Main  History  Search  Repository tree

[BACK] Return to agric_remet_001_la_1556.xml CVS log [TXT][DIR] Up to [CVSROOT] / texts / archimedes / xml

Colored diff for /texts/archimedes/xml/agric_remet_001_la_1556.xml between version 1.14 and 1.24

version 1.14, 2004/09/28 14:19:28 version 1.24, 2004/10/27 15:57:44
Line 5878 
Line 5878 
           <s id="N20858">Etenim, quod Ari&longs;toteles tradit, ex Scythi&aelig; <lb/>campis profici&longs;cuntur ad paludes &AElig;gypto &longs;uperiores, unde Nilus proflu&shy;<lb/>it. </s>           <s id="N20858">Etenim, quod Ari&longs;toteles tradit, ex Scythi&aelig; <lb/>campis profici&longs;cuntur ad paludes &AElig;gypto &longs;uperiores, unde Nilus proflu&shy;<lb/>it. </s>
           <s id="N2085F">Abeunt etiam longius olores, ciconi&aelig;, imman&longs;ueti an&longs;eres. </s>           <s id="N2085F">Abeunt etiam longius olores, ciconi&aelig;, imman&longs;ueti an&longs;eres. </s>
           <s id="N20862">Pauc&aelig; uer&ograve; <lb/>aues hyeme in &longs;yluis manent, ut tetraones, attagenes: minus mult&aelig; in agris, <lb/>quarum in numero &longs;unt perdices. </s>           <s id="N20862">Pauc&aelig; uer&ograve; <lb/>aues hyeme in &longs;yluis manent, ut tetraones, attagenes: minus mult&aelig; in agris, <lb/>quarum in numero &longs;unt perdices. </s>
           <s id="N20869">Item pi&longs;cium alij, ut uitare po&longs;&longs;int &longs;olis ca <lb/>lores, &aelig;&longs;tate de litore abeunt in altum: &amp; contr&agrave;, ut con&longs;ectari queant tepo <lb/>rem, con&longs;equenti tempore ex alto, in quo &longs;e mer&longs;erant, emergunt, ac in lito&shy;<lb/>re uer&longs;antur: ueluti delphini: alij ex mari <expan abbr="ingredi&utilde;tur">ingrediuntur</expan> in mare, ut thynni hy&shy;<lb/>berno tempore ex Ponto in magnum mare: &amp; contr&agrave; uerno ex magno ma&shy;<lb/>ri in Pontum. </s>           <s id="N20869">Item pi&longs;cium alij, ut uitare po&longs;&longs;int &longs;olis ca<lb/>lores, &aelig;&longs;tate de litore abeunt in altum: &amp; contr&agrave;, ut con&longs;ectari queant tempo <lb/>rem, con&longs;equenti tempore ex alto, in quo &longs;e mer&longs;erant, emergunt, ac in lito&shy;<lb/>re uer&longs;antur: ueluti delphini: alij ex mari <expan abbr="ingredi&utilde;tur">ingrediuntur</expan> in mare, ut thynni hy&shy;<lb/>berno tempore ex Ponto in magnum mare: &amp; contr&agrave; uerno ex magno ma&shy;<lb/>ri in Pontum. </s>
           <s id="N2087A">Alij eodem tempore in fluuios, ut &longs;almones, <expan abbr="thy&ntilde;i">thynni</expan>, &longs;turiones.</s>           <s id="N2087A">Alij eodem tempore in fluuios, ut &longs;almones, <expan abbr="thy&ntilde;i">thynni</expan>, &longs;turiones.</s>
         </p>         </p>
         <p id="N20881" type="main">         <p id="N20881" type="main">
           <s id="N20883">Atque h&aelig; animantes &longs;ubterrane&aelig; dici non po&longs;&longs;unt: ut nec ull&aelig; ali&aelig; qu&aelig; <lb/>terr&aelig; cauernas non &longs;uccedunt: etiam &longs;i frigoris <expan abbr="uit&atilde;di">uitandi</expan> cau&longs;a hybernis men&longs;i <lb/>bus, caloris &aelig;&longs;tiuis occultentur &amp; lateant, quales &longs;unt in hominum genere <lb/>qui <expan abbr="mult&utilde;">multum</expan> frigidas aut calidas regiones habitant: nam qui illas hyberno tem <lb/>pore, qui has &aelig;&longs;tiuo in domibus latent, in <expan abbr="quadruped&utilde;">quadrupedum</expan> genere erinacei: hye <lb/>me enim &longs;e condunt in cauas arbores, in quas autumno poma <expan abbr="c&otilde;portarunt">comportarunt</expan>. </s>           <s id="N20883">Atque h&aelig; animantes &longs;ubterrane&aelig; dici non po&longs;&longs;unt: ut nec ull&aelig; ali&aelig; qu&aelig; <lb/>terr&aelig; cauernas non &longs;uccedunt: etiam &longs;i frigoris <expan abbr="uit&atilde;di">uitandi</expan> cau&longs;a hybernis men&longs;i <lb/>bus, caloris &aelig;&longs;tiuis occultentur &amp; lateant, quales &longs;unt in hominum genere <lb/>qui <expan abbr="mult&utilde;">multum</expan> frigidas aut calidas regiones habitant: nam qui illas hyberno tem <lb/>pore, qui has &aelig;&longs;tiuo in domibus latent, in <expan abbr="quadruped&utilde;">quadrupedum</expan> genere erinacei: hye <lb/>me enim &longs;e condunt in cauas arbores, in quas autumno poma <expan abbr="c&otilde;portarunt">comportarunt</expan>. </s>
           <s id="N208A0"><lb/>Similiter glires &amp; mures Pontici, ac &longs;erpentes <expan abbr="quid&atilde;">quidam</expan> &longs;e condunt in cauas ar&shy;<lb/>bores: &longs;ed hi ip&longs;i maxima ex parte, ut po&longs;tea <expan abbr="dic&atilde;">dicam</expan>, <expan abbr="faxor&utilde;">faxorum</expan> cauernas <expan abbr="&longs;ucced&utilde;t">&longs;uccedunt</expan>. <lb/></s>           <s id="N208A0"><lb/>Similiter glires &amp; mures Pontici, ac &longs;erpentes <expan abbr="quid&atilde;">quidam</expan> &longs;e condunt in cauas ar&shy;<lb/>bores: &longs;ed hi ip&longs;i maxima ex parte, ut po&longs;tea <expan abbr="dic&atilde;">dicam</expan>, <expan abbr="faxor&utilde;">saxorum</expan> cauernas <expan abbr="&longs;ucced&utilde;t">&longs;uccedunt</expan>. <lb/></s>
           <s id="N208B7"><expan abbr="Qu&aelig;d&atilde;">Qu&aelig;dam</expan> <expan abbr="eti&atilde;">etiam</expan> blatt&aelig; &amp; a&longs;ell&aelig; rimis <expan abbr="pariet&utilde;">parietum</expan> &amp; domorum latebris occultan&shy;<lb/>tur. </s>           <s id="N208B7"><expan abbr="Qu&aelig;d&atilde;">Qu&aelig;dam</expan> <expan abbr="eti&atilde;">etiam</expan> blatt&aelig; &amp; a&longs;ell&aelig; rimis <expan abbr="pariet&utilde;">parietum</expan> &amp; domorum latebris occultan&shy;<lb/>tur. </s>
           <s id="N208C7">Formic&aelig; quoque <expan abbr="cond&utilde;tur">conduntur</expan> in aceruis, in quibus <expan abbr="c&otilde;gerendis">congerendis</expan> uere &amp; &aelig;&longs;ta <lb/>te multum oper&aelig; &amp; laboris <expan abbr="con&longs;ump&longs;er&utilde;t">con&longs;ump&longs;erunt</expan>. </s>           <s id="N208C7">Formic&aelig; quoque <expan abbr="cond&utilde;tur">conduntur</expan> in aceruis, in quibus <expan abbr="c&otilde;gerendis">congerendis</expan> uere &amp; &aelig;&longs;ta <lb/>te multum oper&aelig; &amp; laboris <expan abbr="con&longs;ump&longs;er&utilde;t">con&longs;ump&longs;erunt</expan>. </s>
           <s id="N208D8">Apes item dome&longs;tic&aelig; hyeme in <lb/>grediuntur in alueos, &longs;ylue&longs;tres aut in caua arborum, aut in terr&aelig; cauernas, <lb/>aut in parietinas: crabrones quoque &longs;ylue&longs;tres in cauernas, &amp; quo&longs;dam qua&longs;i <lb/>nidulos <expan abbr="arbor&utilde;">arborum</expan>: ue&longs;p&aelig; in <expan abbr="ear&utilde;d&etilde;">earundem</expan> domorum&uacute;e nidulos, quos &aelig;&longs;tate <expan abbr="c&otilde;&longs;truxerunt">con&longs;tru<lb/>xerunt</expan>. </s>           <s id="N208D8">Apes item dome&longs;tic&aelig; hyeme in <lb/>grediuntur in alueos, &longs;ylue&longs;tres aut in caua arborum, aut in terr&aelig; cauernas, <lb/>aut in parietinas: crabrones quoque &longs;ylue&longs;tres in cauernas, &amp; quo&longs;dam qua&longs;i <lb/>nidulos <expan abbr="arbor&utilde;">arborum</expan>: ue&longs;p&aelig; in <expan abbr="ear&utilde;d&etilde;">earundem</expan> domorum&uacute;e nidulos, quos &aelig;&longs;tate <expan abbr="c&otilde;&longs;truxerunt">con&longs;tru<lb/>xerunt</expan>. </s>
Line 5895 
Line 5895 
           <s id="N20946">Igitur <expan abbr="animanti&utilde;">animantium</expan>, <expan abbr="quar&utilde;">quarum</expan> gratia poti&longs;&longs;imum hunc &longs;cri&shy;<lb/>bendi laborem &longs;u&longs;cepi, tria &longs;unt genera. </s>           <s id="N20946">Igitur <expan abbr="animanti&utilde;">animantium</expan>, <expan abbr="quar&utilde;">quarum</expan> gratia poti&longs;&longs;imum hunc &longs;cri&shy;<lb/>bendi laborem &longs;u&longs;cepi, tria &longs;unt genera. </s>
           <s id="N20953">Qu&aelig;dam enim uel noctu uel inter&shy;<lb/>diu <expan abbr="&longs;ube&utilde;t">&longs;ubeunt</expan> terr&aelig; cauernas, atque in eis <expan abbr="delite&longs;c&utilde;t">delite&longs;cunt</expan>, dormiunt&uacute;e: &longs;ed pler&aelig;que o&shy;<lb/>mnes etiam hyeme egrediuntur ad pa&longs;tum cape&longs;cendum: <expan abbr="qu&aelig;d&atilde;">qu&aelig;dam</expan> certo anni <lb/>tempore &longs;ubterraneas <expan abbr="&longs;ucced&utilde;t">&longs;uccedunt</expan> cauernas, &amp; in eis graui &longs;omno pre&longs;&longs;&aelig; ali&qring;t <lb/>men&longs;es <expan abbr="c&otilde;&longs;umunt">con&longs;umunt</expan>: qu&aelig;dam fer&egrave; perpetuo occulte in terra latent. </s>           <s id="N20953">Qu&aelig;dam enim uel noctu uel inter&shy;<lb/>diu <expan abbr="&longs;ube&utilde;t">&longs;ubeunt</expan> terr&aelig; cauernas, atque in eis <expan abbr="delite&longs;c&utilde;t">delite&longs;cunt</expan>, dormiunt&uacute;e: &longs;ed pler&aelig;que o&shy;<lb/>mnes etiam hyeme egrediuntur ad pa&longs;tum cape&longs;cendum: <expan abbr="qu&aelig;d&atilde;">qu&aelig;dam</expan> certo anni <lb/>tempore &longs;ubterraneas <expan abbr="&longs;ucced&utilde;t">&longs;uccedunt</expan> cauernas, &amp; in eis graui &longs;omno pre&longs;&longs;&aelig; ali&qring;t <lb/>men&longs;es <expan abbr="c&otilde;&longs;umunt">con&longs;umunt</expan>: qu&aelig;dam fer&egrave; perpetuo occulte in terra latent. </s>
           <s id="N20972">Primi ge&shy;<lb/>neris non &longs;olum terren&aelig; &longs;unt, &longs;ed etiam uolucres: <expan abbr="uer&utilde;">uerum</expan> terrenas prim&ograve; per&longs;e <lb/>quar. </s>           <s id="N20972">Primi ge&shy;<lb/>neris non &longs;olum terren&aelig; &longs;unt, &longs;ed etiam uolucres: <expan abbr="uer&utilde;">uerum</expan> terrenas prim&ograve; per&longs;e <lb/>quar. </s>
           <s id="N2097D">Earum <expan abbr="a&utilde;t">aunt</expan> in numero habentur homines cauernas <expan abbr="&longs;ucced&etilde;tes">&longs;uccedentes</expan>, qui ex <lb/>eo nominantur Troglodyt&aelig;: quorum alij eas cauernas <expan abbr="&longs;ube&utilde;t">&longs;ubeunt</expan> caloris uitan <lb/>di cau&longs;a, ut qui in Africa habitant ad mare rubrum, &amp; Syrtic&aelig; gentes: alij fri <lb/>goris, ut qui in A&longs;ia po&longs;t Cauca&longs;um montem incolunt planiciem &longs;eptentri&shy;<lb/>ones uer&longs;us &longs;itam, &amp; Scythic&aelig; <expan abbr="g&etilde;tes">gentes</expan>, &amp; &longs;ylue&longs;tres homines, qui in Scandi&aelig; <lb/>regione Scricfinnia noctu nautis infe&longs;ti &longs;unt: quos ij rogis ardentibus abi&shy;<lb/>gunt. </s>           <s id="N2097D">Earum <expan abbr="a&utilde;t">aut</expan> in numero habentur homines cauernas <expan abbr="&longs;ucced&etilde;tes">&longs;uccedentes</expan>, qui ex <lb/>eo nominantur Troglodyt&aelig;: quorum alij eas cauernas <expan abbr="&longs;ube&utilde;t">&longs;ubeunt</expan> caloris uitan <lb/>di cau&longs;a, ut qui in Africa habitant ad mare rubrum, &amp; Syrtic&aelig; gentes: alij fri<lb/>goris, ut qui in A&longs;ia po&longs;t Cauca&longs;um montem incolunt planiciem &longs;eptentri&shy;<lb/>ones uer&longs;us &longs;itam, &amp; Scythic&aelig; <expan abbr="g&etilde;tes">gentes</expan>, &amp; &longs;ylue&longs;tres homines, qui in Scandi&aelig; <lb/>regione Scricfinnia noctu nautis infe&longs;ti &longs;unt: quos ij rogis ardentibus abi&shy;<lb/>gunt. </s>
           <s id="N2099C">In Armenia etiam maiore, ut Xenophon optimus author &longs;cribit, &longs;unt <lb/>domus &longs;ubterrane&aelig;, quarum o&longs;tium putei in&longs;tar <expan abbr="angu&longs;t&utilde;">angu&longs;tum</expan> e&longs;t, inferior pars <lb/>lata, aditus iumentis &longs;unt fo&longs;&longs;iles, homines <expan abbr="de&longs;cend&utilde;t">de&longs;cendunt</expan> gradibus. </s>           <s id="N2099C">In Armenia etiam maiore, ut Xenophon optimus author &longs;cribit, &longs;unt <lb/>domus &longs;ubterrane&aelig;, quarum o&longs;tium putei in&longs;tar <expan abbr="angu&longs;t&utilde;">angu&longs;tum</expan> e&longs;t, inferior pars <lb/>lata, aditus iumentis &longs;unt fo&longs;&longs;iles, homines <expan abbr="de&longs;cend&utilde;t">de&longs;cendunt</expan> gradibus. </s>
           <s id="N209AB">Quin in Te<lb/>nedo in&longs;ula pi&longs;catores hodie <expan abbr="rupi&utilde;">rupium</expan> &longs;peluncis pro domibus <expan abbr="ut&utilde;tur">utuntur</expan>: ut quon <lb/>dam Cacus latro &longs;pelunca inter <expan abbr="Auentin&utilde;">Auentinum</expan> <expan abbr="mont&etilde;">montem</expan> &amp; &longs;alinas &shy;Facies <expan abbr="qu&atilde;">quam</expan> <lb/>dira tegebat Solis inacce&longs;&longs;am radijs: ut Sybilla Cum&aelig;a antro illo ad Auer<lb/>num lacum tam mu&longs;iuo opere in&longs;igni qu&agrave;m uaticinationibus nobili. </s>           <s id="N209AB">Quin in Te<lb/>nedo in&longs;ula pi&longs;catores hodie <expan abbr="rupi&utilde;">rupium</expan> &longs;peluncis pro domibus <expan abbr="ut&utilde;tur">utuntur</expan>: ut quon <lb/>dam Cacus latro &longs;pelunca inter <expan abbr="Auentin&utilde;">Auentinum</expan> <expan abbr="mont&etilde;">montem</expan> &amp; &longs;alinas &shy;Facies <expan abbr="qu&atilde;">quam</expan> <lb/>dira tegebat Solis inacce&longs;&longs;am radijs: ut Sybilla Cum&aelig;a antro illo ad Auer<lb/>num lacum tam mu&longs;iuo opere in&longs;igni qu&agrave;m uaticinationibus nobili. </s>
           <s id="N209CA">Et Cir<lb/>ce, mulier cantionibus clara, habitauit, <foreign lang="el">e&rpar;n spe/esi glafuroi=si</foreign>, ut Homerus ca&shy;<lb/>nit. </s>           <s id="N209CA">Et Cir<lb/>ce, mulier cantionibus clara, habitauit, <foreign lang="el">e&rpar;n spe/esi glafuroi=si</foreign>, ut Homerus ca&shy;<lb/>nit. </s>
Line 5921 
Line 5921 
           <s id="N20A65">Eodem modo cuniculus, uulpes, fiber, lutra, meles, &amp; for&shy;<lb/>ta&longs;&longs;is ali&aelig; qu&aelig;dam be&longs;ti&aelig; &longs;ubeunt cauernas, &longs;ed egrediuntur ad pa&longs;tum ca <lb/>pe&longs;cendum etiam hyberno tempore. </s>           <s id="N20A65">Eodem modo cuniculus, uulpes, fiber, lutra, meles, &amp; for&shy;<lb/>ta&longs;&longs;is ali&aelig; qu&aelig;dam be&longs;ti&aelig; &longs;ubeunt cauernas, &longs;ed egrediuntur ad pa&longs;tum ca <lb/>pe&longs;cendum etiam hyberno tempore. </s>
           <s id="N20A6C">Ac cuniculus <expan abbr="quid&etilde;">quidem</expan> multos fodit &longs;pe&shy;<lb/>cus, &amp; in colles terrenos agit cuniculos: ex qua re nomen inuenit. </s>           <s id="N20A6C">Ac cuniculus <expan abbr="quid&etilde;">quidem</expan> multos fodit &longs;pe&shy;<lb/>cus, &amp; in colles terrenos agit cuniculos: ex qua re nomen inuenit. </s>
           <s id="N20A75">Mane &amp; <lb/>ue&longs;peri egreditur, reliquo tempore fer&egrave; latet. </s>           <s id="N20A75">Mane &amp; <lb/>ue&longs;peri egreditur, reliquo tempore fer&egrave; latet. </s>
           <s id="N20A7A">Aliquos <expan abbr="a&utilde;t">aunt</expan> &longs;pecus operit pul <lb/>uere, ne deprehendantur. </s>           <s id="N20A7A">Aliquos <expan abbr="a&utilde;t">aut</expan> &longs;pecus operit pul<lb/>uere, ne deprehendantur. </s>
           <s id="N20A83">Sed eum uiuerra atque parui quidam canes, quibus <lb/>e&longs;t ad <expan abbr="inue&longs;tigand&utilde;">inue&longs;tigandum</expan> &longs;agacitas narium, in &longs;pecus &amp; cuniculos immi&longs;&longs;i, aut li&shy;<lb/>quor feruens in <expan abbr="eo&longs;d&etilde;">eo&longs;dem</expan> infu&longs;us, fugatum &amp; exturbatum pellunt in retia, qui&shy;<lb/>bus capitur. </s>           <s id="N20A83">Sed eum uiuerra atque parui quidam canes, quibus <lb/>e&longs;t ad <expan abbr="inue&longs;tigand&utilde;">inue&longs;tigandum</expan> &longs;agacitas narium, in &longs;pecus &amp; cuniculos immi&longs;&longs;i, aut li&shy;<lb/>quor feruens in <expan abbr="eo&longs;d&etilde;">eo&longs;dem</expan> infu&longs;us, fugatum &amp; exturbatum pellunt in retia, qui&shy;<lb/>bus capitur. </s>
           <s id="N20A94">Cuniculis <expan abbr="a&utilde;t">aunt</expan> <expan abbr="n&otilde;">non</expan> unus e&longs;t color: uel enim in cinereo fu&longs;cus, uel <lb/>lepori nonnihil &longs;imilis, uel maculo&longs;us: quomodo candidi nigris uel rutilis <lb/>maculis &longs;tellantur. </s>           <s id="N20A94">Cuniculis <expan abbr="a&utilde;t">aut</expan> <expan abbr="n&otilde;">non</expan> unus e&longs;t color: uel enim in cinereo fu&longs;cus, uel <lb/>lepori nonnihil &longs;imilis, uel maculo&longs;us: quomodo candidi nigris uel rutilis <lb/>maculis &longs;tellantur. </s>
           <s id="N20AA3">Vulpes uer&ograve; in primis ad <expan abbr="fraud&etilde;">fraudem</expan> callida, non tam ip&longs;a <lb/>fodit &longs;pecus, qu&agrave;m ab alijs animantibus effo&longs;&longs;os occupat. </s>           <s id="N20AA3">Vulpes uer&ograve; in primis ad <expan abbr="fraud&etilde;">fraudem</expan> callida, non tam ip&longs;a <lb/>fodit &longs;pecus, qu&agrave;m ab alijs animantibus effo&longs;&longs;os occupat. </s>
           <s id="N20AAC">Et melem &agrave; &longs;pe <lb/>cu pr&aelig;repto, quia eius os &longs;tercorib. </s>           <s id="N20AAC">Et melem &agrave; &longs;pe <lb/>cu pr&aelig;repto, quia eius os &longs;tercorib. </s>
           <s id="N20AB1">inquinat, f&oelig;tore abigit. </s>           <s id="N20AB1">inquinat, f&oelig;tore abigit. </s>
Line 5936 
Line 5936 
           <s id="N20B0D">At erinaceum, qu&ograve;d ob <pb pagenum="484" xlink:href="001/01/494.jpg"/><expan abbr="met&utilde;">metum</expan> &longs;e in <expan abbr="glob&utilde;">globum</expan> concludat, ut &longs;e &longs;pinis undique po&longs;&longs;it defendere, permingit, <lb/>eoque modo &longs;uffocat. </s>           <s id="N20B0D">At erinaceum, qu&ograve;d ob <pb pagenum="484" xlink:href="001/01/494.jpg"/><expan abbr="met&utilde;">metum</expan> &longs;e in <expan abbr="glob&utilde;">globum</expan> concludat, ut &longs;e &longs;pinis undique po&longs;&longs;it defendere, permingit, <lb/>eoque modo &longs;uffocat. </s>
           <s id="N20B1E">Etenim propter urinam in ip&longs;ius os influentem <expan abbr="&longs;pirit&utilde;">&longs;piritum</expan> <lb/>ducendi nullam habet pote&longs;tatem. </s>           <s id="N20B1E">Etenim propter urinam in ip&longs;ius os influentem <expan abbr="&longs;pirit&utilde;">&longs;piritum</expan> <lb/>ducendi nullam habet pote&longs;tatem. </s>
           <s id="N20B27">Ea uer&ograve; uulpis, qu&aelig; canis mediocris ma <lb/>gnitudo e&longs;t. </s>           <s id="N20B27">Ea uer&ograve; uulpis, qu&aelig; canis mediocris ma <lb/>gnitudo e&longs;t. </s>
           <s id="N20B2C">Color <expan abbr="a&utilde;t">aunt</expan> &longs;&aelig;pe rutilus, priore tamen parte cane&longs;cens: raro can <lb/>didus, rarius niger. </s>           <s id="N20B2C">Color <expan abbr="a&utilde;t">aut</expan> &longs;&aelig;pe rutilus, priore tamen parte cane&longs;cens: raro can<lb/>didus, rarius niger. </s>
           <s id="N20B35">Fiber etiam &amp; lutra egrediuntur ex riparum cauernis, in <lb/>quibus latent, &amp; &longs;e in fluminibus mergunt, ac pi&longs;ces capiunt quibus ue&longs;cun <lb/>tur: &longs;ed fructus quoque &amp; cortices <expan abbr="arbor&utilde;">arborum</expan> comedunt. </s>           <s id="N20B35">Fiber etiam &amp; lutra egrediuntur ex riparum cauernis, in <lb/>quibus latent, &amp; &longs;e in fluminibus mergunt, ac pi&longs;ces capiunt quibus ue&longs;cun <lb/>tur: &longs;ed fructus quoque &amp; cortices <expan abbr="arbor&utilde;">arborum</expan> comedunt. </s>
           <s id="N20B40">Lutra autem &agrave; lutando <lb/>appellatur. </s>           <s id="N20B40">Lutra autem &agrave; lutando <lb/>appellatur. </s>
           <s id="N20B45">Frequenter enim &longs;e lauat cum capiendi pi&longs;cis cau&longs;a &longs;e in aquas, i&shy;<lb/>m&ograve; &longs;&aelig;pe in earum profundum, penitus immergit: quanque Varro hoc uoca <lb/>bulum &agrave; Gr&aelig;cis fluxi&longs;&longs;e, &amp; lytram iccirco nominatam putat, quod &longs;uccide&shy;<lb/>re dicatur radices arborum in ripa, atque eas di&longs;&longs;oluere: ad tantum autem fere <lb/>&longs;pacium &longs;ub aquis natat &amp; currit anteaque rur&longs;us emergens aerem &longs;piritu du <lb/>cat, ad quantum arcus intentus &longs;agittam pote&longs;t emittere: quem aerem &longs;i du<lb/>cere nequit, ut c&aelig;ter&aelig; animantes gradientes, &longs;uffocatur. </s>           <s id="N20B45">Frequenter enim &longs;e lauat cum capiendi pi&longs;cis cau&longs;a &longs;e in aquas, i&shy;<lb/>m&ograve; &longs;&aelig;pe in earum profundum, penitus immergit: quanque Varro hoc uoca <lb/>bulum &agrave; Gr&aelig;cis fluxi&longs;&longs;e, &amp; lytram iccirco nominatam putat, quod &longs;uccide&shy;<lb/>re dicatur radices arborum in ripa, atque eas di&longs;&longs;oluere: ad tantum autem fere <lb/>&longs;pacium &longs;ub aquis natat &amp; currit anteaque rur&longs;us emergens aerem &longs;piritu du <lb/>cat, ad quantum arcus intentus &longs;agittam pote&longs;t emittere: quem aerem &longs;i du<lb/>cere nequit, ut c&aelig;ter&aelig; animantes gradientes, &longs;uffocatur. </s>
Line 5946 
Line 5946 
           <s id="N20B69">Is &longs;i iacet in gradibus, caudam &amp; po <lb/>&longs;teriores pedes demittit in flumen cum frigoribus non conglaciat: &longs;i natat, <lb/>cauda mota qua&longs;i remigare &longs;olet. </s>           <s id="N20B69">Is &longs;i iacet in gradibus, caudam &amp; po <lb/>&longs;teriores pedes demittit in flumen cum frigoribus non conglaciat: &longs;i natat, <lb/>cauda mota qua&longs;i remigare &longs;olet. </s>
           <s id="N20B70">Lutr&aelig; autem pedes omnes caninis &longs;unt &longs;i&shy;<lb/>miles: fibri priores caninis, po&longs;teriores an&longs;erinis. </s>           <s id="N20B70">Lutr&aelig; autem pedes omnes caninis &longs;unt &longs;i&shy;<lb/>miles: fibri priores caninis, po&longs;teriores an&longs;erinis. </s>
           <s id="N20B75">Etenim membran&aelig; qu&aelig;&shy;<lb/>dam digitis &longs;unt interiect&aelig;: itaque hi ad natandum, illi ad eundum magis na&shy;<lb/>ti aptique: nam in aqua &amp; in terra uiuit. </s>           <s id="N20B75">Etenim membran&aelig; qu&aelig;&shy;<lb/>dam digitis &longs;unt interiect&aelig;: itaque hi ad natandum, illi ad eundum magis na&shy;<lb/>ti aptique: nam in aqua &amp; in terra uiuit. </s>
           <s id="N20B7C">Fibri uer&ograve; pilus e&longs;t in cinereo <expan abbr="c&atilde;didus">candidus</expan> <lb/>&amp; in&aelig;qualis: ubique enim &agrave; breuibus duplo longiores exi&longs;tunt: &longs;ed lutr&aelig; fu&shy;<lb/>&longs;cus nonnihil ad ca&longs;tane&aelig; colorem deflectit, &amp; breuis ac &aelig;qualis e&longs;t, utrique<lb/>uer&ograve; nitidus, &amp; mollis, quare utriu&longs;que pellibus conci&longs;is fimbrias ue&longs;tium ex <lb/>pellibus nobilibus confectarum, &longs;olent exornare: <expan abbr="quanqu&atilde;">quanquam</expan> lutr&aelig; pelles lon. </s>           <s id="N20B7C">Fibri uer&ograve; pilus e&longs;t in cinereo <expan abbr="c&atilde;didus">candidus</expan> <lb/>&amp; in&aelig;qualis: ubique enim &agrave; breuibus duplo longiores exi&longs;tunt: &longs;ed lutr&aelig; fu&shy;<lb/>&longs;cus nonnihil ad ca&longs;tane&aelig; colorem deflectit, &amp; breuis ac &aelig;qualis e&longs;t, utrique <lb/>uer&ograve; nitidus, &amp; mollis, quare utriu&longs;que pellibus conci&longs;is fimbrias ue&longs;tium ex <lb/>pellibus nobilibus confectarum, &longs;olent exornare: <expan abbr="quanqu&atilde;">quanquam</expan> lutr&aelig; pelles lon</s>
           <s id="N20B8F"><lb/>g&egrave; pr&aelig;&longs;tant fibri pellibus: attamen <expan abbr="fibror&utilde;">fibrorum</expan> quoque pelles inter &longs;e multum differunt <lb/>colore: nam ali&aelig; magis ali&aelig;, minus ad nigrum accedunt, qu&aelig;dam ad <lb/>rufum: nigriores quidem longe c&aelig;teris pr&aelig;&longs;tant, minus nigri medium <expan abbr="loc&utilde;">locum</expan> <lb/>tenent, &longs;ubrufi &longs;unt deterrimi. </s>           <s id="N20B8F"><lb/>g&egrave; pr&aelig;&longs;tant fibri pellibus: attamen <expan abbr="fibror&utilde;">fibrorum</expan> quoque pelles inter &longs;e multum differunt <lb/>colore: nam ali&aelig; magis ali&aelig;, minus ad nigrum accedunt, qu&aelig;dam ad <lb/>rufum: nigriores quidem longe c&aelig;teris pr&aelig;&longs;tant, minus nigri medium <expan abbr="loc&utilde;">locum</expan> <lb/>tenent, &longs;ubrufi &longs;unt deterrimi. </s>
