amp; hone&longs;tis rationibus iam o&longs;tendemus: iure igi&shy;<lb/>tur inter hone&longs;tas numeratur artes. </s>
           <s id="N11383">Primum autem qu&aelig;&longs;tus metallici, lice&shy;<lb/>at mihi eam conferre cum c&aelig;teris rationibus, quibus magna pecunia qu&aelig;&shy;<lb/>ritur, &aelig;qu&egrave; pius e&longs;t atque agricol&aelig;. </s>           <s id="N11383">Primum autem qu&aelig;&longs;tus metallici, lice&shy;<lb/>at mihi eam conferre cum c&aelig;teris rationibus, quibus magna pecunia qu&aelig;&shy;<lb/>ritur, &aelig;qu&egrave; pius e&longs;t atque agricol&aelig;. </s>
           <s id="N1138A">Nam ut hic, cum in agris &longs;uis <expan abbr="&longs;ement&etilde;">&longs;ementem</expan> fa&shy;<lb/>cit, quamuis ip&longs;i fructuo&longs;i&longs;simi &longs;int, nemini tamen facit <expan abbr="iniuri&atilde;">iniuriam</expan>: Ita ille cum <lb/>&longs;uum fodit <expan abbr="metall&utilde;">metallum</expan>, etiam&longs;i magnos aceruos auri argenti&apos;ue eruat, nulli ta&shy;<lb/>men mortalium dat damnum. </s>           <s id="N1138A">Nam ut hic, cum in agris &longs;uis <expan abbr="&longs;ement&etilde;">&longs;ementem</expan> fa&shy;<lb/>cit, quamuis ip&longs;i fructuo&longs;i&longs;simi &longs;int, nemini tamen facit <expan abbr="iniuri&atilde;">iniuriam</expan>: Ita ille cum <lb/>&longs;uum fodit <expan abbr="metall&utilde;">metallum</expan>, etiam&longs;i magnos aceruos auri argenti'ue eruat, nulli ta&shy;<lb/>men mortalium dat damnum. </s>
           <s id="N1139F">Omninoque h&aelig;c duo genera rei familiaris au<lb/>gend&aelig; in primis &longs;unt liberalia &amp; ingenua. </s>           <s id="N1139F">Omninoque h&aelig;c duo genera rei familiaris au<lb/>gend&aelig; in primis &longs;unt liberalia &amp; ingenua. </s>
           <s id="N113A4">At pr&aelig;da bellatoris plerumque<lb/> impia e&longs;t, quod militaris furor rapiat bona tam &longs;acra qu&agrave;m prophana. </s>           <s id="N113A4">At pr&aelig;da bellatoris plerumque<lb/> impia e&longs;t, quod militaris furor rapiat bona tam &longs;acra qu&agrave;m prophana. </s>
           <s id="N113A9">Vt <lb/>uero <expan abbr="bell&utilde;">bellum</expan> habeat &longs;u&longs;ceptum rex <expan abbr="omni&utilde;">omnium</expan> iu&longs;ti&longs;simus cum crudelibus tyran&shy;<lb/>nis, non po&longs;&longs;unt in eo homines improbi rem atque fortunas amittere, ut non <lb/>innocentem &amp; mi&longs;eram plebem, &longs;enes dico, matronas, uirgines, pupillos &longs;e <lb/>cum in eandem calamitatem trahant. </s>           <s id="N113A9">Vt <lb/>uero <expan abbr="bell&utilde;">bellum</expan> habeat &longs;u&longs;ceptum rex <expan abbr="omni&utilde;">omnium</expan> iu&longs;ti&longs;simus cum crudelibus tyran&shy;<lb/>nis, non po&longs;&longs;unt in eo homines improbi rem atque fortunas amittere, ut non <lb/>innocentem &amp; mi&longs;eram plebem, &longs;enes dico, matronas, uirgines, pupillos &longs;e <lb/>cum in eandem calamitatem trahant. </s>
Line 5113 
Line 5113 
           <s id="N1E1DB">Bacilla numero &longs;unt &longs;eptem, tria tran&longs;uer&longs;a, quatuor &longs;tatuta: quorum <lb/>quodque latum e&longs;t duos digitos, cra&longs;&longs;um &longs;emidigitum: &longs;ed infimum tran&longs;uer<lb/>&longs;um longum e&longs;t pedes &longs;ex, &amp; duos palmos, medium eandem habet longitu<lb/>dinem, <expan abbr="&longs;uprem&utilde;">&longs;upremum</expan> incuruatum media parte altius e&longs;t, atque &longs;ic longius alijs du&shy;<lb/>obus. </s>           <s id="N1E1DB">Bacilla numero &longs;unt &longs;eptem, tria tran&longs;uer&longs;a, quatuor &longs;tatuta: quorum <lb/>quodque latum e&longs;t duos digitos, cra&longs;&longs;um &longs;emidigitum: &longs;ed infimum tran&longs;uer<lb/>&longs;um longum e&longs;t pedes &longs;ex, &amp; duos palmos, medium eandem habet longitu<lb/>dinem, <expan abbr="&longs;uprem&utilde;">&longs;upremum</expan> incuruatum media parte altius e&longs;t, atque &longs;ic longius alijs du&shy;<lb/>obus. </s>