           <s id="N20BA1">Fiber autem in primis prouidus e&longs;t &amp; &longs;olers: <lb/>etenim fruticibus &amp; arbu&longs;culis dente, tanquam ferro, re&longs;ectis ante riparum <lb/>cauernas con&longs;truit paruas qua&longs;dam ca&longs;as, &amp; in ijs duos tres&uacute;e gradus, qua&longs;i <lb/>qua&longs;dam cameras: ut cum aqua fluminis cre&longs;cens inundauerit ripas, po&longs;&longs;it <lb/>a&longs;cendere cum decre&longs;cens re&longs;ederit, de&longs;cendere. </s>           <s id="N20BA1">Fiber autem in primis prouidus e&longs;t &amp; &longs;olers: <lb/>etenim fruticibus &amp; arbu&longs;culis dente, tanquam ferro, re&longs;ectis ante riparum <lb/>cauernas con&longs;truit paruas qua&longs;dam ca&longs;as, &amp; in ijs duos tres&uacute;e gradus, qua&longs;i <lb/>qua&longs;dam cameras: ut cum aqua fluminis cre&longs;cens inundauerit ripas, po&longs;&longs;it <lb/>a&longs;cendere cum decre&longs;cens re&longs;ederit, de&longs;cendere. </s>
           <s id="N20BAC">Atque etiam cum arborem <lb/>iam fer&egrave; &longs;ecuit, quoties <expan abbr="ict&utilde;">ictum</expan> facit, rotiens &longs;u&longs;piciens con&longs;iderat num &longs;it ca&longs;u&shy;<lb/>ra. </s>           <s id="N20BAC">Atque etiam cum arborem <lb/>iam fer&egrave; &longs;ecuit, quoties <expan abbr="ict&utilde;">ictum</expan> facit, rotiens &longs;u&longs;piciens con&longs;iderat num &longs;it ca&longs;u&shy;<lb/>ra. </s>
           <s id="N20BB7">Timet enim ne, &longs;i eo ictu <expan abbr="c&otilde;cidat">concidat</expan>, ab ea, <expan abbr="priu&longs;qu&atilde;">priu&longs;quam</expan> recedere de loco po&longs;&longs;it, <lb/>incautus opprimatur. </s>           <s id="N20BB7">Timet enim ne, &longs;i eo ictu <expan abbr="c&otilde;cidat">concidat</expan>, ab ea, <expan abbr="priu&longs;qu&atilde;">priu&longs;quam</expan> recedere de loco po&longs;&longs;it, <lb/>incautus opprimatur. </s>
           <s id="N20BC4">Nec uer&ograve; minus e&longs;t <expan abbr="c&otilde;&longs;tans">con&longs;tans</expan> in propo&longs;ito qu&agrave;m &longs;o <lb/>lers: nam quam arborem ad ripas primo elegit &longs;ecandam, eam non mutat, e&shy;<lb/>tiam &longs;i longo temporis &longs;pacio di&longs;&longs;ecare <expan abbr="n&otilde;">non</expan> po&longs;&longs;it. </s>           <s id="N20BC4">Nec uer&ograve; minus e&longs;t <expan abbr="c&otilde;&longs;tans">con&longs;tans</expan> in propo&longs;ito qu&agrave;m &longs;o <lb/>lers: nam quam arborem ad ripas primo elegit &longs;ecandam, eam non mutat, e&shy;<lb/>tiam &longs;i longo temporis &longs;pacio di&longs;&longs;ecare <expan abbr="n&otilde;">non</expan> po&longs;&longs;it. </s>
           <s id="N20BD3">Hoc animal uocem infan&shy;<lb/>tis in&longs;tar mittit: ip&longs;um <expan abbr="a&utilde;t">aunt</expan> uenamur <expan abbr="n&otilde;">non</expan> modo propter <expan abbr="caud&atilde;">caudam</expan> qua ue&longs;cimur, <lb/>&amp; pellem qua ue&longs;timur, &longs;ed <expan abbr="eti&atilde;">etiam</expan> propter te&longs;tes, quibus ut medicamentis, uti <lb/>mur: pr&aelig;&longs;ertim Ponticis: <expan abbr="maxim&atilde;">maximam</expan> enim uim habent: Eos te&longs;tes, ca&longs;torea me <lb/>dici nominant. </s>           <s id="N20BD3">Hoc animal uocem infan&shy;<lb/>tis in&longs;tar mittit: ip&longs;um <expan abbr="a&utilde;t">aut</expan> uenamur <expan abbr="n&otilde;">non</expan> modo propter <expan abbr="caud&atilde;">caudam</expan> qua ue&longs;cimur, <lb/>&amp; pellem qua ue&longs;timur, &longs;ed <expan abbr="eti&atilde;">etiam</expan> propter te&longs;tes, quibus ut medicamentis, uti<lb/>mur: pr&aelig;&longs;ertim Ponticis: <expan abbr="maxim&atilde;">maximam</expan> enim uim habent: Eos te&longs;tes, ca&longs;torea me <lb/>dici nominant. </s>
           <s id="N20BF2"><expan abbr="Fibr&utilde;">Fibrum</expan> enim Gr&aelig;ci uocant <foreign lang="el">ka/sora. </foreign>           <s id="N20BF2"><expan abbr="Fibr&utilde;">Fibrum</expan> enim Gr&aelig;ci uocant <foreign lang="el">ka/sora. </foreign>
 </s> </s>
           <s id="N20BFC">Sed fiber autore Varrone <lb/>dictus ab extrema ora fluminis dextra &amp; &longs;ini&longs;tra, qua maxime &longs;olet uideri: <pb pagenum="485" xlink:href="001/01/495.jpg"/>nam antiqui fibrum dicebant <expan abbr="extrem&utilde;">extremum</expan>. </s>           <s id="N20BFC">Sed fiber autore Varrone <lb/>dictus ab extrema ora fluminis dextra &amp; &longs;ini&longs;tra, qua maxime &longs;olet uideri: <pb pagenum="485" xlink:href="001/01/495.jpg"/>nam antiqui fibrum dicebant <expan abbr="extrem&utilde;">extremum</expan>. </s>
           <s id="N20C0A">At meles exit &egrave; cauernis, &amp; uaga&shy;<lb/>tur in &longs;yluis non aliter atque lupus, lupus ceruarius, lepus, aper, ceruus, trage&shy;<lb/>laphus, tarandus, alce, platyceros, caprea, ibex, rupicapra, dama, &amp; ali&aelig; plu&shy;<lb/>res. </s>           <s id="N20C0A">At meles exit &egrave; cauernis, &amp; uaga&shy;<lb/>tur in &longs;yluis non aliter atque lupus, lupus ceruarius, lepus, aper, ceruus, trage&shy;<lb/>laphus, tarandus, alce, platyceros, caprea, ibex, rupicapra, dama, &amp; ali&aelig; plu&shy;<lb/>res. </s>
           <s id="N20C13">Verum h&aelig; animantes in &longs;yluis cubant: po&longs;teriores tamen in alti&longs;&longs;imis <lb/>montium &longs;axis &amp; rupibus. </s>           <s id="N20C13">Verum h&aelig; animantes in &longs;yluis cubant: po&longs;teriores tamen in alti&longs;&longs;imis <lb/>montium &longs;axis &amp; rupibus. </s>
           <s id="N20C18">Meles <expan abbr="a&utilde;t">aunt</expan> auide appetit mel, ex quo nomen hoc <lb/>duxit. </s>           <s id="N20C18">Meles <expan abbr="a&utilde;t">aut</expan> auide appetit mel, ex quo nomen hoc <lb/>duxit. </s>
           <s id="N20C21">Magnitudine e&longs;t uulpis aut canis mediocris, cuius <expan abbr="quod&atilde;modo">quodammodo</expan> &longs;pe&shy;<lb/>ciem pr&aelig; &longs;e fert, maxim&egrave; canina. </s>           <s id="N20C21">Magnitudine e&longs;t uulpis aut canis mediocris, cuius <expan abbr="quod&atilde;modo">quodammodo</expan> &longs;pe&shy;<lb/>ciem pr&aelig; &longs;e fert, maxim&egrave; canina. </s>
           <s id="N20C2A">Nam eius duo &longs;unt genera. </s>           <s id="N20C2A">Nam eius duo &longs;unt genera. </s>
           <s id="N20C2D">Vnum canis in <lb/>&longs;tar digitatum, quod caninum uocant: alterum ungulas, ut &longs;ues, habet bi&longs;ul <lb/>cas, quod idcirco <expan abbr="&longs;uill&utilde;">&longs;uillum</expan> appellant. </s>           <s id="N20C2D">Vnum canis in <lb/>&longs;tar digitatum, quod caninum uocant: alterum ungulas, ut &longs;ues, habet bi&longs;ul <lb/>cas, quod idcirco <expan abbr="&longs;uill&utilde;">&longs;uillum</expan> appellant. </s>
           <s id="N20C38">Omnibus <expan abbr="a&utilde;t">aunt</expan> melibus crura &longs;unt breuia, <lb/>dor&longs;um latum, cutis &longs;pi&longs;&longs;a, cuius in metu &longs;ufflat&aelig; <expan abbr="di&longs;t&etilde;tu">di&longs;tentu</expan>, utor Plinij uerbis, <lb/>ictus hominum, &amp; mor&longs;us canum arcent: quanquam, &longs;i quando cum ij&longs;dem <lb/>pugnant, ualde mordent. </s>           <s id="N20C38">Omnibus <expan abbr="a&utilde;t">aut</expan> melibus crura &longs;unt breuia, <lb/>dor&longs;um latum, cutis &longs;pi&longs;&longs;a, cuius in metu &longs;ufflat&aelig; <expan abbr="di&longs;t&etilde;tu">di&longs;tentu</expan>, utor Plinij uerbis, <lb/>ictus hominum, &amp; mor&longs;us canum arcent: quanquam, &longs;i quando cum ij&longs;dem <lb/>pugnant, ualde mordent. </s>
           <s id="N20C49">Duris ue&longs;tiuntur uillis, qui &longs;unt uel albi uel nigri, <lb/>&amp; dor&longs;um quidem abundat nigris, reliquum corpus albis, excepto capite, <lb/>quod alternis quibu&longs;dam qua&longs;i lineis nigris &amp; candidis &agrave; &longs;uprema capitis <lb/>parte ad rictum ductis decoratur. </s>           <s id="N20C49">Duris ue&longs;tiuntur uillis, qui &longs;unt uel albi uel nigri, <lb/>&amp; dor&longs;um quidem abundat nigris, reliquum corpus albis, excepto capite, <lb/>quod alternis quibu&longs;dam qua&longs;i lineis nigris &amp; candidis &agrave; &longs;uprema capitis <lb/>parte ad rictum ductis decoratur. </s>
           <s id="N20C52">Cra&longs;&longs;&aelig; autem meles non &longs;unt, pingues ta <lb/>men: qu&aelig; earum pinguitudo inuncta, uel cum alijs infu&longs;a, renum dolores <lb/>&longs;edat. </s>           <s id="N20C52">Cra&longs;&longs;&aelig; autem meles non &longs;unt, pingues ta <lb/>men: qu&aelig; earum pinguitudo inuncta, uel cum alijs infu&longs;a, renum dolores <lb/>&longs;edat. </s>
           <s id="N20C59">Ex huius animalis pelle collaria fiunt, qu&aelig; ex eo melia &agrave; Varrone no&shy;<lb/>minantur. </s>           <s id="N20C59">Ex huius animalis pelle collaria fiunt, qu&aelig; ex eo melia &agrave; Varrone no&shy;<lb/>minantur. </s>
Line 5984 
Line 5984 
           <s id="N20CC3">Sed bubo e&shy;<lb/>tiam capit lepu&longs;culos &amp; cuniculos. </s>           <s id="N20CC3">Sed bubo e&shy;<lb/>tiam capit lepu&longs;culos &amp; cuniculos. </s>
           <s id="N20CC8">Ea omnium nocturnarum auium maxi&shy;<lb/>ma ex &longs;ono, im&ograve; uer&ograve; gemitu, quem edit, mihi uidetur nomen inueni&longs;&longs;e. </s>           <s id="N20CC8">Ea omnium nocturnarum auium maxi&shy;<lb/>ma ex &longs;ono, im&ograve; uer&ograve; gemitu, quem edit, mihi uidetur nomen inueni&longs;&longs;e. </s>
           <s id="N20CCD">Ca<lb/>put habet magnum: corpus an&longs;eris magnitudine, breue tamen &amp; qua&longs;i de&shy;<lb/>curtatum ac colore uarium: ro&longs;trum curuum, ungues aduncos, oculos gran <lb/>des. </s>           <s id="N20CCD">Ca<lb/>put habet magnum: corpus an&longs;eris magnitudine, breue tamen &amp; qua&longs;i de&shy;<lb/>curtatum ac colore uarium: ro&longs;trum curuum, ungues aduncos, oculos gran <lb/>des. </s>
           <s id="N20CD6">Huic non multum di&longs;&longs;imilis e&longs;t ulula, &longs;ed minor: qu&aelig; item ex <expan abbr="ulul&atilde;ti">ululanti</expan><pb pagenum="486" xlink:href="001/01/496.jpg"/>uoce nomen hoc traxit. </s>           <s id="N20CD6">Huic non multum di&longs;&longs;imilis e&longs;t ulula, &longs;ed minor: qu&aelig; item ex <expan abbr="ulul&atilde;ti">ululati</expan><pb pagenum="486" xlink:href="001/01/496.jpg"/>uoce nomen hoc traxit. </s>
           <s id="N20CE1">Cum his duabus cognationem habent noctu&aelig; <lb/>&longs;ed differunt uoce. </s>           <s id="N20CE1">Cum his duabus cognationem habent noctu&aelig; <lb/>&longs;ed differunt uoce. </s>
           <s id="N20CE6">Nec enim ululant, <expan abbr="uer&utilde;">uerum</expan> edunt &longs;onum, quem Ariftopha&shy;<lb/>nes <foreign lang="el">kikkaban_</foreign> nominauit. </s>           <s id="N20CE6">Nec enim ululant, <expan abbr="uer&utilde;">uerum</expan> edunt &longs;onum, quem Aristopha&shy;<lb/>nes <foreign lang="el">kikkaban_</foreign> nominauit. </s>
           <s id="N20CF3">Earum quatuor &longs;unt genera. </s>           <s id="N20CF3">Earum quatuor &longs;unt genera. </s>
           <s id="N20CF6">Vnum, cui pluma au<lb/>rium modo eminet: quod maximum e&longs;t, &amp; a&longs;io uocatur. </s>           <s id="N20CF6">Vnum, cui pluma au<lb/>rium modo eminet: quod maximum e&longs;t, &amp; a&longs;io uocatur. </s>
           <s id="N20CFB"><expan abbr="Alter&utilde;">Alterum</expan> eximij can&shy;<lb/>doris in gutture &amp; uentre, alio qui candidis &amp; luteis maculis alternis di&longs;tin&shy;<lb/>ctum. </s>           <s id="N20CFB"><expan abbr="Alter&utilde;">Alterum</expan> eximij can&shy;<lb/>doris in gutture &amp; uentre, alio qui candidis &amp; luteis maculis alternis di&longs;tin&shy;<lb/>ctum. </s>
           <s id="N20D05">Tertium <expan abbr="paru&utilde;">paruum</expan>, quo, ut etiam &longs;equenti, aucupes uenantur aues. </s>           <s id="N20D05">Tertium <expan abbr="paru&utilde;">paruum</expan>, quo, ut etiam &longs;equenti, aucupes uenantur aues. </s>
           <s id="N20D0C">Quar <lb/>tum minus illo: quod in rupibus &longs;axisque uer&longs;atur. </s>           <s id="N20D0C">Qua <lb/>tum minus illo: quod in rupibus &longs;axisque uer&longs;atur. </s>
           <s id="N20D11">Hoc, &longs;icut &amp; proximum, <lb/>cinereis &amp; candidis maculis uariat, item alternis. </s>           <s id="N20D11">Hoc, &longs;icut &amp; proximum, <lb/>cinereis &amp; candidis maculis uariat, item alternis. </s>
           <s id="N20D16">Nycticorax autem, hoc <lb/>e&longs;t coruus nocturnus, niger e&longs;t, ut alterius generis coruus, &longs;ed eo plerunque<lb/>minor. </s>           <s id="N20D16">Nycticorax autem, hoc <lb/>e&longs;t coruus nocturnus, niger e&longs;t, ut alterius generis coruus, &longs;ed eo plerunque<lb/>minor. </s>
           <s id="N20D1D">At ue&longs;pertilio, qu&aelig; ex ue&longs;pere, quo euolat, nomen hoc duxit, mu<lb/>ri nonnihil &longs;imilis e&longs;t, quare &longs;cite &longs;crip&longs;it Varro: Factus &longs;um ue&longs;pertilio, neque<lb/>in muribus plan&egrave;, neque in uolucribus &longs;um.</s>           <s id="N20D1D">At ue&longs;pertilio, qu&aelig; ex ue&longs;pere, quo euolat, nomen hoc duxit, mu<lb/>ri nonnihil &longs;imilis e&longs;t, quare &longs;cite &longs;crip&longs;it Varro: Factus &longs;um ue&longs;pertilio, neque<lb/>in muribus plan&egrave;, neque in uolucribus &longs;um.</s>
Line 6001 
Line 6001 
           <s id="N20D3D">In utraque uer&ograve; ala habet digitum, cui e&longs;t unguis, caudam latam, <lb/>&amp; &longs;icut alas, membranaceam, in qua duos pedes, quorum uterque quinos ha <lb/>bet digitos uncis unguibus armatos, quibus in parietibus &amp; rimis cauerna<lb/>rum adh&aelig;re&longs;cit. </s>           <s id="N20D3D">In utraque uer&ograve; ala habet digitum, cui e&longs;t unguis, caudam latam, <lb/>&amp; &longs;icut alas, membranaceam, in qua duos pedes, quorum uterque quinos ha <lb/>bet digitos uncis unguibus armatos, quibus in parietibus &amp; rimis cauerna<lb/>rum adh&aelig;re&longs;cit. </s>
           <s id="N20D46">Aut enim pendet, aut uolat, aut iacet. </s>           <s id="N20D46">Aut enim pendet, aut uolat, aut iacet. </s>
           <s id="N20D49">Quia uer&ograve; pedes non <lb/>oriuntur ex corpore, &longs;ed ex cauda, ei e&longs;&longs;e traditur coxendix una. </s>           <s id="N20D49">Quia uer&ograve; pedes non <lb/>oriuntur ex corpore, &longs;ed ex cauda, ei e&longs;&longs;e traditur coxendix una. </s>
           <s id="N20D4E">Vocem a&shy;<lb/>eutam ut mus non emittit, uerum fer&egrave; ut catellus latrat. </s>           <s id="N20D4E">Vocem a&shy;<lb/>uetam ut mus non emittit, uerum fer&egrave; ut catellus latrat. </s>
           <s id="N20D53">Geminos autem, ut <lb/>Plinius, uolitat amplexa infantes, &longs;ecumque deportat. </s>           <s id="N20D53">Geminos autem, ut <lb/>Plinius, uolitat amplexa infantes, &longs;ecumque deportat. </s>
           <s id="N20D58">Cauda &amp; alis affixa di&shy;<lb/>es aliquot uiuit. </s>           <s id="N20D58">Cauda &amp; alis affixa di&shy;<lb/>es aliquot uiuit. </s>
           <s id="N20D5D">Quinetiam Troglodyt&aelig;, qui in Africa habitant, interdiu, <lb/>maxime uer&ograve; meridie latent in &longs;uis &longs;pecubus.</s>           <s id="N20D5D">Quinetiam Troglodyt&aelig;, qui in Africa habitant, interdiu, <lb/>maxime uer&ograve; meridie latent in &longs;uis &longs;pecubus.</s>
Line 6017 
Line 6017 
           <s id="N20D9B">In una cauerna ple&shy;<lb/>runque &longs;eptem, aut nouem, aut undecim, aut tredecim. </s>           <s id="N20D9B">In una cauerna ple&shy;<lb/>runque &longs;eptem, aut nouem, aut undecim, aut tredecim. </s>
           <s id="N20DA0">Mira uer&ograve; eis machi&shy;<lb/>natio &amp; &longs;olertia cum f&oelig;num ac reliqua iam conge&longs;&longs;erunt. </s>           <s id="N20DA0">Mira uer&ograve; eis machi&shy;<lb/>natio &amp; &longs;olertia cum f&oelig;num ac reliqua iam conge&longs;&longs;erunt. </s>
           <s id="N20DA5">Vnus enim hu&shy;<lb/>mi &longs;tratus erectis pedibus omnibus iacet in dor&longs;o, in quem, <expan abbr="tanqu&atilde;">tanquam</expan> in plau&shy;<pb pagenum="487" xlink:href="001/01/497.jpg"/>&longs;trum quoddam, c&aelig;teri ea qu&aelig; conge&longs;&longs;erunt, conijciunt, &amp; &longs;ic onu&longs;tum, <lb/>cauda mordicus <expan abbr="appreh&etilde;&longs;a">apprehen&longs;a</expan>, in &longs;pecum trahunt, &amp; qua&longs;i quodam modo in&shy;<lb/>uehunt: ex quo euenit, ut per id temporis detrito dor&longs;o e&longs;&longs;e uideantur. </s>           <s id="N20DA5">Vnus enim hu&shy;<lb/>mi &longs;tratus erectis pedibus omnibus iacet in dor&longs;o, in quem, <expan abbr="tanqu&atilde;">tanquam</expan> in plau&shy;<pb pagenum="487" xlink:href="001/01/497.jpg"/>&longs;trum quoddam, c&aelig;teri ea qu&aelig; conge&longs;&longs;erunt, conijciunt, &amp; &longs;ic onu&longs;tum, <lb/>cauda mordicus <expan abbr="appreh&etilde;&longs;a">apprehen&longs;a</expan>, in &longs;pecum trahunt, &amp; qua&longs;i quodam modo in&shy;<lb/>uehunt: ex quo euenit, ut per id temporis detrito dor&longs;o e&longs;&longs;e uideantur. </s>
           <s id="N20DBB">Itaque<lb/>po&longs;teaquam cubilia in &longs;pecu &longs;trauerint, ip&longs;um aditum atque os eius &longs;armen&shy;<lb/>ns &amp; terra ob&longs;truunt &amp; obturant, ut tuti &agrave; uentorum ui, ab imbribus, &agrave; fri&shy;<lb/>gore e&longs;&longs;e po&longs;&longs;int. </s>           <s id="N20DBB">Itaque <lb/>po&longs;teaquam cubilia in &longs;pecu &longs;trauerint, ip&longs;um aditum atque os eius &longs;armen&shy;<lb/>tis &amp; terra ob&longs;truunt &amp; obturant, ut tuti &agrave; uentorum ui, ab imbribus, &agrave; fri&shy;<lb/>gore e&longs;&longs;e po&longs;&longs;int. </s>
           <s id="N20DC4">Tam autem arcte &amp; grauiter dormiunt, ut effo&longs;&longs;i &amp; extra&shy;<lb/>cti non excitentur antequam in &longs;ole expo&longs;iti uel ad ignem locati concalue&shy;<lb/>rint. </s>           <s id="N20DC4">Tam autem arcte &amp; grauiter dormiunt, ut effo&longs;&longs;i &amp; extra&shy;<lb/>cti non excitentur antequam in &longs;ole expo&longs;iti uel ad ignem locati concalue&shy;<lb/>rint. </s>
           <s id="N20DCB">Hic mus cognomen ex Alpibus, in quibus na&longs;citur, traxit: color ei e&longs;t <lb/>aut fu&longs;cus, aut cinereus, aut rutilus: magnitudo fer&egrave; leporis: muris &longs;pecies ac <lb/>figura, ex qua mus dicitur. </s>           <s id="N20DCB">Hic mus cognomen ex Alpibus, in quibus na&longs;citur, traxit: color ei e&longs;t <lb/>aut fu&longs;cus, aut cinereus, aut rutilus: magnitudo fer&egrave; leporis: muris &longs;pecies ac <lb/>figura, ex qua mus dicitur. </s>
           <s id="N20DD2">Attamen mutilas habet aures &amp; qua&longs;i decurta&shy;<lb/>tas: priores dentes longos &amp; acutos: caudam amplius duos palmos <expan abbr="long&atilde;">longam</expan>, <lb/>pedes breues &amp; uillis &longs;uperius refertos: digitos pedum ur&longs;inis &longs;imiles: un&shy;<lb/>gues longos, quibus alte effodit terram: po&longs;terioribus pedibus non &longs;ecus <lb/>ac rur&longs;us ire &longs;olet, ac interdum ingredi bipes. </s>           <s id="N20DD2">Attamen mutilas habet aures &amp; qua&longs;i decurta&shy;<lb/>tas: priores dentes longos &amp; acutos: caudam amplius duos palmos <expan abbr="long&atilde;">longam</expan>, <lb/>pedes breues &amp; uillis &longs;uperius refertos: digitos pedum ur&longs;inis &longs;imiles: un&shy;<lb/>gues longos, quibus alte effodit terram: po&longs;terioribus pedibus non &longs;ecus <lb/>ac rur&longs;us ire &longs;olet, ac interdum ingredi bipes. </s>
Line 6034 
Line 6034 
           <s id="N20E37">Vigilias pr&aelig;terea tollit. </s>           <s id="N20E37">Vigilias pr&aelig;terea tollit. </s>
           <s id="N20E3A">Glires eti&shy;<lb/>am hyeme <expan abbr="n&otilde;">non</expan> &longs;olum in cauis arboribus, de qua re &longs;upr&agrave; dixi, &longs;ed in terr&aelig; la&shy;<lb/>tent &longs;pecubus. </s>           <s id="N20E3A">Glires eti&shy;<lb/>am hyeme <expan abbr="n&otilde;">non</expan> &longs;olum in cauis arboribus, de qua re &longs;upr&agrave; dixi, &longs;ed in terr&aelig; la&shy;<lb/>tent &longs;pecubus. </s>
           <s id="N20E45">Glirem autem Ari&longs;toteles <foreign lang="el">e&rpar;leio\n</foreign> nominat, cinereus, ut Alber <lb/>tus &longs;cribit e&longs;t, excepto uentre, qui albicat. </s>           <s id="N20E45">Glirem autem Ari&longs;toteles <foreign lang="el">e&rpar;leio\n</foreign> nominat, cinereus, ut Alber <lb/>tus &longs;cribit e&longs;t, excepto uentre, qui albicat. </s>
           <s id="N20E4E">Ab eo di&longs;&longs;ert be&longs;tiola paulo mi&shy;<lb/>nor: quam alij Gr&aelig;ci hac de cau&longs;a <foreign lang="el">kamyi/ouron</foreign>           <s id="N20E4E">Ab eo differt be&longs;tiola paulo mi&shy;<lb/>nor: quam alij Gr&aelig;ci hac de cau&longs;a <foreign lang="el">kamyi/ouron</foreign>
 <expan abbr="uocar&utilde;t">uocarunt</expan>, quod uertat &amp; &longs;ur&longs;um <lb/>uer&longs;us inflectat caudam: aliqui uer&ograve; <foreign lang="el">ski/ouron</foreign>, qu&ograve;d cauda &longs;ua uillis ue&longs;tita &amp; <lb/>conferta, qua&longs;i flabello corpus &longs;oleat <expan abbr="in&utilde;brare">inumbrare</expan>: aliqui <foreign lang="el">m&lt;25&gt;_ ski/ouron</foreign>, qu&ograve;d pr&aelig; <lb/>terea <expan abbr="&longs;imilitudin&etilde;">&longs;imilitudinem</expan> <expan abbr="quand&atilde;">quandam</expan> gerat, &longs;peciemque muris: &longs;icut etiam &longs;ciurus Fenni&shy;<lb/>cus, qui <expan abbr="n&otilde;">non</expan> cauda, <expan abbr="n&otilde;">non</expan> figura &amp; <expan abbr="liniam&etilde;tis">liniamentis</expan> totius corporis, <expan abbr="n&otilde;">non</expan> magnitudine, <lb/><expan abbr="n&otilde;">non</expan> moribus, &longs;ed &longs;olo colore differt &agrave; no&longs;trate &longs;ciuro: <expan abbr="n&atilde;">nam</expan> in candido cinereus <lb/>e&longs;t, cum &longs;ciurus no&longs;tras &longs;it aut rutilus, aut niger: attamen in ea Sarmati&aelig; par <lb/>te, quam hodie Poloniam uocamus, inuenitur cui rutilus color mi&longs;tus cine&shy;<lb/>reo. </s> <expan abbr="uocar&utilde;t">uocarunt</expan>, quod uertat &amp; &longs;ur&longs;um <lb/>uer&longs;us inflectat caudam: aliqui uer&ograve; <foreign lang="el">ski/ouron</foreign>, qu&ograve;d cauda &longs;ua uillis ue&longs;tita &amp; <lb/>conferta, qua&longs;i flabello corpus &longs;oleat <expan abbr="in&utilde;brare">inumbrare</expan>: aliqui <foreign lang="el">m&lt;25&gt;_ ski/ouron</foreign>, qu&ograve;d pr&aelig; <lb/>terea <expan abbr="&longs;imilitudin&etilde;">&longs;imilitudinem</expan> <expan abbr="quand&atilde;">quandam</expan> gerat, &longs;peciemque muris: &longs;icut etiam &longs;ciurus Fenni&shy;<lb/>cus, qui <expan abbr="n&otilde;">non</expan> cauda, <expan abbr="n&otilde;">non</expan> figura &amp; <expan abbr="liniam&etilde;tis">liniamentis</expan> totius corporis, <expan abbr="n&otilde;">non</expan> magnitudine, <lb/><expan abbr="n&otilde;">non</expan> moribus, &longs;ed &longs;olo colore differt &agrave; no&longs;trate &longs;ciuro: <expan abbr="n&atilde;">nam</expan> in candido cinereus <lb/>e&longs;t, cum &longs;ciurus no&longs;tras &longs;it aut rutilus, aut niger: attamen in ea Sarmati&aelig; par <lb/>te, quam hodie Poloniam uocamus, inuenitur cui rutilus color mi&longs;tus cine&shy;<lb/>reo. </s>
           <s id="N20E96">Vtrique autem &longs;ciuro, hoc e&longs;t tam Fennico qu&agrave;m no&longs;trati, duo inferiores <lb/>dentes &longs;unt longi: uterque <expan abbr="c&utilde;">cum</expan> graditur, demi&longs;&longs;am caudam trahit: <expan abbr="qu&utilde;">quum</expan> ue&longs;citur, <pb pagenum="488" xlink:href="001/01/498.jpg"/><expan abbr="cib&utilde;">cibum</expan> in priores pedes, quibus ut mures utitur pro manibus, &longs;umit: po&longs;terio&shy;<lb/>rib. </s>           <s id="N20E96">Vtrique autem &longs;ciuro, hoc e&longs;t tam Fennico qu&agrave;m no&longs;trati, duo inferiores <lb/>dentes &longs;unt longi: uterque <expan abbr="c&utilde;">cum</expan> graditur, demi&longs;&longs;am caudam trahit: <expan abbr="qu&utilde;">quum</expan> ue&longs;citur, <pb pagenum="488" xlink:href="001/01/498.jpg"/><expan abbr="cib&utilde;">cibum</expan> in priores pedes, quibus ut mures utitur pro manibus, &longs;umit: po&longs;terio&shy;<lb/>rib. </s>
           <s id="N20EAD">et clunibus in&longs;i&longs;tit: ue&longs;citur uer&ograve; faginis glandibus, ca&longs;taneis, nucibus a&shy;<lb/>uellanis, pomis, &amp; &longs;imilib. fructibus. </s>           <s id="N20EAD">et clunibus in&longs;i&longs;tit: ue&longs;citur uer&ograve; faginis glandibus, ca&longs;taneis, nucibus a&shy;<lb/>uellanis, pomis, &amp; &longs;imilib. fructibus. </s>
Line 6068 
Line 6068 
           <s id="N20F8F">Subit etiam terr&aelig; cauernas <lb/>mus Pannonicus, cui color &longs;ubuiridis, &longs;pecies mu&longs;tel&aelig;, magnitudo muris. </s>           <s id="N20F8F">Subit etiam terr&aelig; cauernas <lb/>mus Pannonicus, cui color &longs;ubuiridis, &longs;pecies mu&longs;tel&aelig;, magnitudo muris. </s>
           <s id="N20F94"><lb/>Sorex quoque men&longs;ibus hybernis &longs;e condit in terra, in quam cauerna ad pe&shy;<lb/>dum fer&egrave; trium altitudinem de&longs;cendit: effo&longs;&longs;us &amp; in &longs;ole expo&longs;itus, ut c&aelig;te&shy;<lb/>r&aelig; animantes, qu&aelig; totam hyemem dormiunt, &longs;en&longs;im &longs;e mouens euigilat: ei <lb/>dodrantalis longitudo: color &aelig;&longs;tate rufus, fu&longs;co mi&longs;tus, autumno cinereus: <lb/>aures, ut Plinius &longs;cribit, pilo&longs;&aelig;: caud&aelig; caulis infima parte &longs;eto&longs;us: nec enim <lb/>totam habet, ut &longs;ciurus, uillis <expan abbr="c&otilde;fertam">confertam</expan> et plenam: quinetiam <expan abbr="auri&utilde;">aurium</expan> pili &longs;unt <lb/>perexigui: hic mus &longs;ylue&longs;tris arbores, &longs;icuti glis &amp; mus Ponticus, &amp; &longs;ciurus, <lb/>&longs;candit: &longs;emina pyrorum comedit, &amp; nuces auellanas: quare apud Germa&shy;<lb/>nos ex corilo <expan abbr="nom&etilde;">nomen</expan> inuenit. </s>           <s id="N20F94"><lb/>Sorex quoque men&longs;ibus hybernis &longs;e condit in terra, in quam cauerna ad pe&shy;<lb/>dum fer&egrave; trium altitudinem de&longs;cendit: effo&longs;&longs;us &amp; in &longs;ole expo&longs;itus, ut c&aelig;te&shy;<lb/>r&aelig; animantes, qu&aelig; totam hyemem dormiunt, &longs;en&longs;im &longs;e mouens euigilat: ei <lb/>dodrantalis longitudo: color &aelig;&longs;tate rufus, fu&longs;co mi&longs;tus, autumno cinereus: <lb/>aures, ut Plinius &longs;cribit, pilo&longs;&aelig;: caud&aelig; caulis infima parte &longs;eto&longs;us: nec enim <lb/>totam habet, ut &longs;ciurus, uillis <expan abbr="c&otilde;fertam">confertam</expan> et plenam: quinetiam <expan abbr="auri&utilde;">aurium</expan> pili &longs;unt <lb/>perexigui: hic mus &longs;ylue&longs;tris arbores, &longs;icuti glis &amp; mus Ponticus, &amp; &longs;ciurus, <lb/>&longs;candit: &longs;emina pyrorum comedit, &amp; nuces auellanas: quare apud Germa&shy;<lb/>nos ex corilo <expan abbr="nom&etilde;">nomen</expan> inuenit. </s>
           <s id="N20FB4">At alter mus &longs;ylue&longs;tris &longs;orice breuior e&longs;t, ete&shy;<lb/>nim &longs;emipedalis: color dor&longs;o &amp; lateribus murinus, uenter albicat: is &longs;ub fru <lb/>ticibus terram fodit ad du&ucirc;m <expan abbr="ped&utilde;">pedum</expan> altitudinem: in que ultimam cauern&aelig;, ad <lb/>pedes quatuor long&aelig;, <expan abbr="part&etilde;">partem</expan> <expan abbr="c&otilde;gerit">congerit</expan> omne genus <expan abbr="glandi&utilde;">glandium</expan>, atque nucleos cera <lb/><expan abbr="&longs;or&utilde;">&longs;orum</expan> &amp; <expan abbr="prunor&utilde;">prunorum</expan>, aliorumque <expan abbr="fructu&utilde;">fructuum</expan>, &longs;ed maxime nuces auellanas, &amp; <expan abbr="quid&etilde;">quidem</expan> <lb/>optimas: unde etiam ip&longs;e ab i&longs;tius generis nucibus nomen traxit: in cauerna <pb pagenum="489" xlink:href="001/01/499.jpg"/>fere media nidum pilei in&longs;tar ex folijs <expan abbr="arbor&utilde;">arborum</expan> facit, ut aqua, &longs;i quando ea &longs;til <lb/>lauerit terra, extrin&longs;ecus defluat, ip&longs;e &longs;iccus intus in nido cubet: ad <expan abbr="alter&utilde;">alterum</expan> eti&shy;<lb/>am cauern&aelig; latus habet foramen, per quod ex ea, cum auellan&aelig; nuces effo&shy;<lb/>diuntur, effugere po&longs;&longs;it. </s>           <s id="N20FB4">At alter mus &longs;ylue&longs;tris &longs;orice breuior e&longs;t, ete&shy;<lb/>nim &longs;emipedalis: color dor&longs;o &amp; lateribus murinus, uenter albicat: is &longs;ub fru <lb/>ticibus terram fodit ad du&ucirc;m <expan abbr="ped&utilde;">pedum</expan> altitudinem: in que ultimam cauern&aelig;, ad <lb/>pedes quatuor long&aelig;, <expan abbr="part&etilde;">partem</expan> <expan abbr="c&otilde;gerit">congerit</expan> omne genus <expan abbr="glandi&utilde;">glandium</expan>, atque nucleos cera <lb/><expan abbr="&longs;or&utilde;">&longs;orum</expan> &amp; <expan abbr="prunor&utilde;">prunorum</expan>, aliorumque <expan abbr="fructu&utilde;">fructuum</expan>, &longs;ed maxime nuces auellanas, &amp; <expan abbr="quid&etilde;">quidem</expan> <lb/>optimas: unde etiam ip&longs;e ab i&longs;tius generis nucibus nomen traxit: in cauerna <pb pagenum="489" xlink:href="001/01/499.jpg"/>fere media nidum pilei in&longs;tar ex folijs <expan abbr="arbor&utilde;">arborum</expan> facit, ut aqua, &longs;i quando ea &longs;til <lb/>lauerit terra, extrin&longs;ecus defluat, ip&longs;e &longs;iccus intus in nido cubet: ad <expan abbr="alter&utilde;">alterum</expan> eti&shy;<lb/>am cauern&aelig; latus habet foramen, per quod ex ea, cum auellan&aelig; nuces effo&shy;<lb/>diuntur, effugere po&longs;&longs;it. </s>
           <s id="N20FF3">Mus <expan abbr="a&utilde;t">aunt</expan> araneus ueluti reliqui mures dome&longs;tici, <lb/>non latet in terra: qui ex eo, quod <expan abbr="uenen&utilde;">uenenum</expan> mor&longs;u, &longs;icut araneus, in&longs;erat, apud <lb/>Latinos nomen duxit: apud Gr&aelig;cos uer&ograve;, qui <foreign lang="el">muga/lhn</foreign> uocant, ex eo quod <lb/>magnitudine, ut Aetius, qui breuiter eum de&longs;cribit, autor e&longs;t, muri &longs;it &aelig;qua <lb/>lis, colore mu&longs;tel&aelig; &longs;imilis: hoc e&longs;t in fu&longs;co &longs;ubrufus, excepto <expan abbr="u&etilde;tre">uentre</expan>, qui ex ci&shy;<lb/>nereo albicat, <expan abbr="ro&longs;tell&utilde;">ro&longs;tellum</expan> habet longiu&longs;culum: in utraque maxilla dentes in bifi&shy;<lb/>dos mucrones de&longs;inunt: quare animantes ab eo mor&longs;&aelig; quadrifida uulnera <lb/>accipiunt: ocellos habet minutulos &amp; nigros: caudam breuem, &amp; in ea bre <lb/>ui&longs;&longs;imos pilos, eius mor&longs;us in calidis regionibus plerunque e&longs;t pe&longs;tifer, in fri&shy;<lb/>gidis non e&longs;t: &longs;ed ip&longs;e diuul&longs;us, aut di&longs;&longs;ectus, &amp; uulneri impo&longs;itus proprio <lb/>ueneno medetur: hunc captum feles interimunt, ab eius ueneno abhorren&shy;<lb/>tes non mandunt: ut nec murem <expan abbr="maior&etilde;">maiorem</expan>: qui, tamet&longs;i etiam ip&longs;e hyeme <expan abbr="n&otilde;">non</expan> la <lb/>tet, tamen in ualle loachimica ex proximis domicilijs in cuniculos ingredi&shy;<lb/>tur, &amp; in his uer&longs;atur: alioqui hyberno <expan abbr="eti&atilde;">etiam</expan> tempore in domibus no&longs;tris &longs;o&shy;<lb/>let uagari: mole corporis mu&longs;tel&aelig; minim&aelig; magnitudinem fere a&longs;&longs;equitur <lb/>&amp; ex&aelig;quat: pilis e&longs;t &longs;ubnigris: cauda procera, nec <expan abbr="admod&utilde;">admodum</expan> gracili, nec pror&shy;<lb/>&longs;us nuda pilis. </s>           <s id="N20FF3">Mus <expan abbr="a&utilde;t">aut</expan> araneus ueluti reliqui mures dome&longs;tici, <lb/>non latet in terra: qui ex eo, quod <expan abbr="uenen&utilde;">uenenum</expan> mor&longs;u, &longs;icut araneus, in&longs;erat, apud <lb/>Latinos nomen duxit: apud Gr&aelig;cos uer&ograve;, qui <foreign lang="el">muga/lhn</foreign> uocant, ex eo quod <lb/>magnitudine, ut Aetius, qui breuiter eum de&longs;cribit, autor e&longs;t, muri &longs;it &aelig;qua <lb/>lis, colore mu&longs;tel&aelig; &longs;imilis: hoc e&longs;t in fu&longs;co &longs;ubrufus, excepto <expan abbr="u&etilde;tre">uentre</expan>, qui ex ci&shy;<lb/>nereo albicat, <expan abbr="ro&longs;tell&utilde;">ro&longs;tellum</expan> habet longiu&longs;culum: in utraque maxilla dentes in bifi&shy;<lb/>dos mucrones de&longs;inunt: quare animantes ab eo mor&longs;&aelig; quadrifida uulnera <lb/>accipiunt: ocellos habet minutulos &amp; nigros: caudam breuem, &amp; in ea bre<lb/>ui&longs;&longs;imos pilos, eius mor&longs;us in calidis regionibus plerunque e&longs;t pe&longs;tifer, in fri&shy;<lb/>gidis non e&longs;t: &longs;ed ip&longs;e diuul&longs;us, aut di&longs;&longs;ectus, &amp; uulneri impo&longs;itus proprio <lb/>ueneno medetur: hunc captum feles interimunt, ab eius ueneno abhorren&shy;<lb/>tes non mandunt: ut nec murem <expan abbr="maior&etilde;">maiorem</expan>: qui, tamet&longs;i etiam ip&longs;e hyeme <expan abbr="n&otilde;">non</expan> la<lb/>tet, tamen in ualle loachimica ex proximis domicilijs in cuniculos ingredi&shy;<lb/>tur, &amp; in his uer&longs;atur: alioqui hyberno <expan abbr="eti&atilde;">etiam</expan> tempore in domibus no&longs;tris &longs;o&shy;<lb/>let uagari: mole corporis mu&longs;tel&aelig; minim&aelig; magnitudinem fere a&longs;&longs;equitur <lb/>&amp; ex&aelig;quat: pilis e&longs;t &longs;ubnigris: cauda procera, nec <expan abbr="admod&utilde;">admodum</expan> gracili, nec pror&shy;<lb/>&longs;us nuda pilis. </s>
           <s id="N2103A">At in terra latent aliquot <expan abbr="mu&longs;telar&utilde;">mu&longs;telarum</expan> genera: <expan abbr="n&atilde;">nam</expan> plura &longs;unt: <lb/>e&longs;t <expan abbr="e&mtilde;">emm</expan> mu&longs;tela dome&longs;tica, <expan abbr="qu&atilde;">quam</expan> Gr&aelig;ci <foreign lang="el">gos\lhn</foreign>, Germani ex &longs;ono <expan abbr="&quetilde;">quem</expan> edit, <expan abbr="ui&shy;&longs;el&atilde;">ui&shy;<lb/>&longs;elam</expan> <expan abbr="nomin&atilde;t">nominant</expan>. </s>           <s id="N2103A">At in terra latent aliquot <expan abbr="mu&longs;telar&utilde;">mu&longs;telarum</expan> genera: <expan abbr="n&atilde;">nam</expan> plura &longs;unt: <lb/>e&longs;t <expan abbr="e&mtilde;">eum</expan> mu&longs;tela dome&longs;tica, <expan abbr="qu&atilde;">quam</expan> Gr&aelig;ci <foreign lang="el">gos\lhn</foreign>, Germani ex &longs;ono <expan abbr="&quetilde;">quem</expan> edit, <expan abbr="ui&shy;&longs;el&atilde;">ui<lb/>&longs;elam</expan> <expan abbr="nomin&atilde;t">nominant</expan>. </s>
           <s id="N21061">Ea <expan abbr="pler&utilde;que">plerunque</expan> e&longs;t in dor&longs;o &amp; laterib. </s>           <s id="N21061">Ea <expan abbr="pler&utilde;que">plerunque</expan> e&longs;t in dor&longs;o &amp; laterib. </s>
           <s id="N21068">rutila, raro &longs;ubfulua: in guttu <lb/>re &amp; <expan abbr="u&etilde;tre">uentre</expan> &longs;emper <expan abbr="c&atilde;dida">candida</expan>: quin <expan abbr="n&otilde;nunqu&atilde;">nonnunquam</expan> tota candida reperitur, <expan abbr="quanqu&atilde;">quanquam</expan> <lb/>rarius. </s>           <s id="N21068">rutila, raro &longs;ubfulua: in guttu <lb/>re &amp; <expan abbr="u&etilde;tre">uentre</expan> &longs;emper <expan abbr="c&atilde;dida">candida</expan>: quin <expan abbr="n&otilde;nunqu&atilde;">nonnunquam</expan> tota candida reperitur, <expan abbr="quanqu&atilde;">quanquam</expan> <lb/>rarius. </s>
           <s id="N2107F">Corpus habet tenue, &amp; in longius <expan abbr="duct&utilde;">ductum</expan>: <expan abbr="caud&atilde;">caudam</expan> <expan abbr="breu&etilde;">breuem</expan>, primores den <lb/>tes breues, <expan abbr="n&otilde;">non</expan> &longs;icuti mus, longos, <expan abbr="appet&etilde;s">appetens</expan> e&longs;t &longs;eui. </s>           <s id="N2107F">Corpus habet tenue, &amp; in longius <expan abbr="duct&utilde;">ductum</expan>: <expan abbr="caud&atilde;">caudam</expan> <expan abbr="breu&etilde;">breuem</expan>, primores den <lb/>tes breues, <expan abbr="n&otilde;">non</expan> &longs;icuti mus, longos, <expan abbr="appet&etilde;s">appetens</expan> e&longs;t &longs;eui. </s>
Line 6083 
Line 6083 
           <s id="N210ED"><expan abbr="Secund&utilde;">Secundum</expan> <expan abbr="mu&longs;telar&utilde;">mu&longs;telarum</expan> genus Germani ilti&szlig; <expan abbr="nomin&atilde;t">nominant</expan> ex <lb/>Gr&aelig;co uocabulo <foreign lang="el">i&rpar;/ktis</foreign>, quo erudita illa gens appellat &longs;ylue&longs;trem <expan abbr="mu&longs;tel&atilde;">mu&longs;telam</expan>: id <lb/>uer&ograve; habitat in <expan abbr="ripar&utilde;">riparum</expan> cauernis, ubi lutr&aelig; &amp; fibri more pi&longs;ces captos come&shy;<lb/>dit: &amp; uer&longs;atur in &longs;yluis, ubi prehendit aues: in domibus, ubi gallinas: quare <lb/>Plinius <expan abbr="e&atilde;">eam</expan> e&longs;&longs;e <expan abbr="dome&longs;tic&atilde;">dome&longs;ticam</expan> diceret: <expan abbr="quar&utilde;">quarum</expan> <expan abbr="&longs;anguin&etilde;">&longs;anguinem</expan> exugit: &longs;ed ne clamare po&longs; <lb/>&longs;int, <expan abbr="ear&utilde;">earum</expan> capita primo mordicus aufert. </s>           <s id="N210ED"><expan abbr="Secund&utilde;">Secundum</expan> <expan abbr="mu&longs;telar&utilde;">mu&longs;telarum</expan> genus Germani ilti&szlig; <expan abbr="nomin&atilde;t">nominant</expan> ex <lb/>Gr&aelig;co uocabulo <foreign lang="el">i&rpar;/ktis</foreign>, quo erudita illa gens appellat &longs;ylue&longs;trem <expan abbr="mu&longs;tel&atilde;">mu&longs;telam</expan>: id <lb/>uer&ograve; habitat in <expan abbr="ripar&utilde;">riparum</expan> cauernis, ubi lutr&aelig; &amp; fibri more pi&longs;ces captos come&shy;<lb/>dit: &amp; uer&longs;atur in &longs;yluis, ubi prehendit aues: in domibus, ubi gallinas: quare <lb/>Plinius <expan abbr="e&atilde;">eam</expan> e&longs;&longs;e <expan abbr="dome&longs;tic&atilde;">dome&longs;ticam</expan> diceret: <expan abbr="quar&utilde;">quarum</expan> <expan abbr="&longs;anguin&etilde;">&longs;anguinem</expan> exugit: &longs;ed ne clamare po&longs; <lb/>&longs;int, <expan abbr="ear&utilde;">earum</expan> capita primo mordicus aufert. </s>
           <s id="N21125">Atque <expan abbr="eti&atilde;">etiam</expan> <expan abbr="ear&utilde;d&etilde;">earundem</expan> oua, qu&aelig; furari &longs;o&shy;<lb/>let, ac multa in <expan abbr="un&utilde;">unum</expan> <expan abbr="c&otilde;gerere">congerere</expan>, exorbet. </s>           <s id="N21125">Atque <expan abbr="eti&atilde;">etiam</expan> <expan abbr="ear&utilde;d&etilde;">earundem</expan> oua, qu&aelig; furari &longs;o&shy;<lb/>let, ac multa in <expan abbr="un&utilde;">unum</expan> <expan abbr="c&otilde;gerere">congerere</expan>, exorbet. </s>
           <s id="N2113A"><expan abbr="Aliqu&atilde;to">Aliquanto</expan> maior e&longs;t mu&longs;tela dome&longs;ti&shy;<lb/>ca, breuior, &longs;ed cra&longs;&longs;ior ea &longs;ylue&longs;tri, qu&aelig; martes uocatur: pilos habet in&aelig; qua <lb/>les &amp; <expan abbr="n&otilde;">non</expan> unius coloris. </s>           <s id="N2113A"><expan abbr="Aliqu&atilde;to">Aliquanto</expan> maior e&longs;t mu&longs;tela dome&longs;ti&shy;<lb/>ca, breuior, &longs;ed cra&longs;&longs;ior ea &longs;ylue&longs;tri, qu&aelig; martes uocatur: pilos habet in&aelig; qua <lb/>les &amp; <expan abbr="n&otilde;">non</expan> unius coloris. </s>
           <s id="N21148"><expan abbr="Ete&mtilde;">Etemm</expan> breues &longs;ubfului &longs;unt: <expan abbr="l&otilde;gi">longi</expan>, nigri: qui &longs;ic ex mul <lb/>tis corporis partibus <expan abbr="emin&etilde;t">eminent</expan>, ut di&longs;tinct&aelig; nigris maculis e&longs;&longs;e <expan abbr="uide&atilde;tur">uideantur</expan>: atta&shy;<lb/>men circa os e&longs;t candida: <expan abbr="c&utilde;">cum</expan> grauiter exar&longs;erit, male olet. </s>           <s id="N21148"><expan abbr="Ete&mtilde;">Etenim</expan> breues &longs;ubfului &longs;unt: <expan abbr="l&otilde;gi">longi</expan>, nigri: qui &longs;ic ex mul<lb/>tis corporis partibus <expan abbr="emin&etilde;t">eminent</expan>, ut di&longs;tinct&aelig; nigris maculis e&longs;&longs;e <expan abbr="uide&atilde;tur">uideantur</expan>: atta&shy;<lb/>men circa os e&longs;t candida: <expan abbr="c&utilde;">cum</expan> grauiter exar&longs;erit, male olet. </s>
           <s id="N21162">Quocirca no&longs;tri ui <lb/>li&longs;&longs;imum quodque &longs;cortum, &amp; maxime f&oelig;tidum, pellem huius ictidis &longs;olent <lb/>nominare. </s>           <s id="N21162">Quocirca no&longs;tri ui <lb/>li&longs;&longs;imum quodque &longs;cortum, &amp; maxime f&oelig;tidum, pellem huius ictidis &longs;olent <lb/>nominare. </s>
           <s id="N21169">Tertium mu&longs;tel&aelig; genus etiam &longs;ylue&longs;tre, in &longs;axorum rimis &amp; <lb/>cauernis cubat, quod &agrave; Martiale martes, &agrave; Germanis martarus nominatur. </s>           <s id="N21169">Tertium mu&longs;tel&aelig; genus etiam &longs;ylue&longs;tre, in &longs;axorum rimis &amp; <lb/>cauernis cubat, quod &agrave; Martiale martes, &agrave; Germanis martarus nominatur. </s>
           <s id="N2116E"><lb/>Martialis uer&longs;us hic e&longs;t in libro decimo Epigram. </s>           <s id="N2116E"><lb/>Martialis uer&longs;us hic e&longs;t in libro decimo Epigram. </s>
Line 6102 
Line 6102 
           <s id="N211B2">Mu&longs;tel&aelig; horum <expan abbr="tri&utilde;">trium</expan> generum boni&shy;<lb/>tate c&aelig;teris omnib. </s>           <s id="N211B2">Mu&longs;tel&aelig; horum <expan abbr="tri&utilde;">trium</expan> generum boni&shy;<lb/>tate c&aelig;teris omnib. </s>
           <s id="N211BB">eo magis <expan abbr="pr&aelig;&longs;t&atilde;t">pr&aelig;&longs;tant</expan>, quo plures pili candidi <expan abbr="c&utilde;">cum</expan> fuluis per&shy;<lb/>mi&longs;ti fuerint. </s>           <s id="N211BB">eo magis <expan abbr="pr&aelig;&longs;t&atilde;t">pr&aelig;&longs;tant</expan>, quo plures pili candidi <expan abbr="c&utilde;">cum</expan> fuluis per&shy;<lb/>mi&longs;ti fuerint. </s>
           <s id="N211C8">Zobelin&aelig; <expan abbr="aut&etilde;">autem</expan> pelles precij maioris &longs;unt que panni auro texti. </s>           <s id="N211C8">Zobelin&aelig; <expan abbr="aut&etilde;">autem</expan> pelles precij maioris &longs;unt que panni auro texti. </s>
           <s id="N211CF"><lb/>Etenim <expan abbr="c&otilde;peri">comperi</expan> optimas quadraginta numero, tot <expan abbr="e&mtilde;">emm</expan> uno fa&longs;ciculo colliga&shy;<lb/>ri &amp; un&agrave; uendi <expan abbr="&longs;ol&etilde;t">&longs;olent</expan>, plus qu&agrave;m milibus numm&ucirc;m <expan abbr="aureor&utilde;">aureorum</expan> ueni&longs;&longs;e. </s>           <s id="N211CF"><lb/>Etenim <expan abbr="c&otilde;peri">comperi</expan> optimas quadraginta numero, tot <expan abbr="e&mtilde;">eum</expan> uno fa&longs;ciculo colliga&shy;<lb/>ri &amp; un&agrave; uendi <expan abbr="&longs;ol&etilde;t">&longs;olent</expan>, plus qu&agrave;m milibus numm&ucirc;m <expan abbr="aureor&utilde;">aureorum</expan> ueni&longs;&longs;e. </s>
           <s id="N211E5">Omne <lb/><expan abbr="a&utilde;t">aunt</expan> mu&longs;telarum genus ira in citatum graue quiddam olet, &longs;ed maxime id <expan abbr="&qring;d">quod</expan> <lb/>Germani ilti&szlig; appellant: omnis pr&aelig;terea mu&longs;tel&aelig; &longs;tercus aliquantum redo <lb/>let <expan abbr="mu&longs;c&utilde;">mu&longs;cum</expan>. </s>           <s id="N211E5">Omne <lb/><expan abbr="a&utilde;t">aut</expan> mu&longs;telarum genus ira in citatum graue quiddam olet, &longs;ed maxime id <expan abbr="&qring;d">quod</expan> <lb/>Germani ilti&szlig; appellant: omnis pr&aelig;terea mu&longs;tel&aelig; &longs;tercus aliquantum redo<lb/>let <expan abbr="mu&longs;c&utilde;">mu&longs;cum</expan>. </s>
           <s id="N211F9">Noerza <expan abbr="a&utilde;t">aunt</expan>, qu&aelig; item in &longs;yluis uer&longs;atur, magnitudine e&longs;t mar&shy;<lb/>tis: pilos uer&ograve; habet &aelig;quales, &amp; breues, atque colore fer&egrave; &longs;imiles lutr&aelig; pilis: <lb/>&longs;ed noerz&aelig; pelles long&egrave; lutr&aelig; pellibus antecellunt: atque h&aelig; etiam pr&aelig;&longs;tant <lb/>&longs;i pili candidi cum reliquis fuerint mi&longs;ti. </s>           <s id="N211F9">Noerza <expan abbr="a&utilde;t">aut</expan>, qu&aelig; item in &longs;yluis uer&longs;atur, magnitudine e&longs;t mar&shy;<lb/>tis: pilos uer&ograve; habet &aelig;quales, &amp; breues, atque colore fer&egrave; &longs;imiles lutr&aelig; pilis: <lb/>&longs;ed noerz&aelig; pelles long&egrave; lutr&aelig; pellibus antecellunt: atque h&aelig; etiam pr&aelig;&longs;tant <lb/>&longs;i pili candidi cum reliquis fuerint mi&longs;ti. </s>
           <s id="N21206">Reperitur hoc animal <expan abbr="eti&atilde;">etiam</expan> in ua&longs;tis <lb/>&amp; den&longs;is &longs;yluis qu&aelig; &longs;unt inter Sueuum &amp; Vi&longs;tulam. </s>           <s id="N21206">Reperitur hoc animal <expan abbr="eti&atilde;">etiam</expan> in ua&longs;tis <lb/>&amp; den&longs;is &longs;yluis qu&aelig; &longs;unt inter Sueuum &amp; Vi&longs;tulam. </s>
           <s id="N2120F">Et&longs;i uer&ograve; mu&longs;tel&aelig; <lb/>omnes nec hybernis latent men&longs;ibus, neque <expan abbr="&longs;ube&utilde;t">&longs;ubeunt</expan> terram, tamen earum for&shy;<lb/>mas expre&longs;&longs;i &longs;ingulas, quod id, ut arbitror, rerum naturalium &longs;tudio&longs;is utile <lb/>&longs;it futurum. </s>           <s id="N2120F">Et&longs;i uer&ograve; mu&longs;tel&aelig; <lb/>omnes nec hybernis latent men&longs;ibus, neque <expan abbr="&longs;ube&utilde;t">&longs;ubeunt</expan> terram, tamen earum for&shy;<lb/>mas expre&longs;&longs;i &longs;ingulas, quod id, ut arbitror, rerum naturalium &longs;tudio&longs;is utile <lb/>&longs;it futurum. </s>
           <s id="N2121C">At uiuerra qu&aelig; cuniculos ex &longs;pecubus exturbat, paulo maior <lb/>e&longs;t mu&longs;tela dome&longs;tica. </s>           <s id="N2121C">At uiuerra qu&aelig; cuniculos ex &longs;pecubus exturbat, paulo maior <lb/>e&longs;t mu&longs;tela dome&longs;tica. </s>
Line 6115 
Line 6115 
           <s id="N2128F">Maior paulo que dome&longs;tica mu&longs;tela exi&longs;tit: pedes habet admodum <lb/>breues. </s>           <s id="N2128F">Maior paulo que dome&longs;tica mu&longs;tela exi&longs;tit: pedes habet admodum <lb/>breues. </s>
           <s id="N21294">Pilis in dor&longs;o color e&longs;t fer&egrave; leporis: in uentre niger, in lateribus ruti&shy;<lb/>lus, Sed utrunque latus maculis albis, tribus numero di&longs;tinguitur. </s>           <s id="N21294">Pilis in dor&longs;o color e&longs;t fer&egrave; leporis: in uentre niger, in lateribus ruti&shy;<lb/>lus, Sed utrunque latus maculis albis, tribus numero di&longs;tinguitur. </s>
           <s id="N21299">Suprema <lb/>capitis pars, ut <expan abbr="eti&atilde;">etiam</expan> ceruix, <expan abbr="eund&etilde;">eundem</expan>, <expan abbr="&quetilde;">quem</expan> dor&longs;um, habet <expan abbr="color&etilde;">colorem</expan>, tempora rutila <lb/>&longs;unt, guttur e&longs;t <expan abbr="c&atilde;did&utilde;">candidum</expan>: caud&aelig;, qu&aelig; ad tres digitos <expan abbr="tr&atilde;&longs;uer&longs;os">tran&longs;uer&longs;os</expan> <expan abbr="l&otilde;ga">longa</expan> e&longs;t, &longs;imili <lb/>ter leporis color. </s>           <s id="N21299">Suprema <lb/>capitis pars, ut <expan abbr="eti&atilde;">etiam</expan> ceruix, <expan abbr="eund&etilde;">eundem</expan>, <expan abbr="&quetilde;">quem</expan> dor&longs;um, habet <expan abbr="color&etilde;">colorem</expan>, tempora rutila <lb/>&longs;unt, guttur e&longs;t <expan abbr="c&atilde;did&utilde;">candidum</expan>: caud&aelig;, qu&aelig; ad tres digitos <expan abbr="tr&atilde;&longs;uer&longs;os">tran&longs;uer&longs;os</expan> <expan abbr="l&otilde;ga">longa</expan> e&longs;t, &longs;imili <lb/>ter leporis color. </s>
           <s id="N212BE">Pili <expan abbr="a&utilde;t">aunt</expan> &longs;ic inh&aelig;rent cuti, ut ex ea difficulter euelli po&longs;&longs;int. </s>           <s id="N212BE">Pili <expan abbr="a&utilde;t">aut</expan> &longs;ic inh&aelig;rent cuti, ut ex ea difficulter euelli po&longs;&longs;int. </s>
           <s id="N212C5"><lb/>Ac cutis <expan abbr="quid&etilde;">quidem</expan> facilius &agrave; carne auellitur, que pili ex cute radicitus <expan abbr="extrali&atilde;tun">extraliantun</expan>. </s>           <s id="N212C5"><lb/>Ac cutis <expan abbr="quid&etilde;">quidem</expan> facilius &agrave; carne auellitur, que pili ex cute radicitus <expan abbr="extrali&atilde;tun">extraliantur</expan>. </s>
           <pb pagenum="491" xlink:href="001/01/501.jpg"/>           <pb pagenum="491" xlink:href="001/01/501.jpg"/>
           <s id="N212D5">Atque ob hanc cau&longs;am &amp; <expan abbr="uarietat&etilde;">uarietatem</expan> pelles eius &longs;unt precio&longs;&aelig;. </s>           <s id="N212D5">Atque ob hanc cau&longs;am &amp; <expan abbr="uarietat&etilde;">uarietatem</expan> pelles eius &longs;unt precio&longs;&aelig;. </s>
           <s id="N212DC">Multa <expan abbr="frum&etilde;ti">frumenti</expan> <lb/>grana in <expan abbr="&longs;pec&utilde;">&longs;pecum</expan> <expan abbr="c&otilde;gerit">congerit</expan>, et utrinque dentib. </s>           <s id="N212DC">Multa <expan abbr="frum&etilde;ti">frumenti</expan> <lb/>grana in <expan abbr="&longs;pec&utilde;">&longs;pecum</expan> <expan abbr="c&otilde;gerit">congerit</expan>, et utrinque dentib. </s>
           <s id="N212ED">malas <expan abbr="e&mtilde;">emm</expan> amplas habet atque laxas, <lb/>mandit. </s>           <s id="N212ED">malas <expan abbr="e&mtilde;">eum</expan> amplas habet atque laxas, <lb/>mandit. </s>