           <s id="N1E1EA">Statutorum aliud ab alio di&longs;tat pedibus duobus: quorum utrunque ex<lb/>tremum <expan abbr="alt&utilde;">altum</expan> e&longs;t pedes duos, &amp; totidem palmos, media uer&ograve;, alta pedes tres <lb/>&amp; palmos duos, ex &longs;upremo tran&longs;uer&longs;o curuato extant, &amp; foramina <expan abbr="hab&etilde;t">habent</expan>, <lb/>in qu&aelig; inclu&longs;i &longs;unt unci catellarum longarum duos pedes: quarum &longs;upremi <lb/>annelli inclu&longs;i in unum aliquem annellum terti&aelig; catell&aelig;: qu&aelig; exten&longs;a tigilli <pb pagenum="422" xlink:href="001/01/432.jpg"/>caput aliquantum exci&longs;um complectitur, &amp; ei circumuoluitur, rur&longs;usque de&shy;<lb/>mi&longs;&longs;&aelig; uncus uni alicui ip&longs;ius annello iniectus h&aelig;ret. </s>           <s id="N1E1EA">Statutorum aliud ab alio di&longs;tat pedibus duobus: quorum utrunque ex<lb/>tremum <expan abbr="alt&utilde;">altum</expan> e&longs;t pedes duos, &amp; totidem palmos, media uer&ograve;, alta pedes tres <lb/>&amp; palmos duos, ex &longs;upremo tran&longs;uer&longs;o curuato extant, &amp; foramina <expan abbr="hab&etilde;t">habent</expan>, <lb/>in qu&aelig; inclu&longs;i &longs;unt unci catellarum longarum duos pedes: quarum &longs;upremi <lb/>annelli inclu&longs;i in unum aliquem annellum terti&aelig; catell&aelig;: qu&aelig; exten&longs;a tigilli <pb pagenum="422" xlink:href="001/01/432.jpg"/>caput aliquantum exci&longs;um complectitur, &amp; ei circumuoluitur, rur&longs;usque de&shy;<lb/>mi&longs;&longs;&aelig; uncus uni alicui ip&longs;ius annello iniectus h&aelig;ret. </s>
           <s id="N1E204">Tigillum autem lon&shy;<lb/>gum pedes undecim, latum palmum &amp; digitos duos, cra&longs;&longs;um palmum, cir&shy;<lb/>ca ferreum axem, in proxima trabe infixum, uoluitur. </s>           <s id="N1E204">Tigillum autem lon&shy;<lb/>gum pedes undecim, latum palmum &amp; digitos duos, cra&longs;&longs;um palmum, cir&shy;<lb/>ca ferreum axem, in proxima trabe infixum, uoluitur. </s>
           <s id="N1E20B">Po&longs;teriore parte ferre<lb/>um habet clauum: qui longus palmos tres, &amp; digitum per tigillum, qua &longs;ub <lb/>it &longs;ub trabem, penetrat: &amp; ex ip&longs;a extat altera parte <expan abbr="palm&utilde;">palmum</expan> &amp; digitos duos, <lb/>altera digitos tres, qua perforatus e&longs;t, ut anne&apos;lus, in eo infixus, ip&longs;i ob&longs;tet, <lb/>ne ex tigillo excidat: nam ea pars uix cra&longs;&longs;a e&longs;t digitum, c&ugrave;m altera teres cra&longs;<lb/>&longs;ior &longs;it digito. </s>           <s id="N1E20B">Po&longs;teriore parte ferre<lb/>um habet clauum: qui longus palmos tres, &amp; digitum per tigillum, qua &longs;ub <lb/>it &longs;ub trabem, penetrat: &amp; ex ip&longs;a extat altera parte <expan abbr="palm&utilde;">palmum</expan> &amp; digitos duos, <lb/>altera digitos tres, qua perforatus e&longs;t, ut anne'lus, in eo infixus, ip&longs;i ob&longs;tet, <lb/>ne ex tigillo excidat: nam ea pars uix cra&longs;&longs;a e&longs;t digitum, c&ugrave;m altera teres cra&longs;<lb/>&longs;ior &longs;it digito. </s>
           <s id="N1E21C">Is clauus, c&ugrave;m foris demittitur, &longs;ub trabem &longs;ubit, &amp; facit, ut ibi <lb/>retenta pror&longs;us <expan abbr="n&otilde;">non</expan> decidat. </s>           <s id="N1E21C">Is clauus, c&ugrave;m foris demittitur, &longs;ub trabem &longs;ubit, &amp; facit, ut ibi <lb/>retenta pror&longs;us <expan abbr="n&otilde;">non</expan> decidat. </s>
           <s id="N1E225">Idem ob&longs;tat, ne ferrea lamina quadrangula, qu&aelig; <lb/>ante ip&longs;um complectitur tigillum, &amp; cui iniectus e&longs;t annulus longi unci, de <lb/>capite decidat. </s>           <s id="N1E225">Idem ob&longs;tat, ne ferrea lamina quadrangula, qu&aelig; <lb/>ante ip&longs;um complectitur tigillum, &amp; cui iniectus e&longs;t annulus longi unci, de <lb/>capite decidat. </s>
           <s id="N1E22C">Caten&aelig; autem ferre&aelig;, long&aelig; pedes &longs;ex, infimus annulus in&shy;<lb/>clu&longs;us e&longs;t in annulo fibul&aelig; utrinque in dextrum fornacis parietem act&aelig;, &amp; <lb/>plumbo, in foramina infu&longs;o, firmat&aelig;. </s>           <s id="N1E22C">Caten&aelig; autem ferre&aelig;, long&aelig; pedes &longs;ex, infimus annulus in&shy;<lb/>clu&longs;us e&longs;t in annulo fibul&aelig; utrinque in dextrum fornacis parietem act&aelig;, &amp; <lb/>plumbo, in foramina infu&longs;o, firmat&aelig;. </s>


Legend:
Removed from v.1.26 
changed lines
 Added in v.1.27