           <s id="N212F6">Quare no&longs;tri <expan abbr="homin&etilde;">hominem</expan> <expan abbr="uorac&etilde;">uoracem</expan> huius animantis nomine appellant, <lb/>tanquam &longs;ciurus priorib. </s>           <s id="N212F6">Quare no&longs;tri <expan abbr="homin&etilde;">hominem</expan> <expan abbr="uorac&etilde;">uoracem</expan> huius animantis nomine appellant, <lb/>tanquam &longs;ciurus priorib. </s>
           <s id="N21303">pedibus <expan abbr="t&utilde;">tum</expan> aures &amp; os demulcet, tum <expan abbr="cib&utilde;">cibum</expan> &longs;umit: <lb/>inque eos erectus, po&longs;teriorib. </s>           <s id="N21303">pedibus <expan abbr="t&utilde;">tum</expan> aures &amp; os demulcet, tum <expan abbr="cib&utilde;">cibum</expan> &longs;umit: <lb/>inque eos erectus, po&longs;teriorib. </s>
           <s id="N21310">&amp; clunibus in&longs;i&longs;tens edit. </s>           <s id="N21310">&amp; clunibus in&longs;i&longs;tens edit. </s>
Line 6137 
Line 6137 
           <s id="N21387">Noctu uigilat, interdiu <lb/>dormit. </s>           <s id="N21387">Noctu uigilat, interdiu <lb/>dormit. </s>
           <s id="N2138C">Ve&longs;citur pane <expan abbr="c&otilde;minuto">comminuto</expan>, pomis, pyris, rapis, pa&longs;tinacis, bibit <expan abbr="aqu&atilde;">aquam</expan>, <lb/>&longs;ed cupide uinum dilutum. </s>           <s id="N2138C">Ve&longs;citur pane <expan abbr="c&otilde;minuto">comminuto</expan>, pomis, pyris, rapis, pa&longs;tinacis, bibit <expan abbr="aqu&atilde;">aquam</expan>, <lb/>&longs;ed cupide uinum dilutum. </s>
           <s id="N21399">Hoc animal gignit India &amp; Africa, unde ad nos <lb/>nuper allatum e&longs;t. </s>           <s id="N21399">Hoc animal gignit India &amp; Africa, unde ad nos <lb/>nuper allatum e&longs;t. </s>
           <s id="N2139E">Vr&longs;i pr&aelig;terea &longs;e hyemis tempore in <expan abbr="&longs;pecu&utilde;">&longs;pecuum</expan> latebras, <lb/>quas locus ip&longs;is &longs;uppeditat, conijciunt: qu&ograve;d &longs;i nullas &longs;uppeditet, eas priori <lb/>bus pedibus pro manibus u&longs;i, faciunt ex ramis &amp; fruticibus conge&longs;tis &amp; ita <lb/>ton&longs;tructis ut non recipiant imbres, in qu&aelig; latibula &longs;upini irrepunt. </s>           <s id="N2139E">Vr&longs;i pr&aelig;terea &longs;e hyemis tempore in <expan abbr="&longs;pecu&utilde;">&longs;pecuum</expan> latebras, <lb/>quas locus ip&longs;is &longs;uppeditat, conijciunt: qu&ograve;d &longs;i nullas &longs;uppeditet, eas priori <lb/>bus pedibus pro manibus u&longs;i, faciunt ex ramis &amp; fruticibus conge&longs;tis &amp; ita <lb/>con&longs;tructis ut non recipiant imbres, in qu&aelig; latibula &longs;upini irrepunt. </s>
           <s id="N213AB"><expan abbr="Tim&etilde;t">Timent</expan> <lb/>enim de &longs;uis ue&longs;tigijs, qu&ograve;d in &longs;olo impre&longs;&longs;a eos uenatoribus prodant. </s>           <s id="N213AB"><expan abbr="Tim&etilde;t">Timent</expan> <lb/>enim de &longs;uis ue&longs;tigijs, qu&ograve;d in &longs;olo impre&longs;&longs;a eos uenatoribus prodant. </s>
           <s id="N213B3">Ma&shy;<lb/>res autem quadraginta dies, f&oelig;min&aelig; quatuor men&longs;es &longs;e occultant latehris: <lb/>quo tempore candidam informemque carnem &amp; pariunt, &amp; lambentes &longs;en&shy;<lb/>&longs;im in propriam formant figuram: quod non ignorauit Ouidius qui canit:           <s id="N213B3">Ma&shy;<lb/>res autem quadraginta dies, f&oelig;min&aelig; quatuor men&longs;es &longs;e occultant latebris: <lb/>quo tempore candidam informemque carnem &amp; pariunt, &amp; lambentes &longs;en&shy;<lb/>&longs;im in propriam formant figuram: quod non ignorauit Ouidius qui canit:
 </s> </s>
         </p>         </p>
         <p id="N213BC" type="main">         <p id="N213BC" type="main">
Line 6157 
Line 6157 
           <s id="N213E3">Et&longs;i uer&ograve; ur&longs;i &longs;unt auidi&longs;&longs;imi c&aelig;dis, tamen ur&longs;&aelig; in <lb/>homines &longs;i pro&longs;trauerint &longs;e, &amp; os ad terram uerterint, ac aerem &longs;piritu non <pb pagenum="492" xlink:href="001/01/502.jpg"/>duxerint, nullam adhibent &longs;&aelig;uitiam: &longs;ed eos <expan abbr="tant&utilde;modo">tantummodo</expan> odorantes, <expan abbr="tanqu&atilde;">tanquam</expan> <lb/>mortuos, quos odi&longs;&longs;e exi&longs;timantur, relinquunt: ur&longs;i autem hominibus no&shy;<lb/>&longs;tris noti &longs;unt: multos enim regiones frigid&aelig; gignunt, &amp; quidem fu&longs;cos aut <lb/>nigros: <expan abbr="quor&utilde;">quorum</expan> duo &longs;unt genera, magni &amp; parui: hi facilius arbores <expan abbr="&longs;cand&utilde;t">&longs;candunt</expan>, <lb/>&amp; in tantam magnitudinem, in quantam illi, nunquam cre&longs;cunt. </s>           <s id="N213E3">Et&longs;i uer&ograve; ur&longs;i &longs;unt auidi&longs;&longs;imi c&aelig;dis, tamen ur&longs;&aelig; in <lb/>homines &longs;i pro&longs;trauerint &longs;e, &amp; os ad terram uerterint, ac aerem &longs;piritu non <pb pagenum="492" xlink:href="001/01/502.jpg"/>duxerint, nullam adhibent &longs;&aelig;uitiam: &longs;ed eos <expan abbr="tant&utilde;modo">tantummodo</expan> odorantes, <expan abbr="tanqu&atilde;">tanquam</expan> <lb/>mortuos, quos odi&longs;&longs;e exi&longs;timantur, relinquunt: ur&longs;i autem hominibus no&shy;<lb/>&longs;tris noti &longs;unt: multos enim regiones frigid&aelig; gignunt, &amp; quidem fu&longs;cos aut <lb/>nigros: <expan abbr="quor&utilde;">quorum</expan> duo &longs;unt genera, magni &amp; parui: hi facilius arbores <expan abbr="&longs;cand&utilde;t">&longs;candunt</expan>, <lb/>&amp; in tantam magnitudinem, in quantam illi, nunquam cre&longs;cunt. </s>
           <s id="N21405">Vtrique co&shy;<lb/>medunt carnes, mel, fructus <expan abbr="arbor&utilde;">arborum</expan>, herbas. </s>           <s id="N21405">Vtrique co&shy;<lb/>medunt carnes, mel, fructus <expan abbr="arbor&utilde;">arborum</expan>, herbas. </s>
           <s id="N2140E">My&longs;ia uer&ograve; albos ur&longs;os gignit, <lb/>qui pi&longs;ces, ut lutra &amp; fiber, capiunt. </s>           <s id="N2140E">My&longs;ia uer&ograve; albos ur&longs;os gignit, <lb/>qui pi&longs;ces, ut lutra &amp; fiber, capiunt. </s>
           <s id="N21413">Latet <expan abbr="eti&atilde;">etiam</expan> in terra hybernis men&longs;ibus <lb/>lacerta: quan quam fuerunt qui negarent eam &longs;eme&longs;trem uitam excedere: re&shy;<lb/>liquis <expan abbr="a&utilde;t">aunt</expan> anni temporib. </s>           <s id="N21413">Latet <expan abbr="eti&atilde;">etiam</expan> in terra hybernis men&longs;ibus <lb/>lacerta: quan quam fuerunt qui negarent eam &longs;eme&longs;trem uitam excedere: re&shy;<lb/>liquis <expan abbr="a&utilde;t">aut</expan> anni temporib. </s>
           <s id="N21422">plerunque in rubetis &amp; &longs;pinetis &longs;olet uer&longs;ari: ei qua&shy;<lb/>drupedi lingua bifida &amp; pilo&longs;a: pedes humiles: uerno <expan abbr="t&etilde;pore">tempore</expan> uiridis color: <lb/>&aelig;&longs;tiuo nonnihil pallidus. </s>           <s id="N21422">plerunque in rubetis &amp; &longs;pinetis &longs;olet uer&longs;ari: ei qua&shy;<lb/>drupedi lingua bifida &amp; pilo&longs;a: pedes humiles: uerno <expan abbr="t&etilde;pore">tempore</expan> uiridis color: <lb/>&aelig;&longs;tiuo nonnihil pallidus. </s>
           <s id="N2142D">Latet lacerta Chalcidica, ex &aelig;rei coloris lineis, <lb/>quibus tergum eius di&longs;tinguitur, nominata. </s>           <s id="N2142D">Latet lacerta Chalcidica, ex &aelig;rei coloris lineis, <lb/>quibus tergum eius di&longs;tinguitur, nominata. </s>
           <s id="N21432">Eadem &longs;eps uocatur, quod uul <lb/>nus, &longs;i quem momorderit, putre&longs;cat, &amp; &longs;anie male olente &longs;oleat manare: &agrave; la&shy;<lb/>certa uiridi <expan abbr="n&otilde;">non</expan> corporis figura differt, &longs;ed colore tantum. </s>           <s id="N21432">Eadem &longs;eps uocatur, quod uul <lb/>nus, &longs;i quem momorderit, putre&longs;cat, &amp; &longs;anie male olente &longs;oleat manare: &agrave; la&shy;<lb/>certa uiridi <expan abbr="n&otilde;">non</expan> corporis figura differt, &longs;ed colore tantum. </s>
Line 6213 
Line 6213 
           <s id="N215C0">Latet pr&aelig;terea hybernis men&longs;ibus &longs;alamandra. </s>           <s id="N215C0">Latet pr&aelig;terea hybernis men&longs;ibus &longs;alamandra. </s>
           <s id="N215C3">Etenim hoc anno in Fe&shy;<lb/>bruario Snebergi maxima uis <expan abbr="&longs;alamandrar&utilde;">&longs;alamandrarum</expan> ex uicinis locis collecta, agglo <lb/>merataque in ultima cuniculi cuiu&longs;dam, quondam in Molebergum montem <lb/>acti, tunc uer&ograve; in&longs;taurati, parte fuit reperta. </s>           <s id="N215C3">Etenim hoc anno in Fe&shy;<lb/>bruario Snebergi maxima uis <expan abbr="&longs;alamandrar&utilde;">&longs;alamandrarum</expan> ex uicinis locis collecta, agglo <lb/>merataque in ultima cuniculi cuiu&longs;dam, quondam in Molebergum montem <lb/>acti, tunc uer&ograve; in&longs;taurati, parte fuit reperta. </s>
           <s id="N215D0">Et proximo anno in Nouembri <lb/>&longs;alamandra uiua ex fonte finitim&aelig; &longs;ylu&aelig; per fi&longs;tulas in hoc <expan abbr="oppid&utilde;">oppidum</expan> influxit. </s>           <s id="N215D0">Et proximo anno in Nouembri <lb/>&longs;alamandra uiua ex fonte finitim&aelig; &longs;ylu&aelig; per fi&longs;tulas in hoc <expan abbr="oppid&utilde;">oppidum</expan> influxit. </s>
           <s id="N215D9"><lb/>Pluui&aelig; <expan abbr="a&utilde;t">aunt</expan> &amp; &longs;ub&longs;equens &longs;erenitas &longs;alamandras ex citant ex uenis, uenulis, <lb/><expan abbr="c&otilde;mi&longs;&longs;urisque">commi&longs;&longs;urisque</expan> <expan abbr="&longs;axor&utilde;">&longs;axorum</expan>: hanc quadrupedem, cui item lacert&aelig; figura, Germani, <lb/>quia propter crura breuia tarde graditur, Gr&aelig;co nomine <foreign lang="el">mo/lghn</foreign> appellant. </s>           <s id="N215D9"><lb/>Pluui&aelig; <expan abbr="a&utilde;t">aut</expan> &amp; &longs;ub&longs;equens &longs;erenitas &longs;alamandras ex citant ex uenis, uenulis, <lb/><expan abbr="c&otilde;mi&longs;&longs;urisque">commi&longs;&longs;urisque</expan> <expan abbr="&longs;axor&utilde;">&longs;axorum</expan>: hanc quadrupedem, cui item lacert&aelig; figura, Germani, <lb/>quia propter crura breuia tarde graditur, Gr&aelig;co nomine <foreign lang="el">mo/lghn</foreign> appellant. </s>
           <s id="N215F0"><lb/>Caput ei magnum, uenter lutei coloris, ut <expan abbr="eti&atilde;">etiam</expan> ima caud&aelig; pars: <expan abbr="reliqu&utilde;">reliquum</expan> cor&shy;<lb/>pus totum alternis maculis nigris &amp; luteis qua&longs;i &longs;tellatum di&longs;tinguitur. </s>           <s id="N215F0"><lb/>Caput ei magnum, uenter lutei coloris, ut <expan abbr="eti&atilde;">etiam</expan> ima caud&aelig; pars: <expan abbr="reliqu&utilde;">reliquum</expan> cor&shy;<lb/>pus totum alternis maculis nigris &amp; luteis qua&longs;i &longs;tellatum di&longs;tinguitur. </s>
           <s id="N215FE">Pro<lb/>pter frigus ignem, non aliter ac glacies, extinguit: quo modo <expan abbr="eti&atilde;">etiam</expan> oua &longs;erpen <lb/>tium in <expan abbr="ign&etilde;">ignem</expan> camini coniecta, <expan abbr="fl&atilde;mam">flammam</expan> <expan abbr="&longs;ol&etilde;t">&longs;olent</expan> extinguere: <expan abbr="attam&etilde;">attamen</expan> tam ip&longs;a oua <lb/>qu&agrave;m &longs;alamandra <expan abbr="c&otilde;buruntur">comburuntur</expan>. </s>           <s id="N215FE">Pro<lb/>pter frigus ignem, non aliter ac glacies, extinguit: quo modo <expan abbr="eti&atilde;">etiam</expan> oua &longs;erpen <lb/>tium in <expan abbr="ign&etilde;">ignem</expan> camini coniecta, <expan abbr="fl&atilde;mam">flammam</expan> <expan abbr="&longs;ol&etilde;t">&longs;olent</expan> extinguere: <expan abbr="attam&etilde;">attamen</expan> tam ip&longs;a oua <lb/>qu&agrave;m &longs;alamandra <expan abbr="c&otilde;buruntur">comburuntur</expan>. </s>
           <s id="N2161F">Salamandra <expan abbr="a&utilde;t">aunt</expan> irritata <expan abbr="&longs;ani&etilde;">&longs;aniem</expan> euomit <expan abbr="lacte&atilde;">lacteam</expan>: <lb/>huic animali nec ma&longs;culinum nec <expan abbr="f&oelig;minin&utilde;">f&oelig;mininum</expan> genus fal&longs;o putant e&longs;&longs;e. </s>           <s id="N2161F">Salamandra <expan abbr="a&utilde;t">aut</expan> irritata <expan abbr="&longs;ani&etilde;">&longs;aniem</expan> euomit <expan abbr="lacte&atilde;">lacteam</expan>: <lb/>huic animali nec ma&longs;culinum nec <expan abbr="f&oelig;minin&utilde;">f&oelig;mininum</expan> genus fal&longs;o putant e&longs;&longs;e. </s>
           <s id="N21634">Te&longs;tu <lb/>do etiam terre&longs;tris <expan abbr="tot&atilde;">totam</expan> hyemem in terra latet, atque graui &longs;omno pre&longs;&longs;a tem&shy;<lb/>pus &longs;ine ullo cibo traducit. </s>           <s id="N21634">Te&longs;tu <lb/>do etiam terre&longs;tris <expan abbr="tot&atilde;">totam</expan> hyemem in terra latet, atque graui &longs;omno pre&longs;&longs;a tem&shy;<lb/>pus &longs;ine ullo cibo traducit. </s>
           <s id="N2163F">Scarabei denique rutili, &amp; grylli, qui <expan abbr="poti&longs;&longs;im&utilde;">poti&longs;&longs;imum</expan> <lb/>noctu &longs;trident, aridam <expan abbr="fodi&utilde;t">fodiunt</expan> terram, ut in eius cauernis cubent &aelig;&longs;tate: gryl <lb/>li dome&longs;tici etiam hyeme. </s>           <s id="N2163F">Scarabei denique rutili, &amp; grylli, qui <expan abbr="poti&longs;&longs;im&utilde;">poti&longs;&longs;imum</expan> <lb/>noctu &longs;trident, aridam <expan abbr="fodi&utilde;t">fodiunt</expan> terram, ut in eius cauernis cubent &aelig;&longs;tate: gryl <lb/>li dome&longs;tici etiam hyeme. </s>
           <s id="N2164E">Nam &longs;carabei ante <expan abbr="autumn&utilde;">autumnum</expan>, im&ograve; prius intereunt <lb/><expan abbr="qu&atilde;">quam</expan> tota &aelig;&longs;tas effluxerit: grylli agre&longs;tes ante hyemem, ut etiam aranei nigri, <lb/>qui &longs;imiliter habitant in terr&aelig; rimis. </s>           <s id="N2164E">Nam &longs;carabei ante <expan abbr="autumn&utilde;">autumnum</expan>, im&ograve; prius intereunt <lb/><expan abbr="qu&atilde;">quam</expan> tota &aelig;&longs;tas effluxerit: grylli agre&longs;tes ante hyemem, ut etiam aranei nigri, <lb/>qui &longs;imiliter habitant in terr&aelig; rimis. </s>
Line 6225 
Line 6225 
           <s id="N21685">Color ei &aelig;neus, corpus tenue, nec ualde <expan abbr="lat&utilde;">latum</expan>, <lb/><expan abbr="long&utilde;">longum</expan> uer&ograve; tres digitos, aut <expan abbr="&longs;umm&utilde;">&longs;ummum</expan> quatuor. </s>           <s id="N21685">Color ei &aelig;neus, corpus tenue, nec ualde <expan abbr="lat&utilde;">latum</expan>, <lb/><expan abbr="long&utilde;">longum</expan> uer&ograve; tres digitos, aut <expan abbr="&longs;umm&utilde;">&longs;ummum</expan> quatuor. </s>
           <s id="N21695">Iam in uolucrib. </s>           <s id="N21695">Iam in uolucrib. </s>
           <s id="N21698">qu&aelig; &longs;e con <lb/>dunt, hirundines ripari&aelig; &longs;unt. </s>           <s id="N21698">qu&aelig; &longs;e con <lb/>dunt, hirundines ripari&aelig; &longs;unt. </s>
           <s id="N2169D"><expan abbr="Ete&mtilde;">Etemm</expan> plures numero inter &longs;e nex&aelig; hybernis <lb/>men&longs;ibus <expan abbr="lat&etilde;t">latent</expan> in ripis <expan abbr="flumin&utilde;">fluminum</expan>, <expan abbr="lacu&utilde;">lacuum</expan>, paludum, &amp; in litoribus ac &longs;copulis <lb/>maris: unde accidit, ut pi&longs;catores <expan abbr="interd&utilde;">interdum</expan> ita inter &longs;e iunctas ex aquis extra&shy;<lb/>hant. </s>           <s id="N2169D"><expan abbr="Ete&mtilde;">Etenim</expan> plures numero inter &longs;e nex&aelig; hybernis <lb/>men&longs;ibus <expan abbr="lat&etilde;t">latent</expan> in ripis <expan abbr="flumin&utilde;">fluminum</expan>, <expan abbr="lacu&utilde;">lacuum</expan>, paludum, &amp; in litoribus ac &longs;copulis <lb/>maris: unde accidit, ut pi&longs;catores <expan abbr="interd&utilde;">interdum</expan> ita inter &longs;e iunctas ex aquis extra&shy;<lb/>hant. </s>
           <s id="N216B9">Dict&aelig; autem &longs;unt ripari&aelig;, qu&ograve;d &longs;oleant ripas excauare, &amp; in eis nidos <lb/><expan abbr="c&otilde;&longs;truere">con&longs;truere</expan> ac latere: has Gr&aelig;ci &amp; <foreign lang="el">a&rpar;/p_odas</foreign> uocant, <expan abbr="n&otilde;">non</expan> <expan abbr="&qring;d">quod</expan> &longs;ine pedibus &longs;int, &longs;ed <lb/><expan abbr="eor&utilde;">eorum</expan> careant u&longs;u: &amp; <foreign lang="el">kuye/lous</foreign>, qu&ograve;d oua <expan abbr="pari&atilde;t">pariant</expan> et excubent in ci&longs;tellis longis, <lb/>ex luto fictis: quibus aditus &longs;it angu&longs;tus, ut omni anni tempore belluas &amp; <lb/>homines uitare, hyeme &agrave; frigoribus tut&aelig; e&longs;&longs;e po&longs;&longs;int. </s>           <s id="N216B9">Dict&aelig; autem &longs;unt ripari&aelig;, qu&ograve;d &longs;oleant ripas excauare, &amp; in eis nidos <lb/><expan abbr="c&otilde;&longs;truere">con&longs;truere</expan> ac latere: has Gr&aelig;ci &amp; <foreign lang="el">a&rpar;/p_odas</foreign> uocant, <expan abbr="n&otilde;">non</expan> <expan abbr="&qring;d">quod</expan> &longs;ine pedibus &longs;int, &longs;ed <lb/><expan abbr="eor&utilde;">eorum</expan> careant u&longs;u: &amp; <foreign lang="el">kuye/lous</foreign>, qu&ograve;d oua <expan abbr="pari&atilde;t">pariant</expan> et excubent in ci&longs;tellis longis, <lb/>ex luto fictis: quibus aditus &longs;it angu&longs;tus, ut omni anni tempore belluas &amp; <lb/>homines uitare, hyeme &agrave; frigoribus tut&aelig; e&longs;&longs;e po&longs;&longs;int. </s>
           <s id="N216DE">Hoc <expan abbr="differ&utilde;t">differunt</expan> ab hirun <lb/>dinib. </s>           <s id="N216DE">Hoc <expan abbr="differ&utilde;t">differunt</expan> ab hirun <lb/>dinib. </s>
           <s id="N216E7">tam agre&longs;tibus que dome&longs;ticis, qu&ograve;d tibias <expan abbr="habe&atilde;t">habeant</expan> hir&longs;utas. </s>           <s id="N216E7">tam agre&longs;tibus que dome&longs;ticis, qu&ograve;d tibias <expan abbr="habe&atilde;t">habeant</expan> hir&longs;utas. </s>
Line 6256 
Line 6256 
           <s id="N217FD"><expan abbr="M&etilde;&longs;ura">Men&longs;ura</expan> eo&shy;<lb/>rum parua, &longs;ed pr&aelig;&longs;entia animi in hoc <expan abbr="tant&utilde;">tantum</expan> u&longs;u mira. </s>           <s id="N217FD"><expan abbr="M&etilde;&longs;ura">Men&longs;ura</expan> eo&shy;<lb/>rum parua, &longs;ed pr&aelig;&longs;entia animi in hoc <expan abbr="tant&utilde;">tantum</expan> u&longs;u mira. </s>
           <s id="N21809">Terribilis h&aelig;c contra <lb/>fugaces bellua e&longs;t, fugax contra in&longs;equentes: &longs;ed aduer&longs;um ire &longs;oli hi <expan abbr="aud&etilde;t">audent</expan>: <lb/><expan abbr="quineti&atilde;">quinetiam</expan> flumini innatant, dor&longs;oque <expan abbr="equitanti&utilde;">equitantium</expan> modo impo&longs;iti, hiantibus re&shy;<lb/>&longs;upino capite ad mor&longs;um, addita in os claua, dextra ac l&aelig;ua tenentes extre&shy;<lb/>ma eius utrinque, ut frenis in <expan abbr="terr&atilde;">terram</expan> agunt captiuos. </s>           <s id="N21809">Terribilis h&aelig;c contra <lb/>fugaces bellua e&longs;t, fugax contra in&longs;equentes: &longs;ed aduer&longs;um ire &longs;oli hi <expan abbr="aud&etilde;t">audent</expan>: <lb/><expan abbr="quineti&atilde;">quinetiam</expan> flumini innatant, dor&longs;oque <expan abbr="equitanti&utilde;">equitantium</expan> modo impo&longs;iti, hiantibus re&shy;<lb/>&longs;upino capite ad mor&longs;um, addita in os claua, dextra ac l&aelig;ua tenentes extre&shy;<lb/>ma eius utrinque, ut frenis in <expan abbr="terr&atilde;">terram</expan> agunt captiuos. </s>
           <s id="N21823">Ac uoce <expan abbr="eti&atilde;">etiam</expan> &longs;ola territos <lb/>cogunt euomere recentia corpora ad &longs;epulturam: itaque ei uni in&longs;ul&aelig; croco&shy;<lb/>dili non adnatant, olfactuque eius generis hominum, ut <expan abbr="P&longs;yllor&utilde;">P&longs;yllorum</expan> <expan abbr="&longs;erp&etilde;tes">&longs;erpentes</expan>, fu&shy;<lb/>gantur: hebetes oculos hoc animal dicitur habere in aqua, extra acerrimi ui&shy;<lb/>&longs;us. </s>           <s id="N21823">Ac uoce <expan abbr="eti&atilde;">etiam</expan> &longs;ola territos <lb/>cogunt euomere recentia corpora ad &longs;epulturam: itaque ei uni in&longs;ul&aelig; croco&shy;<lb/>dili non adnatant, olfactuque eius generis hominum, ut <expan abbr="P&longs;yllor&utilde;">P&longs;yllorum</expan> <expan abbr="&longs;erp&etilde;tes">&longs;erpentes</expan>, fu&shy;<lb/>gantur: hebetes oculos hoc animal dicitur habere in aqua, extra acerrimi ui&shy;<lb/>&longs;us. </s>
           <s id="N2183A"><expan abbr="Quid&atilde;">Quidam</expan> hoc <expan abbr="un&utilde;">unum</expan> <expan abbr="qu&atilde;diu">quandiu</expan> uiuat, cre&longs;cere <expan abbr="arbitr&atilde;tur">arbitrantur</expan>: uiuit <expan abbr="a&utilde;t">aunt</expan> <expan abbr="l&otilde;go">longo</expan> <expan abbr="t&etilde;pore">tempore</expan>.</s>           <s id="N2183A"><expan abbr="Quid&atilde;">Quidam</expan> hoc <expan abbr="un&utilde;">unum</expan> <expan abbr="qu&atilde;diu">quandiu</expan> uiuat, cre&longs;cere <expan abbr="arbitr&atilde;tur">arbitrantur</expan>: uiuit <expan abbr="a&utilde;t">aut</expan> <expan abbr="l&otilde;go">longo</expan> <expan abbr="t&etilde;pore">tempore</expan>.</s>
         </p>         </p>
         <p id="N21858" type="main">         <p id="N21858" type="main">
           <s id="N2185A">Latent <expan abbr="eti&atilde;">etiam</expan> hybernis men&longs;ibus in terra ran&aelig; omnes, exceptis temporarijs <lb/>i&longs;tis minimis, qu&aelig; pallent in c&aelig;&longs;io, &amp; reptant in uijs &amp; litoribus. </s>           <s id="N2185A">Latent <expan abbr="eti&atilde;">etiam</expan> hybernis men&longs;ibus in terra ran&aelig; omnes, exceptis temporarijs <lb/>i&longs;tis minimis, qu&aelig; pallent in c&aelig;&longs;io, &amp; reptant in uijs &amp; litoribus. </s>
Line 6266 
Line 6266 
           <s id="N21891">Verno tempore &longs;&aelig;penumero uidetur ex terra eminere media, me&shy;<lb/>dia adhuc in ea latere. </s>           <s id="N21891">Verno tempore &longs;&aelig;penumero uidetur ex terra eminere media, me&shy;<lb/>dia adhuc in ea latere. </s>
           <s id="N21896"><expan abbr="Cond&utilde;tur">Conduntur</expan> uirides ran&aelig;, qu&aelig; uer&longs;antur in fluuijs atque<lb/>pi&longs;cinis, &amp; h&aelig; quidem uocales &amp; edules &longs;unt. </s>           <s id="N21896"><expan abbr="Cond&utilde;tur">Conduntur</expan> uirides ran&aelig;, qu&aelig; uer&longs;antur in fluuijs atque<lb/>pi&longs;cinis, &amp; h&aelig; quidem uocales &amp; edules &longs;unt. </s>
           <s id="N2189E">Conduntur &longs;ubliuid&aelig; &amp; &longs;ub <lb/>cinere&aelig;, qu&aelig; item in fluuijs, lacubus, paludibus, lacunis uiuunt: h&aelig; partim <lb/>uocales &amp; edules &longs;unt, partim mut&aelig; &amp; non eduntur: quas hybernis men&longs;i&shy;<lb/>bus in terra latere argumento e&longs;t, qu&ograve;d uerno tempore non tantum <expan abbr="ear&utilde;">earum</expan> f&oelig; <lb/>tus con&longs;piciantur in lacunis, &longs;ed ip&longs;&aelig; ueteres etiam ran&aelig;. </s>           <s id="N2189E">Conduntur &longs;ubliuid&aelig; &amp; &longs;ub <lb/>cinere&aelig;, qu&aelig; item in fluuijs, lacubus, paludibus, lacunis uiuunt: h&aelig; partim <lb/>uocales &amp; edules &longs;unt, partim mut&aelig; &amp; non eduntur: quas hybernis men&longs;i&shy;<lb/>bus in terra latere argumento e&longs;t, qu&ograve;d uerno tempore non tantum <expan abbr="ear&utilde;">earum</expan> f&oelig; <lb/>tus con&longs;piciantur in lacunis, &longs;ed ip&longs;&aelig; ueteres etiam ran&aelig;. </s>
           <s id="N218AD">Quare uerum non <lb/>e&longs;t quod &longs;cribit Plinius: mirumque &longs;eme&longs;tri uita re&longs;oluuntur in limum nullo <lb/>cernente, &amp; rur&longs;us uernis aquis rena&longs;cuntur, qu&aelig; fuere nat&aelig;: perinde occul <lb/>ta ratione, cum omnibus annis id eueniat: f&oelig;tus <expan abbr="a&utilde;t">aunt</expan> earum &longs;unt primo car&shy;<lb/>nes paru&aelig;, rotund&aelig;, nigr&aelig;, dein oculis tantum &amp; cauda in&longs;ignes: quas Ni&shy;<lb/>cander, quia caudam mouent, <foreign lang="el">molsuei/das</foreign>, Aratus quia rotund&aelig;, <foreign lang="el">guei/nous</foreign>, alij <lb/>Gr&aelig;ci <foreign lang="el">batraxi/das</foreign>, qua&longs;i dicas, ranunculos, nominant: quorum po&longs;tea figu <lb/>rantur pedes, priores ex pectore, in po&longs;teriores finditur cauda. </s>           <s id="N218AD">Quare uerum non <lb/>e&longs;t quod &longs;cribit Plinius: mirumque &longs;eme&longs;tri uita re&longs;oluuntur in limum nullo <lb/>cernente, &amp; rur&longs;us uernis aquis rena&longs;cuntur, qu&aelig; fuere nat&aelig;: perinde occul<lb/>ta ratione, cum omnibus annis id eueniat: f&oelig;tus <expan abbr="a&utilde;t">aut</expan> earum &longs;unt primo car&shy;<lb/>nes paru&aelig;, rotund&aelig;, nigr&aelig;, dein oculis tantum &amp; cauda in&longs;ignes: quas Ni&shy;<lb/>cander, quia caudam mouent, <foreign lang="el">molsuei/das</foreign>, Aratus quia rotund&aelig;, <foreign lang="el">guei/nous</foreign>, alij <lb/>Gr&aelig;ci <foreign lang="el">batraxi/das</foreign>, qua&longs;i dicas, ranunculos, nominant: quorum po&longs;tea figu<lb/>rantur pedes, priores ex pectore, in po&longs;teriores finditur cauda. </s>
           <s id="N218CE">Conduntur <lb/>pr&aelig;terea ran&aelig; pallid&aelig; in hortis agentes, qu&aelig; <expan abbr="n&otilde;">non</expan> <expan abbr="comed&utilde;tur">comeduntur</expan>, &amp; mut&aelig; &longs;unt. <lb/></s>           <s id="N218CE">Conduntur <lb/>pr&aelig;terea ran&aelig; pallid&aelig; in hortis agentes, qu&aelig; <expan abbr="n&otilde;">non</expan> <expan abbr="comed&utilde;tur">comeduntur</expan>, &amp; mut&aelig; &longs;unt. <lb/></s>
           <s id="N218DC"><expan abbr="C&otilde;ditur">Conditur</expan> denique rana rubeta, qu&aelig; ex rubis, &longs;ub uepribus enim uer&longs;ari &longs;olet, <lb/>nomen inuenit: eam Poeta bufonem, Gr&aelig;ci <foreign lang="el">fru/non</foreign>           <s id="N218DC"><expan abbr="C&otilde;ditur">Conditur</expan> denique rana rubeta, qu&aelig; ex rubis, &longs;ub uepribus enim uer&longs;ari &longs;olet, <lb/>nomen inuenit: eam Poeta bufonem, Gr&aelig;ci <foreign lang="el">fru/non</foreign>
 <expan abbr="uoc&atilde;t">uocant</expan>. </s> <expan abbr="uoc&atilde;t">uocant</expan>. </s>
           <s id="N218EC">Duo eius genera, <lb/>altera terrena, qu&aelig; in domibus &amp; uepribus agit: altera palu&longs;tris, qu&aelig; &longs;ui ge <lb/>neris uocem edit. </s>           <s id="N218EC">Duo eius genera, <lb/>altera terrena, qu&aelig; in domibus &amp; uepribus agit: altera palu&longs;tris, qu&aelig; &longs;ui ge <lb/>neris uocem edit. </s>
           <s id="N218F3">Vtraque uenenata e&longs;t, utraque, &longs;i bacillo &longs;&aelig;pius uerberctur, <lb/>inflato corpore uirus prim&ograve; &egrave; clunibus exprimit longius, deinde &longs;udat: cui&shy;<lb/>us &longs;udoris lactei gutt&aelig; admodum grauis &amp; putidi &longs;unt odoris: ac c&ugrave;m occi <pb pagenum="496" xlink:href="001/01/506.jpg"/>ditur fer&egrave; opij: occiditur autem difficulter. </s>           <s id="N218F3">Vtraque uenenata e&longs;t, utraque, &longs;i bacillo &longs;&aelig;pius uerberetur, <lb/>inflato corpore uirus prim&ograve; &egrave; clunibus exprimit longius, deinde &longs;udat: cui&shy;<lb/>us &longs;udoris lactei gutt&aelig; admodum grauis &amp; putidi &longs;unt odoris: ac c&ugrave;m occi<pb pagenum="496" xlink:href="001/01/506.jpg"/>ditur fer&egrave; opij: occiditur autem difficulter. </s>
           <s id="N218FF">Rana rubeta mulieres uenefic&aelig; <lb/><expan abbr="quond&atilde;">quondam</expan> ad ueneficia &longs;unt u&longs;&aelig;. </s>           <s id="N218FF">Rana rubeta mulieres uenefic&aelig; <lb/><expan abbr="quond&atilde;">quondam</expan> ad ueneficia &longs;unt u&longs;&aelig;. </s>
           <s id="N21907">Mus quoque aquatilis hyeme latet in ripis <lb/><expan abbr="flumin&utilde;">fluminum</expan> &amp; riuorum quos incolit. </s>           <s id="N21907">Mus quoque aquatilis hyeme latet in ripis <lb/><expan abbr="flumin&utilde;">fluminum</expan> &amp; riuorum quos incolit. </s>
           <s id="N2190F">Ei magnitudo fer&egrave; muris &longs;ylue&longs;tris: mor&shy;<lb/>det &longs;&aelig;pe manus <expan abbr="pi&longs;cator&utilde;">pi&longs;catorum</expan>, c&ugrave;m ex foraminib. </s>           <s id="N2190F">Ei magnitudo fer&egrave; muris &longs;ylue&longs;tris: mor&shy;<lb/>det &longs;&aelig;pe manus <expan abbr="pi&longs;cator&utilde;">pi&longs;catorum</expan>, c&ugrave;m ex foraminib. </s>
           <s id="N21918"><expan abbr="ripar&utilde;">riparum</expan>, cancros fluuiatiles ex&shy;<lb/>trahunt. </s>           <s id="N21918"><expan abbr="ripar&utilde;">riparum</expan>, cancros fluuiatiles ex&shy;<lb/>trahunt. </s>
           <s id="N21920">Vorat pi&longs;ciculos paruos, quales &longs;unt gobiones fluuiatiles, &amp; albur <lb/>ni: uorat f&oelig;tus lucij, &longs;alaris, barbi, aliorumque: quocirca ubi magna uis id ge&shy;<lb/>nus <expan abbr="muri&utilde;">murium</expan> na&longs;citur, riuis uaftitatem &longs;olet inferre. </s>           <s id="N21920">Vorat pi&longs;ciculos paruos, quales &longs;unt gobiones fluuiatiles, &amp; albur <lb/>ni: uorat f&oelig;tus lucij, &longs;alaris, barbi, aliorumque: quocirca ubi magna uis id ge&shy;<lb/>nus <expan abbr="muri&utilde;">murium</expan> na&longs;citur, riuis uastitatem &longs;olet inferre. </s>
           <s id="N2192B">Cancer <expan abbr="eti&atilde;">etiam</expan> fluuiatilis &longs;uc&shy;<lb/>cedit ripas, &amp; in eis hyeme latet, &aelig;&longs;tate <expan abbr="pler&utilde;que">plerunque</expan> uer&longs;atur. </s>           <s id="N2192B">Cancer <expan abbr="eti&atilde;">etiam</expan> fluuiatilis &longs;uc&shy;<lb/>cedit ripas, &amp; in eis hyeme latet, &aelig;&longs;tate <expan abbr="pler&utilde;que">plerunque</expan> uer&longs;atur. </s>
           <s id="N21938">At &longs;corpius, quem <lb/>Germania <expan abbr="tant&utilde;modo">tantummodo</expan> <expan abbr="importat&utilde;">importatum</expan> nouit, in terra non latet: quanque in parieti <lb/>bus, &amp; &longs;ub lapidibus. </s>           <s id="N21938">At &longs;corpius, quem <lb/>Germania <expan abbr="tant&utilde;modo">tantummodo</expan> <expan abbr="importat&utilde;">importatum</expan> nouit, in terra non latet: quanque in parieti <lb/>bus, &amp; &longs;ub lapidibus. </s>
           <s id="N21947">Iam denique in &longs;erpentium genere, qui maxima ex par <lb/>te terreni &longs;unt, uipera, quam Gr&aelig;ci <foreign lang="el">e&rpar;xi/dnhn</foreign> uocant, hyeme &longs;ubit &longs;axa. </s>           <s id="N21947">Iam denique in &longs;erpentium genere, qui maxima ex par <lb/>te terreni &longs;unt, uipera, quam Gr&aelig;ci <foreign lang="el">e&rpar;xi/dnhn</foreign> uocant, hyeme &longs;ubit &longs;axa. </s>
           <s id="N21950">Ea lon<lb/>ga e&longs;t circiter cubitum, &amp; maculis in cinereo fu&longs;cis plena. </s>           <s id="N21950">Ea lon<lb/>ga e&longs;t circiter cubitum, &amp; maculis in cinereo fu&longs;cis plena. </s>
           <s id="N21955">Prim&ograve; intra &longs;e oua <lb/>parit: dein his exclu&longs;is uiuas animantes: nec tamen ip&longs;a catulos &longs;ingulos, ut <lb/>Nicander &amp; Plinius &longs;cribunt, diebus &longs;ingulis parit uiginti numero: nec c&aelig;&shy;<lb/>ter&aelig; tarditatis impatientes <expan abbr="perr&utilde;punt">perrumpunt</expan> latera occi&longs;a parente: &longs;ed ut nobis &longs;er <lb/><expan abbr="penti&utilde;">pentium</expan> &longs;peculatores affirmant, uno eodemque die catulos plerunque undecim, <lb/>plures <expan abbr="interd&utilde;">interdum</expan> parit: &amp; quidem eis &longs;uper&longs;tes uiuit. </s>           <s id="N21955">Prim&ograve; intra &longs;e oua <lb/>parit: dein his exclu&longs;is uiuas animantes: nec tamen ip&longs;a catulos &longs;ingulos, ut <lb/>Nicander &amp; Plinius &longs;cribunt, diebus &longs;ingulis parit uiginti numero: nec c&aelig;&shy;<lb/>ter&aelig; tarditatis impatientes <expan abbr="perr&utilde;punt">perrumpunt</expan> latera occi&longs;a parente: &longs;ed ut nobis &longs;er <lb/><expan abbr="penti&utilde;">pentium</expan> &longs;peculatores affirmant, uno eodemque die catulos plerunque undecim, <lb/>plures <expan abbr="interd&utilde;">interdum</expan> parit: &amp; quidem eis &longs;uper&longs;tes uiuit. </s>
           <s id="N2196D">Nec uer&ograve; <expan abbr="eti&atilde;">etiam</expan> cum uipe&shy;<lb/>r&aelig; <expan abbr="c&otilde;mi&longs;cent">commi&longs;cent</expan> corpora &longs;ibi <expan abbr="circ&utilde;uolut&aelig;">circunuolut&aelig;</expan> f&oelig;mina maris caput <expan abbr="in&longs;ert&utilde;">in&longs;ertum</expan> in os, ut <lb/>idem Plinius &longs;cribit, abrodit uoluptatis dulcedine: non <expan abbr="a&utilde;t">aunt</expan> mas modo, ue&shy;<lb/>rum etiam f&oelig;mina natura <expan abbr="breu&etilde;">breuem</expan> &amp; qua&longs;i mutilam habet caudam, <expan abbr="n&otilde;">non</expan> ut ple&shy;<lb/>r&aelig;que ali&aelig; &longs;erpentes longam: &longs;ed <expan abbr="differ&utilde;t">differunt</expan> inter &longs;e: etenim f&oelig;min&aelig; caput e&longs;t la<lb/>tum, maris <expan abbr="acut&utilde;">acutum</expan>. </s>           <s id="N2196D">Nec uer&ograve; <expan abbr="eti&atilde;">etiam</expan> cum uipe&shy;<lb/>r&aelig; <expan abbr="c&otilde;mi&longs;cent">commi&longs;cent</expan> corpora &longs;ibi <expan abbr="circ&utilde;uolut&aelig;">circunuolut&aelig;</expan> f&oelig;mina maris caput <expan abbr="in&longs;ert&utilde;">in&longs;ertum</expan> in os, ut <lb/>idem Plinius &longs;cribit, abrodit uoluptatis dulcedine: non <expan abbr="a&utilde;t">aut</expan> mas modo, ue&shy;<lb/>rum etiam f&oelig;mina natura <expan abbr="breu&etilde;">breuem</expan> &amp; qua&longs;i mutilam habet caudam, <expan abbr="n&otilde;">non</expan> ut ple&shy;<lb/>r&aelig;que ali&aelig; &longs;erpentes longam: &longs;ed <expan abbr="differ&utilde;t">differunt</expan> inter &longs;e: etenim f&oelig;min&aelig; caput e&longs;t la<lb/>tum, maris <expan abbr="acut&utilde;">acutum</expan>. </s>
           <s id="N2199E">C&ugrave;m hic mordet ac uirus euomit, <expan abbr="appar&etilde;t">apparent</expan> ue&longs;tigia <expan abbr="duor&utilde;">duorum</expan> <lb/>dentium acutorum: cum illa, plurium: uipera non lac modo &longs;icuti &longs;erpentes <lb/>c&aelig;teri, appetit, &longs;ed etiam <expan abbr="uin&utilde;">uinum</expan>: unde eam Galenus in lagenam uino refertam <lb/>irrep&longs;i&longs;&longs;e &longs;cribit, &amp; <expan abbr="uin&utilde;">uinum</expan>, in quo demortua fuit, potum elephantia&longs;e laboran<lb/>ti remedium fui&longs;&longs;e: contra ad uiper&aelig; mor&longs;um multa &longs;aciunt, &longs;ed maxime <lb/>taxi arboris &longs;uccum facere Claudium C&aelig;&longs;arem edicto propo&longs;ito Roma&shy;<lb/>nos admonui&longs;&longs;e Suetonius &longs;criptum reliquit. </s>           <s id="N2199E">C&ugrave;m hic mordet ac uirus euomit, <expan abbr="appar&etilde;t">apparent</expan> ue&longs;tigia <expan abbr="duor&utilde;">duorum</expan> <lb/>dentium acutorum: cum illa, plurium: uipera non lac modo &longs;icuti &longs;erpentes <lb/>c&aelig;teri, appetit, &longs;ed etiam <expan abbr="uin&utilde;">uinum</expan>: unde eam Galenus in lagenam uino refertam <lb/>irrep&longs;i&longs;&longs;e &longs;cribit, &amp; <expan abbr="uin&utilde;">uinum</expan>, in quo demortua fuit, potum elephantia&longs;e laboran<lb/>ti remedium fui&longs;&longs;e: contra ad uiper&aelig; mor&longs;um multa faciunt, &longs;ed maxime <lb/>taxi arboris &longs;uccum facere Claudium C&aelig;&longs;arem edicto propo&longs;ito Roma&shy;<lb/>nos admonui&longs;&longs;e Suetonius &longs;criptum reliquit. </s>
           <s id="N219BD">Minori <expan abbr="a&utilde;t">aunt</expan> uiper&aelig; dip&longs;as <lb/>e&longs;t a&longs;&longs;imilis: qu&aelig; c&ugrave;m alba &longs;it, eius caudam du&aelig; nigr&aelig; di&longs;tinguunt line&aelig;: &agrave; <lb/>&longs;e ictum inexplebili &longs;iti enecat, ex quo nomen hoc duxit: quin ip&longs;a multum <lb/>&longs;itit: quocirca immoderato potu onu&longs;t&aelig; umbilicus rumpitur, et grauius o&shy;<lb/>nus effundit: hanc alij cau&longs;onem, alij pre&longs;terem uocant: &longs;ed pre&longs;ter, ut corpo <lb/>ris forma non multum &agrave; dip&longs;ade differat, effectu differt: nam <expan abbr="ict&utilde;">ictum</expan> extemplo <lb/>&longs;ideratione quadam reddit immobilem ac mente alienum: mox pilis deflu&shy;<lb/>entibus cum pruritu ac uentris &longs;olutione ab&longs;umit. </s>           <s id="N219BD">Minori <expan abbr="a&utilde;t">aut</expan> uiper&aelig; dip&longs;as <lb/>e&longs;t a&longs;&longs;imilis: qu&aelig; c&ugrave;m alba &longs;it, eius caudam du&aelig; nigr&aelig; di&longs;tinguunt line&aelig;: &agrave; <lb/>&longs;e ictum inexplebili &longs;iti enecat, ex quo nomen hoc duxit: quin ip&longs;a multum <lb/>&longs;itit: quocirca immoderato potu onu&longs;t&aelig; umbilicus rumpitur, et grauius o&shy;<lb/>nus effundit: hanc alij cau&longs;onem, alij pre&longs;terem uocant: &longs;ed pre&longs;ter, ut corpo<lb/>ris forma non multum &agrave; dip&longs;ade differat, effectu differt: nam <expan abbr="ict&utilde;">ictum</expan> extemplo <lb/>&longs;ideratione quadam reddit immobilem ac mente alienum: mox pilis deflu&shy;<lb/>entibus cum pruritu ac uentris &longs;olutione ab&longs;umit. </s>
           <s id="N219D6">Condit etiam &longs;e in ter&shy;<lb/>ra, &longs;icuti c&aelig;ter&aelig; &longs;erpentes fer&egrave; omnes, uel in &longs;axorum rimis c&aelig;cula: ex c&aelig;ci&shy;<lb/>tate apud Germanos quoque nominata: <expan abbr="qu&atilde;">quam</expan> <expan abbr="ead&etilde;">eadem</expan> de cau&longs;a Nicander <foreign lang="el">tuflw_&shy;<lb/>pa</foreign>, alij <foreign lang="el">tufli_non</foreign> nominant: <expan abbr="ete&mtilde;">etemm</expan> caret oculis. </s>           <s id="N219D6">Condit etiam &longs;e in ter&shy;<lb/>ra, &longs;icuti c&aelig;ter&aelig; &longs;erpentes fer&egrave; omnes, uel in &longs;axorum rimis c&aelig;cula: ex c&aelig;ci&shy;<lb/>tate apud Germanos quoque nominata: <expan abbr="qu&atilde;">quam</expan> <expan abbr="ead&etilde;">eadem</expan> de cau&longs;a Nicander <foreign lang="el">tuflw_&shy;<lb/>pa</foreign>, alij <foreign lang="el">tufli_non</foreign> nominant: <expan abbr="ete&mtilde;">etenim</expan> caret oculis. </s>
           <s id="N219F3">Color ei in luteo uiridis, &amp; ual<lb/>de &longs;plendens: nunque pede e&longs;t longior, nunquam digito cra&longs;&longs;ior, ea &longs;icut &amp; <lb/>uipera, ut Columella &longs;criptum reliquit, &longs;&aelig;pe c&ugrave;m in pa&longs;cua bos improuide <lb/>&longs;upercubuit, lace&longs;&longs;ita onere mor&longs;um imprimit. </s>           <s id="N219F3">Color ei in luteo uiridis, &amp; ual<lb/>de &longs;plendens: nunque pede e&longs;t longior, nunquam digito cra&longs;&longs;ior, ea &longs;icut &amp; <lb/>uipera, ut Columella &longs;criptum reliquit, &longs;&aelig;pe c&ugrave;m in pa&longs;cua bos improuide <lb/>&longs;upercubuit, lace&longs;&longs;ita onere mor&longs;um imprimit. </s>
           <s id="N219FC">Quin amphisb&aelig;na hebe&shy;<lb/>tes habet oculos: item parua e&longs;t &amp; tarda, &longs;ed biceps: quare alterutro capite, <lb/>cum ei libitum fuerit, progredi uel regredi pote&longs;t: unde ei nomen <expan abbr="impo&longs;it&utilde;">impo&longs;itum</expan>: <lb/>den&longs;&aelig; cuti color in&longs;idet terr&aelig;, uarijs notis di&longs;tinct&aelig;. </s>           <s id="N219FC">Quin amphisb&aelig;na hebe&shy;<lb/>tes habet oculos: item parua e&longs;t &amp; tarda, &longs;ed biceps: quare alterutro capite, <lb/>cum ei libitum fuerit, progredi uel regredi pote&longs;t: unde ei nomen <expan abbr="impo&longs;it&utilde;">impo&longs;itum</expan>: <lb/>den&longs;&aelig; cuti color in&longs;idet terr&aelig;, uarijs notis di&longs;tinct&aelig;. </s>
           <s id="N21A09">Huic non di&longs;&longs;imilis <lb/>e&longs;t figura &longs;cytale, &longs;ed pinguior: ei cra&longs;&longs;itudo qu&aelig; manubrio ligonis, longitu <pb pagenum="497" xlink:href="001/01/507.jpg"/>do qu&aelig; lumbrico: h&aelig;c cum uerno tempore exuuias po&longs;uerit, f&oelig;niculo, ut <lb/>c&aelig;ter&aelig; &longs;erpentes non ue&longs;citur: ex baculo nomen inuenit. </s>           <s id="N21A09">Huic non di&longs;&longs;imilis <lb/>e&longs;t figura &longs;cytale, &longs;ed pinguior: ei cra&longs;&longs;itudo qu&aelig; manubrio ligonis, longitu <pb pagenum="497" xlink:href="001/01/507.jpg"/>do qu&aelig; lumbrico: h&aelig;c cum uerno tempore exuuias po&longs;uerit, f&oelig;niculo, ut <lb/>c&aelig;ter&aelig; &longs;erpentes non ue&longs;citur: ex baculo nomen inuenit. </s>
           <s id="N21A15">Tum hybernis <lb/>men&longs;ibus in caua terr&aelig; uelloca &longs;axo&longs;a ingreditur natrix &agrave; natando appella&shy;<lb/>ta: qua de cau&longs;a &agrave; Gr&aelig;cis ex aqua <foreign lang="el">u&lpar;/dros</foreign> nominatur: &amp; <foreign lang="el">xe/rsudros</foreign>, qu&ograve;d &amp; <lb/>in terra &amp; in aqua uer&longs;etur. </s>           <s id="N21A15">Tum hybernis <lb/>men&longs;ibus in caua terr&aelig; uelloca &longs;axo&longs;a ingreditur natrix &agrave; natando appella&shy;<lb/>ta: qua de cau&longs;a &agrave; Gr&aelig;cis ex aqua <foreign lang="el">u&lpar;/dros</foreign> nominatur: &amp; <foreign lang="el">xe/rsudros</foreign>, qu&ograve;d &amp; <lb/>in terra &amp; in aqua uer&longs;etur. </s>
           <s id="N21A26">Nec a&longs;&longs;entior Lucano qui cher&longs;ydrum &agrave; natrice <lb/>di&longs;tinguit. </s>           <s id="N21A26">Nec a&longs;&longs;entior Lucano qui cher&longs;ydrum &agrave; natrice <lb/>di&longs;tinguit. </s>
           <s id="N21A2B">E&longs;t <expan abbr="a&utilde;t">aunt</expan> infe&longs;ta &amp; inimica ranis: forma <expan abbr="n&otilde;">non</expan> differt ab a&longs;pide, &longs;ed co&shy;<lb/>lore, qui ei plerunque in cinereo candidus. </s>           <s id="N21A2B">E&longs;t <expan abbr="a&utilde;t">aut</expan> infe&longs;ta &amp; inimica ranis: forma <expan abbr="n&otilde;">non</expan> differt ab a&longs;pide, &longs;ed co&shy;<lb/>lore, qui ei plerunque in cinereo candidus. </s>
           <s id="N21A38">Ex <expan abbr="natric&utilde;">natricum</expan> genere uidetur e&longs;&longs;e Ca <lb/>labricus &longs;erpens, etiam&longs;i maculo&longs;us &longs;it. </s>           <s id="N21A38">Ex <expan abbr="natric&utilde;">natricum</expan> genere uidetur e&longs;&longs;e Ca <lb/>labricus &longs;erpens, etiam&longs;i maculo&longs;us &longs;it. </s>
           <s id="N21A41">Eum his uer&longs;ibus de&longs;cribit Virgil.</s>           <s id="N21A41">Eum his uer&longs;ibus de&longs;cribit Virgil.</s>
         </p>         </p>
Line 6327 
Line 6327 
         </p>         </p>
         <p id="N21A76" type="main">         <p id="N21A76" type="main">
           <s id="N21A78">Ex natricum pr&aelig;terea genere &longs;unt bo&aelig;, in tantam, Plinio autore, amplitudi <lb/>nem <expan abbr="exe&utilde;tes">exeuntes</expan>, ut, diuo Claudio principe, occi&longs;&aelig; in Vaticano &longs;olidus in aluo <lb/>&longs;pectatus &longs;it infans. </s>           <s id="N21A78">Ex natricum pr&aelig;terea genere &longs;unt bo&aelig;, in tantam, Plinio autore, amplitudi <lb/>nem <expan abbr="exe&utilde;tes">exeuntes</expan>, ut, diuo Claudio principe, occi&longs;&aelig; in Vaticano &longs;olidus in aluo <lb/>&longs;pectatus &longs;it infans. </s>
           <s id="N21A83"><expan abbr="Al&utilde;tur">Aluntur</expan> primo bubuli lactis &longs;ucco, unde nomen traxere: <lb/>&longs;unt <expan abbr="e&mtilde;">emm</expan> nihil aliud <expan abbr="qu&atilde;">quam</expan> dome&longs;tic&aelig; atque uernacul&aelig; natrices. </s>           <s id="N21A83"><expan abbr="Al&utilde;tur">Aluntur</expan> primo bubuli lactis &longs;ucco, unde nomen traxere: <lb/>&longs;unt <expan abbr="e&mtilde;">enim</expan> nihil aliud <expan abbr="qu&atilde;">quam</expan> dome&longs;tic&aelig; atque uernacul&aelig; natrices. </s>
           <s id="N21A93">A&longs;pis <expan abbr="a&utilde;t">aunt</expan> e&longs;t <lb/>longitudine IIII. <expan abbr="ped&utilde;">pedum</expan>, cra&longs;&longs;itudine ha&longs;t&aelig;. </s>           <s id="N21A93">A&longs;pis <expan abbr="a&utilde;t">aut</expan> e&longs;t <lb/>longitudine IIII. <expan abbr="ped&utilde;">pedum</expan>, cra&longs;&longs;itudine ha&longs;t&aelig;. </s>
           <s id="N21AA0">Color eis <expan abbr="n&otilde;">non</expan> unus: nam alijs &longs;qua <lb/>lidus, alijs uiridis &amp; uarius, alijs cinereus, alijs igneus: maxime &AElig;thiopicis. </s>           <s id="N21AA0">Color eis <expan abbr="n&otilde;">non</expan> unus: nam alijs &longs;qua <lb/>lidus, alijs uiridis &amp; uarius, alijs cinereus, alijs igneus: maxime &AElig;thiopicis. </s>
           <s id="N21AA9"><lb/>Oculi hebetes in temporibus, &amp; iuxta &longs;upercilia caruncul&aelig; in&longs;tar calli emi&shy;<lb/>nent: quocirca qua&longs;i &longs;omniculo&longs;a nictare non ce&longs;&longs;at, &longs;ed animantium &longs;trepi&shy;<lb/>tu facile excitatur. </s>           <s id="N21AA9"><lb/>Oculi hebetes in temporibus, &amp; iuxta &longs;upercilia caruncul&aelig; in&longs;tar calli emi&shy;<lb/>nent: quocirca qua&longs;i &longs;omniculo&longs;a nictare non ce&longs;&longs;at, &longs;ed animantium &longs;trepi&shy;<lb/>tu facile excitatur. </s>
           <s id="N21AB1">Gignit <expan abbr="e&atilde;">eam</expan> &AElig;gyptus, &AElig;thiopia, &amp; c&aelig;ter&aelig; regiones A&shy;<lb/>fric&aelig;. </s>           <s id="N21AB1">Gignit <expan abbr="e&atilde;">eam</expan> &AElig;gyptus, &AElig;thiopia, &amp; c&aelig;ter&aelig; regiones A&shy;<lb/>fric&aelig;. </s>
Line 6368 
Line 6368 
           <s id="N21BA2">Creditum quondam ex equo occi&longs;o ha&longs;ta, &amp; per <lb/>eam &longs;ubeunte ui, non equitem modo, &longs;ed equum quoque ab&longs;umptum. </s>           <s id="N21BA2">Creditum quondam ex equo occi&longs;o ha&longs;ta, &amp; per <lb/>eam &longs;ubeunte ui, non equitem modo, &longs;ed equum quoque ab&longs;umptum. </s>
           <s id="N21BA7">Huic <lb/>tali mon&longs;tro, &longs;&aelig;pe etenim enectum concupiuere reges uidere, <expan abbr="mu&longs;telar&utilde;">mu&longs;telarum</expan> ui <lb/>rus exitio e&longs;t: adeo natur&aelig; nihil placuit e&longs;&longs;e &longs;ine pari. </s>           <s id="N21BA7">Huic <lb/>tali mon&longs;tro, &longs;&aelig;pe etenim enectum concupiuere reges uidere, <expan abbr="mu&longs;telar&utilde;">mu&longs;telarum</expan> ui <lb/>rus exitio e&longs;t: adeo natur&aelig; nihil placuit e&longs;&longs;e &longs;ine pari. </s>
           <s id="N21BB2">Inijciunt eas cauernis <lb/>facile cognitis &longs;ola tabe: necant ill&aelig; &longs;uo odore, moriunturque, &amp; natur&aelig; pu&shy;<pb pagenum="499" xlink:href="001/01/509.jpg"/>gnam conficiunt. </s>           <s id="N21BB2">Inijciunt eas cauernis <lb/>facile cognitis &longs;ola tabe: necant ill&aelig; &longs;uo odore, moriunturque, &amp; natur&aelig; pu&shy;<pb pagenum="499" xlink:href="001/01/509.jpg"/>gnam conficiunt. </s>
           <s id="N21BBC">Ba&longs;ili&longs;eum ex uolucrum, quas &AElig;gyptij uocant ibes, ouis <lb/>gigui theologus Ca&longs;&longs;ianus affirmat: uulgus ex ouo, <expan abbr="&qring;d">quod</expan> gallus peperit, mon <lb/>&longs;tro&longs;e a&longs;&longs;erit na&longs;ci: qualis fui&longs;&longs;e perhibetur is qui Zuicc&aelig; aliquot homines <lb/>necauit &longs;uo ueneno, qua de cau&longs;a dominus cell&aelig;, in qua crat, fores clau&longs;it, <lb/>muroque &longs;ep&longs;it. </s>           <s id="N21BBC">Ba&longs;ili&longs;cum ex uolucrum, quas &AElig;gyptij uocant ibes, ouis <lb/>gigni theologus Ca&longs;&longs;ianus affirmat: uulgus ex ouo, <expan abbr="&qring;d">quod</expan> gallus peperit, mon<lb/>&longs;tro&longs;e a&longs;&longs;erit na&longs;ci: qualis fui&longs;&longs;e perhibetur is qui Zuicc&aelig; aliquot homines <lb/>necauit &longs;uo ueneno, qua de cau&longs;a dominus cell&aelig;, in qua crat, fores clau&longs;it, <lb/>muroque &longs;ep&longs;it. </s>
           <s id="N21BCB">Sequitur draco &agrave; uidendo appellatus, <expan abbr="&qring;d">quod</expan> acrius cernat <expan abbr="qu&atilde;">quam</expan> <lb/>c&aelig;ter&aelig; &longs;erpentes, quocirca ueteres eum the&longs;auris cu&longs;todiendis <expan abbr="pr&aelig;fecer&utilde;t">pr&aelig;fecerunt</expan>: <lb/>atque in ip&longs;ius cu&longs;todia &aelig;des &longs;acras, adyta, oracula po&longs;uerunt. </s>           <s id="N21BCB">Sequitur draco &agrave; uidendo appellatus, <expan abbr="&qring;d">quod</expan> acrius cernat <expan abbr="qu&atilde;">quam</expan> <lb/>c&aelig;ter&aelig; &longs;erpentes, quocirca ueteres eum the&longs;auris cu&longs;todiendis <expan abbr="pr&aelig;fecer&utilde;t">pr&aelig;fecerunt</expan>: <lb/>atque in ip&longs;ius cu&longs;todia &aelig;des &longs;acras, adyta, oracula po&longs;uerunt. </s>
           <s id="N21BDE">E&longs;t <expan abbr="aut&etilde;">autem</expan> ad ad&shy;<lb/>&longs;pectum pulcher: etenim totus niger, pr&aelig;ter uentrem, qui &longs;ubuiridis, &amp; car&shy;<lb/>nem &longs;ub mento, barb&aelig; &longs;peciem pr&aelig; &longs;e ferentem, qu&aelig; felle tincta uidetur e&longs;&shy;<lb/>&longs;e. </s>           <s id="N21BDE">E&longs;t <expan abbr="aut&etilde;">autem</expan> ad ad&shy;<lb/>&longs;pectum pulcher: etenim totus niger, pr&aelig;ter uentrem, qui &longs;ubuiridis, &amp; car&shy;<lb/>nem &longs;ub mento, barb&aelig; &longs;peciem pr&aelig; &longs;e ferentem, qu&aelig; felle tincta uidetur e&longs;&shy;<lb/>&longs;e. </s>
           <s id="N21BEB">Pellis utriu&longs;que &longs;upercilij pinguis. </s>           <s id="N21BEB">Pellis utriu&longs;que &longs;upercilij pinguis. </s>
Line 6407 
Line 6407 
         </p>         </p>
         <p id="N21C56" type="main">         <p id="N21C56" type="main">
           <s id="N21C58">Hactenus de animantibus, qu&aelig; in terra latent, aliquo anni tempore: <expan abbr="n&utilde;c">nunc</expan> <lb/>dicam de &longs;ubterraneis proprie uereque &longs;ic dictis, hoc e&longs;t de his qu&aelig; intra <expan abbr="ter&shy;r&atilde;">ter&shy;<lb/>ram</expan> <expan abbr="gign&utilde;tur">gignuntur</expan>, &amp; &longs;emper fer&egrave; &longs;ub terra, qua&longs;i defo&longs;&longs;&aelig; uiuunt. </s>           <s id="N21C58">Hactenus de animantibus, qu&aelig; in terra latent, aliquo anni tempore: <expan abbr="n&utilde;c">nunc</expan> <lb/>dicam de &longs;ubterraneis proprie uereque &longs;ic dictis, hoc e&longs;t de his qu&aelig; intra <expan abbr="ter&shy;r&atilde;">ter&shy;<lb/>ram</expan> <expan abbr="gign&utilde;tur">gignuntur</expan>, &amp; &longs;emper fer&egrave; &longs;ub terra, qua&longs;i defo&longs;&longs;&aelig; uiuunt. </s>
           <s id="N21C6B">H&aelig; <expan abbr="a&utilde;t">aunt</expan> ip&longs;&aelig; par <lb/>tim in terra &longs;icca, partim in humida, uel in aquis &longs;ubterraneis <expan abbr="uit&atilde;">uitam</expan> <expan abbr="ag&utilde;t">agunt</expan>. </s>           <s id="N21C6B">H&aelig; <expan abbr="a&utilde;t">aut</expan> ip&longs;&aelig; par<lb/>tim in terra &longs;icca, partim in humida, uel in aquis &longs;ubterraneis <expan abbr="uit&atilde;">uitam</expan> <expan abbr="ag&utilde;t">agunt</expan>. </s>
           <s id="N21C7C">Pri&shy;<lb/>mi generis &longs;unt talpa, mus, rana uenenata, &longs;pondylis, a&longs;carides, lumbrici, co&shy;<lb/>chle&aelig; cauatic&aelig;: alterius, pi&longs;ces &longs;ubterranei: quas animantes &longs;ingulas per&longs;e&shy;<lb/>quar: &amp; prim&ograve; <expan abbr="quid&etilde;">quidem</expan> <expan abbr="talp&atilde;">talpam</expan>. </s>           <s id="N21C7C">Pri&shy;<lb/>mi generis &longs;unt talpa, mus, rana uenenata, &longs;pondylis, a&longs;carides, lumbrici, co&shy;<lb/>chle&aelig; cauatic&aelig;: alterius, pi&longs;ces &longs;ubterranei: quas animantes &longs;ingulas per&longs;e&shy;<lb/>quar: &amp; prim&ograve; <expan abbr="quid&etilde;">quidem</expan> <expan abbr="talp&atilde;">talpam</expan>. </s>
           <s id="N21C8D">Ea quadrupes e&longs;t <expan abbr="n&otilde;">non</expan> <expan abbr="mult&utilde;">multum</expan> di&longs;&longs;imilis muri, c&aelig; <lb/>ea <expan abbr="t&ntilde;">tnm</expan>: <expan abbr="quanqu&atilde;">quanquam</expan> <expan abbr="oculor&utilde;">oculorum</expan> effigies, &longs;cribit Plinius, ine&longs;t, &longs;i quis <expan abbr="pr&aelig;tent&atilde;">pr&aelig;tentam</expan> detra&shy;<lb/>hat <expan abbr="membran&atilde;">membranam</expan>, qu&aelig; <expan abbr="n&otilde;">non</expan> e&longs;t pilis ue&longs;tita: liquido audit etiam obruta, extracta <lb/>ex terra, quam in aruis, magis uer&ograve; in pratis &amp; hortis, pa&longs;&longs;im egerit, diu non <lb/>pote&longs;t uiuere: crura habet breuia, quare tarde graditur: digiti, qui in priori&shy;<lb/>bus pedib. </s>           <s id="N21C8D">Ea quadrupes e&longs;t <expan abbr="n&otilde;">non</expan> <expan abbr="mult&utilde;">multum</expan> di&longs;&longs;imilis muri, c&aelig; <lb/>ea <expan abbr="t&ntilde;">tantum</expan>: <expan abbr="quanqu&atilde;">quanquam</expan> <expan abbr="oculor&utilde;">oculorum</expan> effigies, &longs;cribit Plinius, ine&longs;t, &longs;i quis <expan abbr="pr&aelig;tent&atilde;">pr&aelig;tentam</expan> detra&shy;<lb/>hat <expan abbr="membran&atilde;">membranam</expan>, qu&aelig; <expan abbr="n&otilde;">non</expan> e&longs;t pilis ue&longs;tita: liquido audit etiam obruta, extracta <lb/>ex terra, quam in aruis, magis uer&ograve; in pratis &amp; hortis, pa&longs;&longs;im egerit, diu non <lb/>pote&longs;t uiuere: crura habet breuia, quare tarde graditur: digiti, qui in priori&shy;<lb/>bus pedib. </s>
           <s id="N21CBA">&longs;unt quini, in po&longs;terioribus quaterni, <expan abbr="o&etilde;s">oens</expan> acutis unguiculis, qui<lb/>bus terram fodit, armantur: pilos <expan abbr="a&utilde;t">aunt</expan> habet nigrore &longs;plendido in&longs;ignes: qui <lb/>catulis earum &longs;unt albi. </s>           <s id="N21CBA">&longs;unt quini, in po&longs;terioribus quaterni, <expan abbr="o&etilde;s">omnes</expan> acutis unguiculis, qui<lb/>bus terram fodit, armantur: pilos <expan abbr="a&utilde;t">aut</expan> habet nigrore &longs;plendido in&longs;ignes: qui <lb/>catulis earum &longs;unt albi. </s>
           <s id="N21CC9">Ve&longs;citur ranis, etiam uenenatis, lumbricis, radicibus <pb pagenum="500" xlink:href="001/01/510.jpg"/>frugum &amp; herbarum: ex earum pellibus pileoli &amp; cubicularia fiunt &longs;tragu&shy;<lb/>la. </s>           <s id="N21CC9">Ve&longs;citur ranis, etiam uenenatis, lumbricis, radicibus <pb pagenum="500" xlink:href="001/01/510.jpg"/>frugum &amp; herbarum: ex earum pellibus pileoli &amp; cubicularia fiunt &longs;tragu&shy;<lb/>la. </s>
           <s id="N21CD3">Sequitur mus &longs;ubterraneus, quem alij agre&longs;tem uocant. </s>           <s id="N21CD3">Sequitur mus &longs;ubterraneus, quem alij agre&longs;tem uocant. </s>
           <s id="N21CD6">Seruius &agrave; Ci&shy;<lb/>cerone nitedulam putat nominari. </s>           <s id="N21CD6">Seruius &agrave; Ci&shy;<lb/>cerone nitedulam putat nominari. </s>
Line 6462 
Line 6462 
           <s id="N21E2A">Pi&longs;ces <expan abbr="a&utilde;t">aunt</expan> fo&longs;&longs;iles <expan abbr="duor&utilde;">duorum</expan> <expan abbr="gener&utilde;">generum</expan> inue&shy;<lb/>niuntur, &longs;ed intra <expan abbr="terr&atilde;">terram</expan> <expan abbr="n&otilde;nihil">nonnihil</expan> teretes ut anguill&aelig;, <expan abbr="uer&utilde;">uerum</expan> pelle carent tenaci: <lb/>&longs;quamis etiam, ut &amp; gobij: duramque nec admodum iucundam gu&longs;tui <expan abbr="hab&etilde;t">habent</expan> <lb/>carnem: maiores cra&longs;&longs;i &longs;unt fer&egrave; duos digitos: minores, digitum: illi longi cir <lb/>citer palmos quatuor: hi tres. </s>           <s id="N21E2A">Pi&longs;ces <expan abbr="a&utilde;t">aunt</expan> fo&longs;&longs;iles <expan abbr="duor&utilde;">duorum</expan> <expan abbr="gener&utilde;">generum</expan> inue&shy;<lb/>niuntur, &longs;ed intra <expan abbr="terr&atilde;">terram</expan> <expan abbr="n&otilde;nihil">nonnihil</expan> teretes ut anguill&aelig;, <expan abbr="uer&utilde;">uerum</expan> pelle carent tenaci: <lb/>&longs;quamis etiam, ut &amp; gobij: duramque nec admodum iucundam gu&longs;tui <expan abbr="hab&etilde;t">habent</expan> <lb/>carnem: maiores cra&longs;&longs;i &longs;unt fer&egrave; duos digitos: minores, digitum: illi longi cir <lb/>citer palmos quatuor: hi tres. </s>
           <s id="N21E51"><expan abbr="Son&utilde;">Sonum</expan> edunt <expan abbr="acut&utilde;">acutum</expan>. </s>           <s id="N21E51"><expan abbr="Son&utilde;">Sonum</expan> edunt <expan abbr="acut&utilde;">acutum</expan>. </s>
           <s id="N21E5B">Eos pharmacopol&aelig; in ui&shy;<lb/>trum inclu&longs;os de trabe &longs;u&longs;pendunt, ut &longs;pectaculum hominibus pr&aelig;beant: <lb/>longoque tempore alunt pane &amp; alijs quibu&longs;dam. </s>           <s id="N21E5B">Eos pharmacopol&aelig; in ui&shy;<lb/>trum inclu&longs;os de trabe &longs;u&longs;pendunt, ut &longs;pectaculum hominibus pr&aelig;beant: <lb/>longoque tempore alunt pane &amp; alijs quibu&longs;dam. </s>
           <s id="N21E62">Ex fluminibus <expan abbr="a&utilde;t">aunt</expan> qu&aelig; <lb/>currunt in locis paludino&longs;is, egre&longs;&longs;i per riparum uenas longius penetrant in <lb/>terram: &amp; interdum in proximi oppidi cellas u&longs;que &longs;ubterraneas, in quibus <lb/>uinum uel cerui&longs;ia &longs;olet condi. </s>           <s id="N21E62">Ex fluminibus <expan abbr="a&utilde;t">aut</expan> qu&aelig; <lb/>currunt in locis paludino&longs;is, egre&longs;&longs;i per riparum uenas longius penetrant in <lb/>terram: &amp; interdum in proximi oppidi cellas u&longs;que &longs;ubterraneas, in quibus <lb/>uinum uel cerui&longs;ia &longs;olet condi. </s>
           <s id="N21E6F">Attamen Theophra&longs;tus &longs;cribit eos reperiri <lb/>iuxta fluuios, &amp; in aquo&longs;is locis. </s>           <s id="N21E6F">Attamen Theophra&longs;tus &longs;cribit eos reperiri <lb/>iuxta fluuios, &amp; in aquo&longs;is locis. </s>
           <s id="N21E74">C&ugrave;m enim terram inundauerit aqua, ex al&shy;<lb/>ueis fluminum egredi in eam: c&ugrave;m decreuerit, relinqui in exiccata. </s>           <s id="N21E74">C&ugrave;m enim terram inundauerit aqua, ex al&shy;<lb/>ueis fluminum egredi in eam: c&ugrave;m decreuerit, relinqui in exiccata. </s>
           <s id="N21E79">Itaque per&shy;<lb/>&longs;equentes humorem terram &longs;ubire: dein humore exiccato in halitu perma&shy;<lb/>nere: non aliter ac pi&longs;ces inter c&aelig;teros &longs;alitos uiuunt. </s>           <s id="N21E79">Itaque per&shy;<lb/>&longs;equentes humorem terram &longs;ubire: dein humore exiccato in halitu perma&shy;<lb/>nere: non aliter ac pi&longs;ces inter c&aelig;teros &longs;alitos uiuunt. </s>
Line 6496 
Line 6496 
           <s id="N21F43">Sunt deinde mites, quos <expan abbr="Germanor&utilde;">Germanorum</expan> alij, ut etiam Gr&aelig;ci, uocant Coba&shy;<lb/>los, qu&ograve;d hominum &longs;unt imitatores. </s>           <s id="N21F43">Sunt deinde mites, quos <expan abbr="Germanor&utilde;">Germanorum</expan> alij, ut etiam Gr&aelig;ci, uocant Coba&shy;<lb/>los, qu&ograve;d hominum &longs;unt imitatores. </s>
           <s id="N21F4C">Nam qua&longs;i l&aelig;ticia ge&longs;tientes rident: &amp; <lb/>multa uidentur facere, <expan abbr="qu&utilde;">quum</expan> pror&longs;us nihil faciant. </s>           <s id="N21F4C">Nam qua&longs;i l&aelig;ticia ge&longs;tientes rident: &amp; <lb/>multa uidentur facere, <expan abbr="qu&utilde;">quum</expan> pror&longs;us nihil faciant. </s>
           <s id="N21F55">Alij nominant uirunculos <lb/>montanos, &longs;ignificantes <expan abbr="&longs;tatur&atilde;">&longs;taturam</expan>, qua plerunque &longs;unt: nempe nani tres dodran <lb/>tes longi. </s>           <s id="N21F55">Alij nominant uirunculos <lb/>montanos, &longs;ignificantes <expan abbr="&longs;tatur&atilde;">&longs;taturam</expan>, qua plerunque &longs;unt: nempe nani tres dodran <lb/>tes longi. </s>
           <s id="N21F60">Videntur <expan abbr="a&utilde;t">aunt</expan> e&longs;&longs;e &longs;eneciones &amp; ue&longs;titi more <expan abbr="metallicor&utilde;">metallicorum</expan>, id e&longs;t, uit <lb/>tato indu&longs;io, &amp; corio <expan abbr="circ&utilde;">circum</expan> lumbos dependentes induti. </s>           <s id="N21F60">Videntur <expan abbr="a&utilde;t">aut</expan> e&longs;&longs;e &longs;eneciones &amp; ue&longs;titi more <expan abbr="metallicor&utilde;">metallicorum</expan>, id e&longs;t, uit<lb/>tato indu&longs;io, &amp; corio <expan abbr="circ&utilde;">circum</expan> lumbos dependentes induti. </s>
           <s id="N21F71">Hi damnum dare <lb/>non &longs;olent metallicis, &longs;ed uagantur in puteis &amp; cuniculis: &amp; <expan abbr="qu&utilde;">quum</expan> nihil <expan abbr="ag&atilde;t">agant</expan>, <lb/>in omni laborum genere uidentur &longs;e exercere: qua&longs;i modo &longs;odiant uenas, <lb/>modo in ua&longs;a infundant id quod effo&longs;&longs;um e&longs;t: modo uer&longs;ent machinam tra <lb/>ctoriam. </s>           <s id="N21F71">Hi damnum dare <lb/>non &longs;olent metallicis, &longs;ed uagantur in puteis &amp; cuniculis: &amp; <expan abbr="qu&utilde;">quum</expan> nihil <expan abbr="ag&atilde;t">agant</expan>, <lb/>in omni laborum genere uidentur &longs;e exercere: qua&longs;i modo fodiant uenas, <lb/>modo in ua&longs;a infundant id quod effo&longs;&longs;um e&longs;t: modo uer&longs;ent machinam tra<lb/>ctoriam. </s>
           <s id="N21F84">Quanquam uer&ograve; <expan abbr="interd&utilde;">interdum</expan> glareis lace&longs;&longs;unt operarios, rari&longs;&longs;ime ta&shy;<lb/>men eos l&aelig;dunt. </s>           <s id="N21F84">Quanquam uer&ograve; <expan abbr="interd&utilde;">interdum</expan> glareis lace&longs;&longs;unt operarios, rari&longs;&longs;ime ta&shy;<lb/>men eos l&aelig;dunt. </s>
           <s id="N21F8D">Nec l&aelig;dunt unquam, ni&longs;i prius ip&longs;i cachinno fuerint, aut <lb/>maledicto lace&longs;&longs;iti. </s>           <s id="N21F8D">Nec l&aelig;dunt unquam, ni&longs;i prius ip&longs;i cachinno fuerint, aut <lb/>maledicto lace&longs;&longs;iti. </s>
           <s id="N21F92">Itaque <expan abbr="n&otilde;">non</expan> admodum di&longs;&longs;imiles &longs;unt d&aelig;monibus, tum his <lb/>qui raro hominibus apparent, quum quotidie partem laboris domi perfici <lb/>ant, &amp; curent iumenta: quibus quod no&longs;tri cau&longs;a benigne faciant, generique<lb/>hominum &longs;int, aut &longs;altem e&longs;&longs;e uidentur amici, nomen impo&longs;uerunt Germa&shy;<lb/>ni, Gutelos enim appellant: tum Trullis uocatis: quos &longs;exu tam mulieris que<lb/>uiri ementito, c&ugrave;m apud alias nationes, tum maxime apud Suionas in famu <lb/>latu fui&longs;&longs;e fuerunt. </s>           <s id="N21F92">Itaque <expan abbr="n&otilde;">non</expan> admodum di&longs;&longs;imiles &longs;unt d&aelig;monibus, tum his <lb/>qui raro hominibus apparent, quum quotidie partem laboris domi perfici <lb/>ant, &amp; curent iumenta: quibus quod no&longs;tri cau&longs;a benigne faciant, generique<lb/>hominum &longs;int, aut &longs;altem e&longs;&longs;e uidentur amici, nomen impo&longs;uerunt Germa&shy;<lb/>ni, Gutelos enim appellant: tum Trullis uocatis: quos &longs;exu tam mulieris que<lb/>uiri ementito, c&ugrave;m apud alias nationes, tum maxime apud Suionas in famu <lb/>latu fui&longs;&longs;e fuerunt. </s>
Line 6516 
Line 6516 
           <s id="N21FD1">Fo&longs;&longs;or <foreign lang="de">Hauer / oder berghauer</foreign></s>           <s id="N21FD1">Fo&longs;&longs;or <foreign lang="de">Hauer / oder berghauer</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N21FD7" type="main">         <p id="N21FD7" type="main">
           <s id="N21FD9">Pr&aelig;fectus <expan abbr="metallor&utilde;">metallorum</expan>, <foreign lang="de"><expan abbr="bergamptma&ntilde;">bergamptmanm</expan></foreign></s>           <s id="N21FD9">Pr&aelig;fectus <expan abbr="metallor&utilde;">metallorum</expan>, <foreign lang="de"><expan abbr="bergamptma&ntilde;">bergamptmann</expan></foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N21FE5" type="main">         <p id="N21FE5" type="main">
           <s id="N21FE7">Pr&aelig;fectus rationib. <foreign lang="de">Schichtmei&longs;ter</foreign></s>           <s id="N21FE7">Pr&aelig;fectus rationib. <foreign lang="de">Schichtmei&longs;ter</foreign></s>
Line 6571 
Line 6571 
           <s id="N22083">Fragmenta uenarum, <foreign lang="de">Ge&longs;chube</foreign></s>           <s id="N22083">Fragmenta uenarum, <foreign lang="de">Ge&longs;chube</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N22089" type="main">         <p id="N22089" type="main">
           <s id="N2208B">Virgula furcata, <foreign lang="de">die rute damit etliche <lb/>vermeinen genge v&longs;zzu<emph type="over"/>o<emph.end type="over"/>richten</foreign></s>           <s id="N2208B">Virgula furcata, <foreign lang="de">die rute damit etliche <lb/>vermeinen genge vfzzu<emph type="over"/>o<emph.end type="over"/>richten</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N22099" type="main">         <p id="N22099" type="main">
           <s id="N2209B">Puteus, <foreign lang="de">Schacht</foreign></s>           <s id="N2209B">Puteus, <foreign lang="de">Schacht</foreign></s>
Line 6583 
Line 6583 
           <s id="N220A8">Vena, <foreign lang="de">Gang</foreign></s>           <s id="N220A8">Vena, <foreign lang="de">Gang</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N220AE" type="main">         <p id="N220AE" type="main">
           <s id="N220B0">Venula, uel fibra, <foreign lang="de">kluffr ooder ge&longs;chicke</foreign></s>           <s id="N220B0">Venula, uel fibra, <foreign lang="de">kluffr oder ge&longs;chicke</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N220B6" type="main">         <p id="N220B6" type="main">
           <s id="N220B8">Commi&longs;&longs;ur&aelig; &longs;axorum <foreign lang="de">Sas ab&longs;etzen <lb/>des ge&longs;teins</foreign></s>           <s id="N220B8">Commi&longs;&longs;ur&aelig; &longs;axorum <foreign lang="de">Das ab&longs;etzen <lb/>des ge&longs;teins</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N220C0" type="main">         <p id="N220C0" type="main">
           <s id="N220C2">Vena profunda, <foreign lang="de">ein gang &longs;o in die teuf <lb/>fe vhelt</foreign></s>           <s id="N220C2">Vena profunda, <foreign lang="de">ein gang &longs;o in die teuf <lb/>fe vhelt</foreign></s>
Line 6595 
Line 6595 
           <s id="N220CC">Vena dilatata, <foreign lang="de">ein &longs;chwebender gang/ <lb/>oder fletze</foreign></s>           <s id="N220CC">Vena dilatata, <foreign lang="de">ein &longs;chwebender gang/ <lb/>oder fletze</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N220D4" type="main">         <p id="N220D4" type="main">
           <s id="N220D6">Vena cumulata, <foreign lang="de">ein ge&longs;chute ooder &longs;to<emph type="over"/>e<emph.end type="over"/>ck</foreign></s>           <s id="N220D6">Vena cumulata, <foreign lang="de">ein ge&longs;chute oder &longs;to<emph type="over"/>e<emph.end type="over"/>ck</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N220E2" type="main">         <p id="N220E2" type="main">
           <s id="N220E4">Prim&ograve; di&longs;ci figura &longs;e nobis o&longs;tendit, <lb/><foreign lang="de">er&longs;tlich le&longs;&longs;t &longs;ich das auge &longs;ehen</foreign></s>           <s id="N220E4">Prim&ograve; di&longs;ci figura &longs;e nobis o&longs;tendit, <lb/><foreign lang="de">er&longs;tlich le&longs;&longs;t &longs;ich das auge &longs;ehen</foreign></s>
Line 6607 
Line 6607 
           <s id="N220F5">Vena profundalata, <foreign lang="de">ein mechtig <expan abbr="g&atilde;g">gang</expan> <lb/>&longs;o in die teuffe vhelt</foreign></s>           <s id="N220F5">Vena profundalata, <foreign lang="de">ein mechtig <expan abbr="g&atilde;g">gang</expan> <lb/>&longs;o in die teuffe vhelt</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N22101" type="main">         <p id="N22101" type="main">
           <s id="N22103">Vena profunda angu&longs;ta, <foreign lang="de">ein &longs;chmal <lb/>genglin &longs;o in die reuffe vhelt</foreign></s>           <s id="N22103">Vena profunda angu&longs;ta, <foreign lang="de">ein &longs;chmal <lb/>genglin &longs;o in die teuffe vhelt</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N2210B" type="main">         <p id="N2210B" type="main">
           <s id="N2210D">Vena dilatata alta, <foreign lang="de">ein dicker ooder mech <lb/>tiger &longs;chwebender gang oder fletze</foreign></s>           <s id="N2210D">Vena dilatata alta, <foreign lang="de">ein dicker oder mech<lb/>tiger &longs;chwebender gang oder fletze</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N22115" type="main">         <p id="N22115" type="main">
           <s id="N22117">Vena dilatata humilis, <foreign lang="de">ein d&uuml;nner ooder<lb/>&longs;chmaler <expan abbr="&longs;chweb&etilde;der">&longs;chwebender</expan> gang oder fletze</foreign></s>           <s id="N22117">Vena dilatata humilis, <foreign lang="de">ein d&uuml;nner ooder<lb/>&longs;chmaler <expan abbr="&longs;chweb&etilde;der">&longs;chwebender</expan> gang oder fletze</foreign></s>
Line 6635 
Line 6635 
         </p>         </p>
         <pb xlink:href="001/01/514.jpg"/>         <pb xlink:href="001/01/514.jpg"/>
         <p id="N22178" type="main">         <p id="N22178" type="main">
           <s id="N2217A">Sub&longs;olanus, <foreign lang="de">der wind der von o&longs;t we&shy;<lb/>het oder gchet</foreign></s>           <s id="N2217A">Sub&longs;olanus, <foreign lang="de">der wind der von o&longs;t we&shy;<lb/>het oder gehet</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N22182" type="main">         <p id="N22182" type="main">
           <s id="N22184">Ornithi&aelig;, <foreign lang="de">&longs;o von o&longs;t o&longs;t&longs;uden</foreign></s>           <s id="N22184">Ornithi&aelig;, <foreign lang="de">&longs;o von o&longs;t o&longs;t&longs;uden</foreign></s>
Line 6716 
Line 6716 
           <s id="N22257">Vena profunda de&longs;cendens torta, <lb/><foreign lang="de">ein gang der &longs;ich &longs;tortzt</foreign></s>           <s id="N22257">Vena profunda de&longs;cendens torta, <lb/><foreign lang="de">ein gang der &longs;ich &longs;tortzt</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N2225E" type="main">         <p id="N2225E" type="main">
           <s id="N22260">Vena dilatata recta, <foreign lang="de">ein &longs;chwebender <lb/>gang ooder fletz &longs;o &longs;ich &longs;eiger gericht v&longs;z&shy;<lb/>breitet</foreign></s>           <s id="N22260">Vena dilatata recta, <foreign lang="de">ein &longs;chwebender <lb/>gang oder fletz &longs;o &longs;ich &longs;eiger gericht v&longs;z&shy;<lb/>breitet</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N2226A" type="main">         <p id="N2226A" type="main">
           <s id="N2226C">Vena dilatata obliqua, <foreign lang="de">ein &longs;chweben <lb/>der gang oder fletz &longs;o &longs;ich flach au&longs;z&shy;<lb/>breitet</foreign></s>           <s id="N2226C">Vena dilatata obliqua, <foreign lang="de">ein &longs;chweben <lb/>der gang oder fletz &longs;o &longs;ich flach au&longs;z&shy;<lb/>breitet</foreign></s>
Line 6732 
Line 6732 
           <s id="N22297">Planicies montis, <foreign lang="de">die fleche eins <expan abbr="g&atilde;gs">gangs</expan></foreign></s>           <s id="N22297">Planicies montis, <foreign lang="de">die fleche eins <expan abbr="g&atilde;gs">gangs</expan></foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N222A0" type="main">         <p id="N222A0" type="main">
           <s id="N222A2">Vena principalis, <foreign lang="de">der haubrgang</foreign></s>           <s id="N222A2">Vena principalis, <foreign lang="de">der haubtgang</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N222A8" type="main">         <p id="N222A8" type="main">
           <s id="N222AA">Vena tran&longs;uer&longs;a, <foreign lang="de">cre&uuml;tzgang oder <lb/>quergang</foreign></s>           <s id="N222AA">Vena tran&longs;uer&longs;a, <foreign lang="de">cre&uuml;tzgang oder <lb/>quergang</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N222B2" type="main">         <p id="N222B2" type="main">
           <s id="N222B4">Vena <expan abbr="principal&etilde;">principalem</expan> oblique <expan abbr="diffind&etilde;s">diffindens</expan>, <lb/><foreign lang="de">ein gang der ort&longs;chicks &uuml;ber kompt/ <lb/>ooder der &longs;ich &uuml;ber den haubrgang ortet</foreign></s>           <s id="N222B4">Vena <expan abbr="principal&etilde;">principalem</expan> oblique <expan abbr="diffind&etilde;s">diffindens</expan>, <lb/><foreign lang="de">ein gang der ort&longs;chicks &uuml;ber kompt/ <lb/>oder der &longs;ich &uuml;ber den haubtgang ortet</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N222C5" type="main">         <p id="N222C5" type="main">
           <s id="N222C7">Vena principalem oblique <expan abbr="diffind&etilde;s">diffindens</expan> <lb/>rapta, <foreign lang="de">ein gang den der haubtgang <lb/>mit &longs;ich &longs;chleppet</foreign></s>           <s id="N222C7">Vena principalem oblique <expan abbr="diffind&etilde;s">diffindens</expan> <lb/>rapta, <foreign lang="de">ein gang den der haubtgang <lb/>mit &longs;ich &longs;chleppet</foreign></s>
Line 6747 
Line 6747 
           <s id="N222D7">Vena principalem oblique <expan abbr="diffind&etilde;s">diffindens</expan> <lb/>in priorem partem translata, <foreign lang="de">ein <lb/>gang <expan abbr="d&etilde;">dem</expan> der haubtgang zu<emph type="over"/>o<emph.end type="over"/> ruck &longs;to&longs;zt</foreign></s>           <s id="N222D7">Vena principalem oblique <expan abbr="diffind&etilde;s">diffindens</expan> <lb/>in priorem partem translata, <foreign lang="de">ein <lb/>gang <expan abbr="d&etilde;">dem</expan> der haubtgang zu<emph type="over"/>o<emph.end type="over"/> ruck &longs;to&longs;zt</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N222EF" type="main">         <p id="N222EF" type="main">
           <s id="N222F1">Venarum coniunctio, <foreign lang="de"><expan abbr="wa&ntilde;">wann</expan> ein gang <lb/>zu<emph type="over"/>o<emph.end type="over"/>m andern vhelt</foreign></s>           <s id="N222F1">Venarum coniunctio, <foreign lang="de"><expan abbr="wa&ntilde;">wann</expan> ein gang <lb/>zu<emph type="over"/><emph.end type="over"/>m andern vhelt</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N22302" type="main">         <p id="N22302" type="main">
           <s id="N22304">Vena duri&longs;&longs;imo &longs;axo finditur in par<lb/>tes, <foreign lang="de">ein vhe&longs;t ge&longs;tein zu<emph type="over"/>o<emph.end type="over"/>&longs;to&longs;zt <expan abbr="d&etilde;">dem</expan> gang</foreign></s>           <s id="N22304">Vena duri&longs;&longs;imo &longs;axo finditur in par<lb/>tes, <foreign lang="de">ein vhe&longs;t ge&longs;tein zu<emph type="over"/>o<emph.end type="over"/>&longs;to&longs;zt <expan abbr="d&etilde;">dem</expan> gang</foreign></s>
Line 6795 
Line 6795 
           <s id="N223A8">Fibra oblique uenam diffindens, <foreign lang="de">ein <lb/>klufft die ort&longs;chicks &uuml;ber den gang <lb/>kompt</foreign></s>           <s id="N223A8">Fibra oblique uenam diffindens, <foreign lang="de">ein <lb/>klufft die ort&longs;chicks &uuml;ber den gang <lb/>kompt</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N223B2" type="main">         <p id="N223B2" type="main">
           <s id="N223B4">Fibra &longs;ocia, <foreign lang="de">ein klufft die &longs;ich zu<emph type="over"/>o<emph.end type="over"/>m gan<lb/>ge ortet</foreign></s>           <s id="N223B4">Fibra &longs;ocia, <foreign lang="de">ein klufft die &longs;ich zu<emph type="over"/><emph.end type="over"/>m gan<lb/>ge ortet</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N223C2" type="main">         <p id="N223C2" type="main">
           <s id="N223C4">Fibra dilatata, <foreign lang="de">ein gantz &longs;chmal fletz</foreign></s>           <s id="N223C4">Fibra dilatata, <foreign lang="de">ein gantz &longs;chmal fletz</foreign></s>
Line 6823 
Line 6823 
           <s id="N22403">LIBRO QVARTO.</s>           <s id="N22403">LIBRO QVARTO.</s>
         </p>         </p>
         <p id="N22406" type="main">         <p id="N22406" type="main">
           <s id="N22408">Caput fodinarum, <foreign lang="de">fundgru<emph type="over"/>o<emph.end type="over"/>be</foreign></s>           <s id="N22408">Caput fodinarum, <foreign lang="de">fundgru<emph type="over"/><emph.end type="over"/>be</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N22414" type="main">         <p id="N22414" type="main">
           <s id="N22416">Fe dina, <foreign lang="de">gru<emph type="over"/>o<emph.end type="over"/>be oder zeche</foreign></s>           <s id="N22416">Fedina, <foreign lang="de">gru<emph type="over"/><emph.end type="over"/>be oder zeche</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N22422" type="main">         <p id="N22422" type="main">
           <s id="N22424">A ea fodinarum, <foreign lang="de">ma&longs;&longs;e</foreign></s>           <s id="N22424">A ea fodinarum, <foreign lang="de">ma&longs;&longs;e</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N2242A" type="main">         <p id="N2242A" type="main">
           <s id="N2242C">Area capitis fodinarum, <foreign lang="de">fundgru<emph type="over"/>o<emph.end type="over"/>be</foreign></s>           <s id="N2242C">Area capitis fodinarum, <foreign lang="de">fundgru<emph type="over"/><emph.end type="over"/>be</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N22438" type="main">         <p id="N22438" type="main">
           <s id="N2243A">Pes metallicus, <foreign lang="de">werg&longs;chu<emph type="over"/>o<emph.end type="over"/>ch</foreign></s>           <s id="N2243A">Pes metallicus, <foreign lang="de">werg&longs;chu<emph type="over"/>o<emph.end type="over"/>ch</foreign></s>
Line 6856 
Line 6856 
           <s id="N22470">Quod &longs;i demen&longs;um <expan abbr="duplicat&utilde;">duplicatum</expan> fuerit, <lb/><foreign lang="de"><expan abbr="wa&ntilde;">wann</expan> &longs;ich vff ein gantz wher er&longs;treckt</foreign></s>           <s id="N22470">Quod &longs;i demen&longs;um <expan abbr="duplicat&utilde;">duplicatum</expan> fuerit, <lb/><foreign lang="de"><expan abbr="wa&ntilde;">wann</expan> &longs;ich vff ein gantz wher er&longs;treckt</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N2247E" type="main">         <p id="N2247E" type="main">
           <s id="N22480">Caput fodinarum aduer&longs;um, <foreign lang="de">eins ge <lb/>gendrumbs fundgru<emph type="over"/>o<emph.end type="over"/>be</foreign></s>           <s id="N22480">Caput fodinarum aduer&longs;um, <foreign lang="de">eins ge <lb/>gendrumbs fundgru<emph type="over"/><emph.end type="over"/>be</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N2248E" type="main">         <p id="N2248E" type="main">
           <s id="N22490">Area capitis aduer&longs;i fodinarum, <foreign lang="de">ein <lb/>fundgru<emph type="over"/>o<emph.end type="over"/>be des gegendrumbs</foreign></s>           <s id="N22490">Area capitis aduer&longs;i fodinarum, <foreign lang="de">ein <lb/>fundgru<emph type="over"/>o<emph.end type="over"/>be des gegendrumbs</foreign></s>
Line 6946 
Line 6946 
           <s id="N22599">Proprietarij partes, <foreign lang="de">erbkuckus</foreign></s>           <s id="N22599">Proprietarij partes, <foreign lang="de">erbkuckus</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N2259F" type="main">         <p id="N2259F" type="main">
           <s id="N225A1">Accepti expen&longs;ique rationem reddere, <lb/><foreign lang="de">rechnung thu<emph type="over"/>o<emph.end type="over"/>n</foreign></s>           <s id="N225A1">Accepti expen&longs;ique rationem reddere, <lb/><foreign lang="de">rechnung thu<emph type="over"/><emph.end type="over"/>n</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N225AE" type="main">         <p id="N225AE" type="main">
           <s id="N225B0">Foramina qu&aelig; &longs;uppeditant &longs;piritum, <lb/><foreign lang="de">windlo<emph type="over"/>e<emph.end type="over"/>cher</foreign></s>           <s id="N225B0">Foramina qu&aelig; &longs;uppeditant &longs;piritum, <lb/><foreign lang="de">windlo<emph type="over"/>e<emph.end type="over"/>cher</foreign></s>
Line 7054 
Line 7054 
           <s id="N226F4">Puteus obliquus, <foreign lang="de">ein flacher &longs;chacht</foreign></s>           <s id="N226F4">Puteus obliquus, <foreign lang="de">ein flacher &longs;chacht</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N226FA" type="main">         <p id="N226FA" type="main">
           <s id="N226FC">Fo&longs;&longs;a latens uel occulta, <foreign lang="de">ein leng oder <lb/>felort oder quer&longs;chlag</foreign></s>           <s id="N226FC">Fo&longs;&longs;a latens uel occulta, <foreign lang="de">ein leng oder <lb/>felozt oder quer&longs;chlag</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N22704" type="main">         <p id="N22704" type="main">
           <s id="N22706">Os cuniculi, <foreign lang="de">des &longs;tolns mundloch</foreign></s>           <s id="N22706">Os cuniculi, <foreign lang="de">des &longs;tolns mundloch</foreign></s>
Line 7081 
Line 7081 
           <s id="N2275F">Cru&longs;t&aelig;, <foreign lang="de">&longs;chalen</foreign></s>           <s id="N2275F">Cru&longs;t&aelig;, <foreign lang="de">&longs;chalen</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N22765" type="main">         <p id="N22765" type="main">
           <s id="N22767"><expan abbr="Cau&utilde;">Cauum</expan>, <foreign lang="de">der v&longs;zgehawen <expan abbr="&longs;chra&mtilde;">&longs;chramm</expan> ooder &longs;etzort</foreign></s>           <s id="N22767"><expan abbr="Cau&utilde;">Cauum</expan>, <foreign lang="de">der v&longs;zgehawen <expan abbr="&longs;chra&mtilde;">&longs;chramm</expan> oder &longs;etzort</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N22774" type="main">         <p id="N22774" type="main">
           <s id="N22776">Ligna quib. &longs;unt tenui&longs;&longs;im&aelig; bracte&aelig; <lb/>flabellorum quorundam in&longs;tar cri<lb/>&longs;pat&aelig;, <foreign lang="de">berte</foreign></s>           <s id="N22776">Ligna quib. &longs;unt tenui&longs;&longs;im&aelig; bracte&aelig; <lb/>flabellorum quorundam in&longs;tar cri<lb/>&longs;pat&aelig;, <foreign lang="de">berte</foreign></s>
Line 7099 
Line 7099 
           <s id="N2279D">Ven&aelig; duri&longs;&longs;im&aelig; nodus, <foreign lang="de">ein gueu&longs;z <lb/>oder mi&longs;pickel</foreign></s>           <s id="N2279D">Ven&aelig; duri&longs;&longs;im&aelig; nodus, <foreign lang="de">ein gueu&longs;z <lb/>oder mi&longs;pickel</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N227A5" type="main">         <p id="N227A5" type="main">
           <s id="N227A7">Aer &longs;e fundit in caua terr&aelig;, &amp; rur&longs;us <lb/>euolat, <foreign lang="de">das wetter zeihet v&longs;z vnd ein / <lb/>&longs;ommer zeit zum ho<emph type="over"/>e<emph.end type="over"/>ch&longs;ten ein/zu<emph type="over"/>o<emph.end type="over"/>m ni <lb/><expan abbr="der&longs;t&etilde;">der&longs;tem</expan> ha<emph type="over"/>e<emph.end type="over"/>raus/ winter zeit widerumb <lb/>zu<emph type="over"/>o<emph.end type="over"/>m <expan abbr="nider&longs;t&etilde;">nider&longs;tem</expan> ein/zu<emph type="over"/>o<emph.end type="over"/>m ho<emph type="over"/>e<emph.end type="over"/><expan abbr="ch&longs;t&etilde;">ch&longs;tem</expan> herau&longs;z</foreign></s>           <s id="N227A7">Aer &longs;e fundit in caua terr&aelig;, &amp; rur&longs;us <lb/>euolat, <foreign lang="de">das wetter zeihet v&longs;z vnd ein / <lb/>&longs;ommer zeit zum ho<emph type="over"/>e<emph.end type="over"/>ch&longs;ten ein/zu<emph type="over"/><emph.end type="over"/>m ni <lb/><expan abbr="der&longs;t&etilde;">der&longs;tem</expan> ha<emph type="over"/>e<emph.end type="over"/>raus/ winter zeit widerumb <lb/>zu<emph type="over"/>o<emph.end type="over"/>m <expan abbr="nider&longs;t&etilde;">nider&longs;tem</expan> ein/zu<emph type="over"/><emph.end type="over"/>m ho<emph type="over"/>e<emph.end type="over"/><expan abbr="ch&longs;t&etilde;">ch&longs;tem</expan> herau&longs;z</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N227E3" type="main">         <p id="N227E3" type="main">
           <s id="N227E5">Puteus qui lacun&aelig; loco e&longs;t, <foreign lang="de">wa&longs;&longs;er&shy;<lb/>&longs;chacht</foreign></s>           <s id="N227E5">Puteus qui lacun&aelig; loco e&longs;t, <foreign lang="de">wa&longs;&longs;er&shy;<lb/>&longs;chacht</foreign></s>
Line 7117 
Line 7117 
           <s id="N22804">Tigna per interualla collocata, <foreign lang="de"><expan abbr="trag&shy;&longs;t&etilde;pffel">trag&shy;<lb/>&longs;tempffel</expan></foreign></s>           <s id="N22804">Tigna per interualla collocata, <foreign lang="de"><expan abbr="trag&shy;&longs;t&etilde;pffel">trag&shy;<lb/>&longs;tempffel</expan></foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N2280E" type="main">         <p id="N2280E" type="main">
           <s id="N22810">Tigilla, <foreign lang="de">donholtzer / ooder <expan abbr="d&utilde;b&shy;holtzer">dumb&shy;<lb/>holtzer</expan> wie mans yetzo nennet</foreign></s>           <s id="N22810">Tigilla, <foreign lang="de">donholtzer / oder <expan abbr="d&utilde;b&shy;holtzer">dumb&shy;<lb/>holtzer</expan> wie mans yetzo nennet</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N2281C" type="main">         <p id="N2281C" type="main">
           <s id="N2281E">A&longs;&longs;eres qui ad tigilla prope <expan abbr="fundam&etilde;tum">fundamen<lb/>tum</expan> affiguntur, <foreign lang="de">donnen</foreign></s>           <s id="N2281E">A&longs;&longs;eres qui ad tigilla prope <expan abbr="fundam&etilde;tum">fundamen<lb/>tum</expan> affiguntur, <foreign lang="de">donnen</foreign></s>
Line 7126 
Line 7126 
           <s id="N2282C">Scal&aelig;, <foreign lang="de">farten</foreign></s>           <s id="N2282C">Scal&aelig;, <foreign lang="de">farten</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N22832" type="main">         <p id="N22832" type="main">
           <s id="N22834">A&longs;&longs;eres, &amp; qui utrinque <expan abbr="pute&utilde;">puteum</expan> &agrave; uena, <lb/>&amp; qui <expan abbr="reliqu&atilde;">reliquam</expan> eius partem ab ea, in <lb/>qua &longs;unt &longs;cal&aelig;, <expan abbr="di&longs;tingu&utilde;t">di&longs;tinguunt</expan>, <foreign lang="de"><expan abbr="&longs;eit&etilde;">&longs;eitem</expan> <expan abbr="donn&etilde;">don<lb/>nem</expan></foreign></s>           <s id="N22834">A&longs;&longs;eres, &amp; qui utrinque <expan abbr="pute&utilde;">puteum</expan> &agrave; uena, <lb/>&amp; qui <expan abbr="reliqu&atilde;">reliquam</expan> eius partem ab ea, in <lb/>qua &longs;unt &longs;cal&aelig;, <expan abbr="di&longs;tingu&utilde;t">di&longs;tinguunt</expan>, <foreign lang="de"><expan abbr="&longs;eit&etilde;">&longs;eitem</expan> <expan abbr="donn&etilde;">don<lb/>ne</expan></foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N22852" type="main">         <p id="N22852" type="main">
           <s id="N22854"><expan abbr="C&otilde;tignati&otilde;es">Contignationes</expan> <expan abbr="quadr&atilde;gul&aelig;">quadrangul&aelig;</expan>, <foreign lang="de">iocher</foreign></s>           <s id="N22854"><expan abbr="C&otilde;tignati&otilde;es">Contignationes</expan> <expan abbr="quadr&atilde;gul&aelig;">quadrangul&aelig;</expan>, <foreign lang="de">iocher</foreign></s>
Line 7135 
Line 7135 
           <s id="N22863"><expan abbr="C&otilde;tignationes">Contignationes</expan> &longs;ic fact&aelig;, ut capita <expan abbr="ti&shy;gnor&utilde;">ti&shy;<lb/>gnorum</expan> in formis <expan abbr="alior&utilde;">aliorum</expan> tignorum <lb/>includantur, <foreign lang="de">ge&longs;chlo&longs;&longs;eneiocher</foreign></s>           <s id="N22863"><expan abbr="C&otilde;tignationes">Contignationes</expan> &longs;ic fact&aelig;, ut capita <expan abbr="ti&shy;gnor&utilde;">ti&shy;<lb/>gnorum</expan> in formis <expan abbr="alior&utilde;">aliorum</expan> tignorum <lb/>includantur, <foreign lang="de">ge&longs;chlo&longs;&longs;eneiocher</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N22878" type="main">         <p id="N22878" type="main">
           <s id="N2287A">Contignationes &longs;ic fact&aelig;, ut <expan abbr="tignor&utilde;">tignorum</expan> <lb/>capita exci&longs;a &longs;int, <foreign lang="de">iocher &longs;o incinan&shy;<lb/>der gevhellet</foreign></s>           <s id="N2287A">Contignationes &longs;ic fact&aelig;, ut <expan abbr="tignor&utilde;">tignorum</expan> <lb/>capita exci&longs;a &longs;int, <foreign lang="de">iocher &longs;o ineinan&shy;<lb/>der gevhellet</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N22888" type="main">         <p id="N22888" type="main">
           <s id="N2288A">A&longs;&longs;eres di&longs;&longs;ect&aelig; arboris extimi, <foreign lang="de">&longs;chw<lb/>arten</foreign></s>           <s id="N2288A">A&longs;&longs;eres di&longs;&longs;ect&aelig; arboris extimi, <foreign lang="de">&longs;chw<lb/>arten</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N22892" type="main">         <p id="N22892" type="main">
           <s id="N22894">Tigna longi&longs;&longs;ima, <foreign lang="de"><expan abbr="wandrut&etilde;">wandrutem</expan></foreign></s>           <s id="N22894">Tigna longi&longs;&longs;ima, <foreign lang="de"><expan abbr="wandrut&etilde;">wandrute</expan></foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N2289C" type="main">         <p id="N2289C" type="main">
           <s id="N2289E">Tigilla tran&longs;uer&longs;aria, <foreign lang="de">ein&longs;trich <expan abbr="v&ntilde;">vnm</expan> fel&shy;<lb/>holtzer</foreign></s>           <s id="N2289E">Tigilla tran&longs;uer&longs;aria, <foreign lang="de">ein&longs;trich <expan abbr="v&ntilde;">vnd</expan> fel&shy;<lb/>holtzer</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N228AA" type="main">         <p id="N228AA" type="main">
           <s id="N228AC">A&longs;&longs;eres ad latus <expan abbr="&longs;calar&utilde;">&longs;calarum</expan> tignis <lb/>impo&longs;it&aelig;, <foreign lang="de">rhubune oder abtrit</foreign></s>           <s id="N228AC">A&longs;&longs;eres ad latus <expan abbr="&longs;calar&utilde;">&longs;calarum</expan> tignis <lb/>impo&longs;it&aelig;, <foreign lang="de">rhubune oder abtrit</foreign></s>
Line 7190 
Line 7190 
           <s id="N22927">Fo&longs;&longs;ores qui colla gerunt intorta, <lb/><foreign lang="de">krumphel&longs;e</foreign></s>           <s id="N22927">Fo&longs;&longs;ores qui colla gerunt intorta, <lb/><foreign lang="de">krumphel&longs;e</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N2292E" type="main">         <p id="N2292E" type="main">
           <s id="N22930">Saxa uen&aelig; &aelig;ris dilatat&aelig;, <foreign lang="de">gebirgedes <lb/>&longs;ch <expan abbr="webend&etilde;">webendem</expan> gangs ooder fletzes am hartz</foreign></s>           <s id="N22930">Saxa uen&aelig; &aelig;ris dilatat&aelig;, <foreign lang="de">gebirge des <lb/>&longs;ch<expan abbr="webend&etilde;">webenden</expan> gangs oder fletzes am hartz</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N2293C" type="main">         <p id="N2293C" type="main">
           <s id="N2293E">Corium terr&aelig;, <foreign lang="de">die erd oder leim</foreign></s>           <s id="N2293E">Corium terr&aelig;, <foreign lang="de">die erd oder leim</foreign></s>
Line 7256 
Line 7256 
           <s id="N229DE">Fultur&aelig; natiu&aelig; uel fornices, <foreign lang="de"><expan abbr="bergvhe&longs;t&etilde;">bergvhe<lb/>&longs;tem</expan></foreign></s>           <s id="N229DE">Fultur&aelig; natiu&aelig; uel fornices, <foreign lang="de"><expan abbr="bergvhe&longs;t&etilde;">bergvhe<lb/>&longs;tem</expan></foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N229E8" type="main">         <p id="N229E8" type="main">
           <s id="N229EA">Res effo&longs;&longs;as alueis &longs;ubtrahere &amp; <lb/>retro fundere, <foreign lang="de"><expan abbr="d&etilde;">dem</expan> berg zu<emph type="over"/>o<emph.end type="over"/> ruck <expan abbr="&longs;t&uuml;rtz&etilde;">&longs;t&uuml;rtzem</expan></foreign></s>           <s id="N229EA">Res effo&longs;&longs;as alueis &longs;ubtrahere &amp; <lb/>retro fundere, <foreign lang="de"><expan abbr="d&etilde;">dem</expan> berg zu<emph type="over"/><emph.end type="over"/> ruck <expan abbr="&longs;t&uuml;rtz&etilde;">&longs;t&uuml;rtzem</expan></foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N229FE" type="main">         <p id="N229FE" type="main">
           <s id="N22A00">Men&longs;or, <foreign lang="de">mar&longs;cheider oder &longs;chiner</foreign></s>           <s id="N22A00">Men&longs;or, <foreign lang="de">mar&longs;cheider oder &longs;chiner</foreign></s>
Line 7268 
Line 7268 
           <s id="N22A10">Funiculus canabinus, <foreign lang="de">die &longs;chnure</foreign></s>           <s id="N22A10">Funiculus canabinus, <foreign lang="de">die &longs;chnure</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N22A16" type="main">         <p id="N22A16" type="main">
           <s id="N22A18">Funiculus ex phyliris tili&aelig; factus, <foreign lang="de">dz <lb/>pa&longs;t</foreign></s>           <s id="N22A18">Funiculus ex phyliris tili&aelig; factus, <foreign lang="de"><expan abbr="dz">das</expan> <lb/>pa&longs;t</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N22A20" type="main">         <p id="N22A20" type="main">
           <s id="N22A22">Hemicyclium, <foreign lang="de">donlege bretlein</foreign></s>           <s id="N22A22">Hemicyclium, <foreign lang="de">donlege bretlein</foreign></s>
Line 7313 
Line 7313 
           <s id="N22A90">Ferramentum primum, <foreign lang="de">bergei&longs;en</foreign></s>           <s id="N22A90">Ferramentum primum, <foreign lang="de">bergei&longs;en</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N22A96" type="main">         <p id="N22A96" type="main">
           <s id="N22A98">&longs;ecundum, <foreign lang="de">rutzei&longs;e<gap/>           <s id="N22A98">&longs;ecundum, <foreign lang="de">rutzei&longs;en<gap/>
 </foreign></s> </foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N22AA0" type="main">         <p id="N22AA0" type="main">
Line 7335 
Line 7335 
           <s id="N22AD0">Bractea, <foreign lang="de">feder</foreign></s>           <s id="N22AD0">Bractea, <foreign lang="de">feder</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N22AD6" type="main">         <p id="N22AD6" type="main">
           <s id="N22AD8"><expan abbr="Malleor&utilde;">Malleorum</expan> <expan abbr="minor&utilde;">minorum</expan> minimus, <foreign lang="de"><gap/>zfeu&longs;tel </foreign><lb/>medius, <foreign lang="de">handfeuftel </foreign><lb/>maximus, <foreign lang="de">pau&longs;chel zu<emph type="over"/>o<emph.end type="over"/> einer hand</foreign></s>           <s id="N22AD8"><expan abbr="Malleor&utilde;">Malleorum</expan> <expan abbr="minor&utilde;">minorum</expan> minimus, <foreign lang="de"><gap/>ritzfeu&longs;tel </foreign><lb/>medius, <foreign lang="de">handfeustel </foreign><lb/>maximus, <foreign lang="de">pau&longs;chel zu<emph type="over"/><emph.end type="over"/> einer hand</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N22AF6" type="main">         <p id="N22AF6" type="main">
           <s id="N22AF8">Malleorum maiorum paruus, <foreign lang="de">peu&longs;ch<lb/>el zu<emph type="over"/>o<emph.end type="over"/> beiden henden</foreign></s>           <s id="N22AF8">Malleorum maiorum paruus, <foreign lang="de">peu&longs;ch<lb/>el zu<emph type="over"/><emph.end type="over"/> beiden henden</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N22B06" type="main">         <p id="N22B06" type="main">
           <s id="N22B08">magnus, <foreign lang="de">gro&longs;zfeu&longs;tel</foreign></s>           <s id="N22B08">magnus, <foreign lang="de">gro&longs;zfeu&longs;tel</foreign></s>
Line 7398 
Line 7398 
           <s id="N22BAF">Aquaria ua&longs;a, <foreign lang="de">die gevhes <expan abbr="dari&ntilde;en">darinnen</expan> man <lb/>wa&longs;&longs;er zeihet</foreign></s>           <s id="N22BAF">Aquaria ua&longs;a, <foreign lang="de">die gevhes <expan abbr="dari&ntilde;en">darinnen</expan> man <lb/>wa&longs;&longs;er zeihet</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N22BBB" type="main">         <p id="N22BBB" type="main">
           <s id="N22BBD">Situla, <foreign lang="de">p&longs;utzaimer vnd wafferkanne</foreign></s>           <s id="N22BBD">Situla, <foreign lang="de">p&longs;utzaimer vnd wasserkanne</foreign></s>
         </p>         </p>
         <pb xlink:href="001/01/518.jpg"/>         <pb xlink:href="001/01/518.jpg"/>
         <p id="N22BC6" type="main">         <p id="N22BC6" type="main">
Line 7417 
Line 7417 
           <s id="N22BFB">Infundibulum, <foreign lang="de">&longs;t&uuml;rtze</foreign></s>           <s id="N22BFB">Infundibulum, <foreign lang="de">&longs;t&uuml;rtze</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N22C01" type="main">         <p id="N22C01" type="main">
           <s id="N22C03">Machin&aelig; tractori&aelig;, <foreign lang="de">gereuge &longs;o berg <lb/>vnd wa&longs;&longs;er heben</foreign></s>           <s id="N22C03">Machin&aelig; tractori&aelig;, <foreign lang="de">gezeuge &longs;o berg <lb/>vnd wa&longs;&longs;er heben</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N22C0B" type="main">         <p id="N22C0B" type="main">
           <s id="N22C0D">Machin&aelig; &longs;piritales, <foreign lang="de">gezeuge &longs;o wetter <lb/>brengen</foreign></s>           <s id="N22C0D">Machin&aelig; &longs;piritales, <foreign lang="de">gezeuge &longs;o wetter <lb/>brengen</foreign></s>
Line 7513 
Line 7513 
           <s id="N22D32">Area rotunda, <foreign lang="de">vmblauf im gepel</foreign></s>           <s id="N22D32">Area rotunda, <foreign lang="de">vmblauf im gepel</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N22D38" type="main">         <p id="N22D38" type="main">
           <s id="N22D3A">Crater <foreign lang="de">ke&longs;&longs;el / <expan abbr="da&ntilde;">danm</expan> et i&longs;t oben weit vnden <lb/>enge wie ein ke&longs;&longs;el</foreign></s>           <s id="N22D3A">Crater <foreign lang="de">ke&longs;&longs;el / <expan abbr="da&ntilde;">dan</expan> es i&longs;t oben weit vnden <lb/>enge wie ein ke&longs;&longs;el</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N22D46" type="main">         <p id="N22D46" type="main">
           <s id="N22D48">Contigua tigilla per qu&aelig; penetrant <lb/>pali, <foreign lang="de">das gezimmerte &longs;chrot</foreign></s>           <s id="N22D48">Contigua tigilla per qu&aelig; penetrant <lb/>pali, <foreign lang="de">das gezimmerte &longs;chrot</foreign></s>
Line 7537 
Line 7537 
           <s id="N22D7F">Tigna oblique a&longs;cendentia, <foreign lang="de">&longs;teiffen <lb/>dar auf die arme ruhen</foreign></s>           <s id="N22D7F">Tigna oblique a&longs;cendentia, <foreign lang="de">&longs;teiffen <lb/>dar auf die arme ruhen</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N22D87" type="main">         <p id="N22D87" type="main">
           <s id="N22D89">Tigna tran&longs;uer&longs;aria duplicata, <foreign lang="de">arme <lb/>&longs;o die quervber gehen <expan abbr="v&ntilde;">vnm</expan> in einander <lb/>ge&longs;chlo&longs;&longs;en &longs;ein</foreign></s>           <s id="N22D89">Tigna tran&longs;uer&longs;aria duplicata, <foreign lang="de">arme <lb/>&longs;o die quervber gehen <expan abbr="v&ntilde;">vnd</expan> in einander <lb/>ge&longs;chlo&longs;&longs;en &longs;ein</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N22D97" type="main">         <p id="N22D97" type="main">
           <s id="N22D99">Tympanum, <foreign lang="de">korb</foreign></s>           <s id="N22D99">Tympanum, <foreign lang="de">korb</foreign></s>
Line 7546 
Line 7546 
           <s id="N22DA1">Rot&aelig;, <foreign lang="de">korb&longs;cheiben</foreign></s>           <s id="N22DA1">Rot&aelig;, <foreign lang="de">korb&longs;cheiben</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N22DA7" type="main">         <p id="N22DA7" type="main">
           <s id="N22DA9">Fu&longs;i, <foreign lang="de">korbholtzer darumb die gepel&longs;eile <lb/>&longs;ein <expan abbr="angetrieb&etilde;/dz">angetrieben / dz</expan> man die <expan abbr="&longs;cheib&etilde;">&longs;cheibem</expan> <expan abbr="v&ntilde;">vnm</expan> <lb/>holtzer zu&longs;amme einen korb nennet</foreign></s>           <s id="N22DA9">Fu&longs;i, <foreign lang="de">korbholtzer darumb die gepel&longs;eile <lb/>&longs;ein <expan abbr="angetrieb&etilde;/">angetrieben / </expan>das man die <expan abbr="&longs;cheib&etilde;">&longs;cheibem</expan> <expan abbr="v&ntilde;">vnd</expan> <lb/>holtzer zu&longs;amme einen korb nennet</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N22DBF" type="main">         <p id="N22DBF" type="main">
           <s id="N22DC1">Ductarij funes, <foreign lang="de">gepel&longs;eile</foreign></s>           <s id="N22DC1">Ductarij funes, <foreign lang="de">gepel&longs;eile</foreign></s>
Line 7555 
Line 7555 
           <s id="N22DC9">Trabes, <foreign lang="de">&longs;tege darauf die gepel&longs;al gehen</foreign></s>           <s id="N22DC9">Trabes, <foreign lang="de">&longs;tege darauf die gepel&longs;al gehen</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N22DCF" type="main">         <p id="N22DCF" type="main">
           <s id="N22DD1">Axiculus ligneus teres, <foreign lang="de">weng&longs;tempel <lb/>datauff die &longs;ale gehen das &longs;ie &longs;ich nit <lb/>be&longs;to&longs;&longs;en oder abniffen</foreign></s>           <s id="N22DD1">Axiculus ligneus teres, <foreign lang="de">weng&longs;tempel <lb/>darauff die &longs;ale gehen das &longs;ie &longs;ich nit <lb/>be&longs;to&longs;&longs;en oder abniffen</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N22DDB" type="main">         <p id="N22DDB" type="main">
           <s id="N22DDD">Orbiculi, <foreign lang="de"><expan abbr="&longs;chib&etilde;">&longs;chibem</expan> darufdie &longs;eile auch gen</foreign></s>           <s id="N22DDD">Orbiculi, <foreign lang="de"><expan abbr="&longs;chib&etilde;">&longs;chibem</expan> darufdie &longs;eile auch gen</foreign></s>
Line 7754 
Line 7754 
           <s id="N23040">Truncus, <foreign lang="de">&longs;tock</foreign></s>           <s id="N23040">Truncus, <foreign lang="de">&longs;tock</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N23046" type="main">         <p id="N23046" type="main">
           <s id="N23048">Axiculus, <foreign lang="de">welchin ooder ei&longs;erne <expan abbr="in&longs;trum&etilde;t">in&longs;trument</expan></foreign></s>           <s id="N23048">Axiculus, <foreign lang="de">welchin oder ei&longs;erne <expan abbr="in&longs;trum&etilde;t">in&longs;trument</expan></foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N23051" type="main">         <p id="N23051" type="main">
           <s id="N23053">Pila ferrea, <foreign lang="de">ei&longs;erne &longs;tenglein</foreign></s>           <s id="N23053">Pila ferrea, <foreign lang="de">ei&longs;erne &longs;tenglein</foreign></s>
Line 7772 
Line 7772 
           <s id="N23073">Dens pili, <foreign lang="de">&longs;chemel</foreign></s>           <s id="N23073">Dens pili, <foreign lang="de">&longs;chemel</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N23079" type="main">         <p id="N23079" type="main">
           <s id="N2307B">Dentes &longs;ucul&aelig;, <foreign lang="de"><expan abbr="hebblatt&etilde;">hebblattem</expan> des ronbau&shy;<lb/>mes</foreign></s>           <s id="N2307B">Dentes &longs;ucul&aelig;, <foreign lang="de"><expan abbr="hebblatt&etilde;">hebblatte</expan> des ronbau&shy;<lb/>mes</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N23086" type="main">         <p id="N23086" type="main">
           <s id="N23088">Foramina <expan abbr="fi&longs;tular&utilde;">fi&longs;tularum</expan>, <foreign lang="de">dz gepore</foreign></s>           <s id="N23088">Foramina <expan abbr="fi&longs;tular&utilde;">fi&longs;tularum</expan>, <foreign lang="de"><expan abbr="dz">das</expan> gepore</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N23092" type="main">         <p id="N23092" type="main">
           <s id="N23094">Sextus &longs;ipho, <foreign lang="de">radpompe oder ha&longs;pelpom&shy;<lb/>pen gleich</foreign></s>           <s id="N23094">Sextus &longs;ipho, <foreign lang="de">radpompe oder ha&longs;pelpom&shy;<lb/>pen gleich</foreign></s>
Line 7833 
Line 7833 
           <s id="N2312E">Aperturam habet, <foreign lang="de">i&longs;t offen</foreign></s>           <s id="N2312E">Aperturam habet, <foreign lang="de">i&longs;t offen</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N23134" type="main">         <p id="N23134" type="main">
           <s id="N23136">Octauus &longs;ipho, <foreign lang="de">die anodere neue rad&shy;<lb/>pompe</foreign></s>           <s id="N23136">Octauus &longs;ipho, <foreign lang="de">die andere neue rad&shy;<lb/>pompe</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N2313E" type="main">         <p id="N2313E" type="main">
           <s id="N23140">Nonus &longs;ipho, <foreign lang="de">die dritte <lb/>neulich&longs;te radpompe</foreign></s>           <s id="N23140">Nonus &longs;ipho, <foreign lang="de">die dritte <lb/>neulich&longs;te radpompe</foreign></s>
Line 7842 
Line 7842 
           <s id="N2314A">Machin&aelig; qu&aelig; ut &longs;iphones fi&longs;tu<lb/>lis hauriunt aquas, <foreign lang="de">zeuge</foreign></s>           <s id="N2314A">Machin&aelig; qu&aelig; ut &longs;iphones fi&longs;tu<lb/>lis hauriunt aquas, <foreign lang="de">zeuge</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N23152" type="main">         <p id="N23152" type="main">
           <s id="N23154">Machina prima, <foreign lang="de">heintze ooder einzug</foreign></s>           <s id="N23154">Machina prima, <foreign lang="de">heintze oder einzug</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N2315A" type="main">         <p id="N2315A" type="main">
           <s id="N2315C">Cauerna, <foreign lang="de">rad&longs;tube</foreign></s>           <s id="N2315C">Cauerna, <foreign lang="de">rad&longs;tube</foreign></s>
Line 7863 
Line 7863 
           <s id="N23184">Fi&longs;tul&aelig;, <foreign lang="de">rorberg</foreign></s>           <s id="N23184">Fi&longs;tul&aelig;, <foreign lang="de">rorberg</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N2318A" type="main">         <p id="N2318A" type="main">
           <s id="N2318C">Tigna excauata, <foreign lang="de">oder ka&longs;t des <expan abbr="heintz&etilde;">heintzem</expan> &longs;eils</foreign></s>           <s id="N2318C">Tigna excauata, <foreign lang="de">oder ka&longs;t des <expan abbr="heintz&etilde;">heintze</expan> &longs;eils</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N23196" type="main">         <p id="N23196" type="main">
           <s id="N23198">Libramentum, <foreign lang="de">welle oder widerwag</foreign></s>           <s id="N23198">Libramentum, <foreign lang="de">welle oder widerwag</foreign></s>
Line 7881 
Line 7881 
           <s id="N231B8">Canales recludere, <foreign lang="de">aufzihen</foreign></s>           <s id="N231B8">Canales recludere, <foreign lang="de">aufzihen</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N231BE" type="main">         <p id="N231BE" type="main">
           <s id="N231C0">Tertia machina, <foreign lang="de">radkan ooder ro&longs;kun&longs;t</foreign></s>           <s id="N231C0">Tertia machina, <foreign lang="de">radkan oder ro&longs;kun&longs;t</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N231C6" type="main">         <p id="N231C6" type="main">
           <s id="N231C8">Axis &longs;tatutus, <foreign lang="de">&longs;pille</foreign></s>           <s id="N231C8">Axis &longs;tatutus, <foreign lang="de">&longs;pille</foreign></s>
Line 7917 
Line 7917 
           <s id="N2322C">Sexta machina, <foreign lang="de">ta&longs;chen rad</foreign></s>           <s id="N2322C">Sexta machina, <foreign lang="de">ta&longs;chen rad</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N23232" type="main">         <p id="N23232" type="main">
           <s id="N23234">Rota qu&aelig; &agrave; <expan abbr="calc&atilde;tibus">calcantibus</expan> uer&longs;atur, <foreign lang="de">vmb <lb/>lanf rad wie in einer mangel</foreign></s>           <s id="N23234">Rota qu&aelig; &agrave; <expan abbr="calc&atilde;tibus">calcantibus</expan> uer&longs;atur, <foreign lang="de">vmb<lb/>lauf rad wie in einer mangel</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N23240" type="main">         <p id="N23240" type="main">
           <s id="N23242">Machina <expan abbr="omni&utilde;">omnium</expan> qu&aelig; aquas tra&shy;<lb/>hunt maxima, <foreign lang="de">kerrad oder kun&longs;t</foreign></s>           <s id="N23242">Machina <expan abbr="omni&utilde;">omnium</expan> qu&aelig; aquas tra&shy;<lb/>hunt maxima, <foreign lang="de">kerrad oder kun&longs;t</foreign></s>
Line 7932 
Line 7932 
           <s id="N23260">Ant&aelig; excauat&aelig;, <foreign lang="de">das au&longs;zge&longs;chweiffte <lb/>beider&longs;eits der &longs;trudel darinne oder heng <lb/>&longs;itzer aufzihet vnd wider le&longs;&longs;t vor&shy;<lb/>vhallen</foreign></s>           <s id="N23260">Ant&aelig; excauat&aelig;, <foreign lang="de">das au&longs;zge&longs;chweiffte <lb/>beider&longs;eits der &longs;trudel darinne oder heng <lb/>&longs;itzer aufzihet vnd wider le&longs;&longs;t vor&shy;<lb/>vhallen</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N2326C" type="main">         <p id="N2326C" type="main">
           <s id="N2326E">Canales &longs;ub o&longs;tijs, <foreign lang="de">lotten darinnen dz <lb/>wa&longs;&longs;er auf das kerrad fleu&longs;t</foreign></s>           <s id="N2326E">Canales &longs;ub o&longs;tijs, <foreign lang="de">lotten darinnen <expan abbr="dz">das</expan> <lb/>wa&longs;&longs;er auf das kerrad fleu&longs;t</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N23276" type="main">         <p id="N23276" type="main">
           <s id="N23278">Rot&aelig; theca &longs;iue <expan abbr="loculam&etilde;t&utilde;">loculamentum</expan>, <foreign lang="de">rad&longs;t&uuml;be</foreign></s>           <s id="N23278">Rot&aelig; theca &longs;iue <expan abbr="loculam&etilde;t&utilde;">loculamentum</expan>, <foreign lang="de">rad&longs;t&uuml;be</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N23282" type="main">         <p id="N23282" type="main">
           <s id="N23284">Rota duplices habens pinnas, <foreign lang="de">dz rad <lb/>&longs;o zwifach ge&longs;chauffelt</foreign></s>           <s id="N23284">Rota duplices habens pinnas, <foreign lang="de"><expan abbr="dz">das</expan> rad <lb/>&longs;o zwifach ge&longs;chauffelt</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N2328C" type="main">         <p id="N2328C" type="main">
           <s id="N2328E">Orbes, <foreign lang="de">&longs;cheiben</foreign></s>           <s id="N2328E">Orbes, <foreign lang="de">&longs;cheiben</foreign></s>
Line 7992 
Line 7992 
           <s id="N23331">Fo&longs;&longs;a latens iuxta lacunam, <foreign lang="de">das au&longs;z&shy;<lb/>gebrochene ortlein</foreign></s>           <s id="N23331">Fo&longs;&longs;a latens iuxta lacunam, <foreign lang="de">das au&longs;z&shy;<lb/>gebrochene ortlein</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N23339" type="main">         <p id="N23339" type="main">
           <s id="N2333B">Machin&aelig; &longs;piritales, <foreign lang="de">zeuge &longs;o wetter <lb/>in die <expan abbr="grub&etilde;">grubem</expan> <expan abbr="breng&etilde;/ooder">brengen / ooder</expan> bo<emph type="over"/>e<emph.end type="over"/>&longs;es heraus zie&shy;<lb/>hen</foreign></s>           <s id="N2333B">Machin&aelig; &longs;piritales, <foreign lang="de">zeuge &longs;o wetter <lb/>in die <expan abbr="grub&etilde;">grube</expan> <expan abbr="breng&etilde;/ooder">brengen / oder</expan> bo<emph type="over"/>e<emph.end type="over"/>&longs;es heraus zie&shy;<lb/>hen</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N23353" type="main">         <p id="N23353" type="main">
           <s id="N23355">Primum genus, <foreign lang="de">windfenge</foreign></s>           <s id="N23355">Primum genus, <foreign lang="de">windfenge</foreign></s>
Line 8026 
Line 8026 
           <s id="N233A4">Secundum genus, <foreign lang="de">focher</foreign></s>           <s id="N233A4">Secundum genus, <foreign lang="de">focher</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N233AA" type="main">         <p id="N233AA" type="main">
           <s id="N233AC">Prima &longs;pecies, <foreign lang="de">der &longs;ocher in oder &longs;cheibe o&shy;<lb/>der <expan abbr="rond&etilde;">rondem</expan> geheu&longs;e <expan abbr="d&etilde;">dem</expan> ein he&longs;peler zeiher</foreign></s>           <s id="N233AC">Prima &longs;pecies, <foreign lang="de">der focher in der &longs;cheibe o&shy;<lb/>der <expan abbr="rond&etilde;">rondem</expan> geheu&longs;e <expan abbr="d&etilde;">dem</expan> ein he&longs;peler zeiher</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N233BC" type="main">         <p id="N233BC" type="main">
           <s id="N233BE">Secunda &amp; tertia, <foreign lang="de">der focher in einem <lb/>gevierten geheu&longs;e an der erden <expan abbr="v&ntilde;">vnm</expan> ent <lb/>bor mit flugeln wie ein mu<emph type="over"/>o<emph.end type="over"/>le</foreign></s>           <s id="N233BE">Secunda &amp; tertia, <foreign lang="de">der focher in einem <lb/>gevierten geheu&longs;e an der erden <expan abbr="v&ntilde;">vnd</expan> ent <lb/>bor mit flugeln wie ein mu<emph type="over"/>o<emph.end type="over"/>le</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N233D2" type="main">         <p id="N233D2" type="main">
           <s id="N233D4">Al&aelig;, <foreign lang="de">fl&uuml;gel</foreign></s>           <s id="N233D4">Al&aelig;, <foreign lang="de">fl&uuml;gel</foreign></s>
Line 8050 
Line 8050 
           <s id="N2340C">Tertium genus, <foreign lang="de">wetterbla&longs;belge</foreign></s>           <s id="N2340C">Tertium genus, <foreign lang="de">wetterbla&longs;belge</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N23412" type="main">         <p id="N23412" type="main">
           <s id="N23414">Prima &longs;pecies, <foreign lang="de">der wetter balg / oder bo<emph type="over"/>e<emph.end type="over"/>&longs;ze <lb/>wetter au&longs;z dem &longs;chachte durch lotten <lb/>zeihet/ooder gu<emph type="over"/>o<emph.end type="over"/>tes dadurch hinein bringet</foreign></s>           <s id="N23414">Prima &longs;pecies, <foreign lang="de">der wetter balg / oder bo<emph type="over"/>e<emph.end type="over"/>&longs;ze <lb/>wetter au&longs;z dem &longs;chachte durch lotten <lb/>zeihet/ooder gu<emph type="over"/><emph.end type="over"/>tes dadurch hinein bringet</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N2342A" type="main">         <p id="N2342A" type="main">
           <s id="N2342C">Secunda, <foreign lang="de">der wetter baig &longs;o durch ro&shy;<lb/>ren in einen &longs;toln wetter brenget</foreign></s>           <s id="N2342C">Secunda, <foreign lang="de">der wetter balg &longs;o durch ro&shy;<lb/>ren in einen &longs;toln wetter brenget</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N23434" type="main">         <p id="N23434" type="main">
           <s id="N23436">Tertia, <foreign lang="de">die wetterbelge &longs;o man trit</foreign></s>           <s id="N23436">Tertia, <foreign lang="de">die wetterbelge &longs;o man trit</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N2343C" type="main">         <p id="N2343C" type="main">
           <s id="N2343E">Quarta, <foreign lang="de">die wetter belge mit der <expan abbr="rond&etilde;">rondem</expan> <lb/>&longs;cheiben &longs;o ein pferd trit</foreign></s>           <s id="N2343E">Quarta, <foreign lang="de">die wetter belge mit der <expan abbr="rond&etilde;">ronde</expan> <lb/>&longs;cheiben &longs;o ein pferd trit</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N2344A" type="main">         <p id="N2344A" type="main">
           <s id="N2344C">Quinta, <foreign lang="de">die wetter belge da ein pferd <lb/>wie in einer ro&longs;zmu<emph type="over"/>e<emph.end type="over"/>le die &longs;tehende wel <lb/>le vmbtreibet</foreign></s>           <s id="N2344C">Quinta, <foreign lang="de">die wetter belge da ein pferd <lb/>wie in einer ro&longs;zmu<emph type="over"/>e<emph.end type="over"/>le die &longs;tehende wel <lb/>le vmbtreibet</foreign></s>
Line 8215 
Line 8215 
           <s id="N2362F">Acus, <foreign lang="de">&longs;ti eichnadeln</foreign></s>           <s id="N2362F">Acus, <foreign lang="de">&longs;ti eichnadeln</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N23635" type="main">         <p id="N23635" type="main">
           <s id="N23637">Acus ex auro &amp; argento fact&aelig;, <foreign lang="de">gold <lb/>nadelu auf weis be&longs;chickt</foreign></s>           <s id="N23637">Acus ex auro &amp; argento fact&aelig;, <foreign lang="de">gold <lb/>nadeln auf weis be&longs;chickt</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N2363F" type="main">         <p id="N2363F" type="main">
           <s id="N23641">Acus ex auro &amp; &aelig;re fact&aelig;, <foreign lang="de">goldna&shy;<lb/>deln aufrot be&longs;chickt</foreign></s>           <s id="N23641">Acus ex auro &amp; &aelig;re fact&aelig;, <foreign lang="de">goldna&shy;<lb/>deln aufrot be&longs;chickt</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N23649" type="main">         <p id="N23649" type="main">
           <s id="N2364B">Acus ex auro &amp; <expan abbr="arg&etilde;to">argento</expan> &amp; &aelig;re fact&aelig;, <lb/><foreign lang="de">gold nadeln auf weis <expan abbr="v&ntilde;">vnm</expan> rot be&longs;chickt</foreign></s>           <s id="N2364B">Acus ex auro &amp; <expan abbr="arg&etilde;to">argento</expan> &amp; &aelig;re fact&aelig;, <lb/><foreign lang="de">gold nadeln auf weis <expan abbr="v&ntilde;">vnd</expan> rot be&longs;chickt</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N2365A" type="main">         <p id="N2365A" type="main">
           <s id="N2365C">Acus ex <expan abbr="arg&etilde;to">argento</expan> &amp; &aelig;re fact&aelig;, <foreign lang="de">&longs;ilberna&shy;<lb/>deln</foreign></s>           <s id="N2365C">Acus ex <expan abbr="arg&etilde;to">argento</expan> &amp; &aelig;re fact&aelig;, <foreign lang="de">&longs;ilberna&shy;<lb/>deln</foreign></s>
Line 8230 
Line 8230 
           <s id="N2366A">Libra, <foreign lang="de">pfund / nicht alleine wage</foreign></s>           <s id="N2366A">Libra, <foreign lang="de">pfund / nicht alleine wage</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N23670" type="main">         <p id="N23670" type="main">
           <s id="N23672">Prima libra minor, <foreign lang="de">dz weglein <expan abbr="dari&ntilde;en">darinnen</expan> <lb/>man das ertz vnd den zu&longs;atz einwiget</foreign></s>           <s id="N23672">Prima libra minor, <foreign lang="de"><expan abbr="dz">das</expan> weglein <expan abbr="dari&ntilde;en">darinnen</expan> <lb/>man das ertz vnd den zu&longs;atz einwiget</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N2367E" type="main">         <p id="N2367E" type="main">
           <s id="N23680"><expan abbr="Sec&utilde;da">Secunda</expan>, <foreign lang="de">darinnen man das plei zuwiget</foreign></s>           <s id="N23680"><expan abbr="Sec&utilde;da">Secunda</expan>, <foreign lang="de">darinnen man das plei zuwiget</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N23689" type="main">         <p id="N23689" type="main">
           <s id="N2368B">Tertia, <foreign lang="de">darinnen man dz korn aufzihet</foreign></s>           <s id="N2368B">Tertia, <foreign lang="de">darinnen man <expan abbr="dz">das</expan> korn aufzihet</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N23691" type="head">         <p id="N23691" type="head">
           <s id="N23693">LIBRO OCTAVO.</s>           <s id="N23693">LIBRO OCTAVO.</s>
Line 8245 
Line 8245 
           <s id="N23698">Materiam <expan abbr="metallic&atilde;">metallicam</expan> di&longs;cernere &agrave; ter&shy;<lb/>ris &amp;c. <lb/><foreign lang="de">ertz&longs;cheiden</foreign></s>           <s id="N23698">Materiam <expan abbr="metallic&atilde;">metallicam</expan> di&longs;cernere &agrave; ter&shy;<lb/>ris &amp;c. <lb/><foreign lang="de">ertz&longs;cheiden</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N236A5" type="main">         <p id="N236A5" type="main">
           <s id="N236A7">Metallum rude uel uenam <expan abbr="pr&aelig;&longs;tant&etilde;">pr&aelig;&longs;tantem</expan> <lb/>&agrave; terris &amp; &longs;axis &longs;ecernere, <foreign lang="de"><expan abbr="ertzklaub&etilde;">ertzklaubem</expan></foreign></s>           <s id="N236A7">Metallum rude uel uenam <expan abbr="pr&aelig;&longs;tant&etilde;">pr&aelig;&longs;tantem</expan> <lb/>&agrave; terris &amp; &longs;axis &longs;ecernere, <foreign lang="de"><expan abbr="ertzklaub&etilde;">ertzklauben</expan></foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N236B5" type="main">         <p id="N236B5" type="main">
           <s id="N236B7">Metallum malleo percu&longs;&longs;um dilata&shy;<lb/>re, <foreign lang="de">ertzquetz&longs;chen</foreign></s>           <s id="N236B7">Metallum malleo percu&longs;&longs;um dilata&shy;<lb/>re, <foreign lang="de">ertzquetz&longs;chen</foreign></s>
Line 8329 
Line 8329 
           <s id="N237D6">Fa&longs;ces uirgultorum, <foreign lang="de">gepund rei&longs;ig</foreign></s>           <s id="N237D6">Fa&longs;ces uirgultorum, <foreign lang="de">gepund rei&longs;ig</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N237DC" type="main">         <p id="N237DC" type="main">
           <s id="N237DE">Venas pilis pr&aelig;ferratis tundere, <foreign lang="de">ertz <lb/>vnder den puchern <expan abbr="puch&etilde;/ooder">puchen/ooder</expan> &longs;chlecht <lb/>ertzpuchen</foreign></s>           <s id="N237DE">Venas pilis pr&aelig;ferratis tundere, <foreign lang="de">ertz <lb/>vnder den puchern <expan abbr="puch&etilde;/ooder">puchen/oder</expan> &longs;chlecht <lb/>ertzpuchen</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N237EC" type="main">         <p id="N237EC" type="main">
           <s id="N237EE">Machina qua uen&aelig; &longs;icc&aelig; pilis pr&aelig;fer <lb/>ratis <expan abbr="tund&utilde;tur">tunduntur</expan>, <foreign lang="de">dz treuge puch werck</foreign></s>           <s id="N237EE">Machina qua uen&aelig; &longs;icc&aelig; pilis pr&aelig;fer <lb/>ratis <expan abbr="tund&utilde;tur">tunduntur</expan>, <foreign lang="de"><expan abbr="dz">das</expan> treuge puch werck</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N237FA" type="main">         <p id="N237FA" type="main">
           <s id="N237FC">Truncus, <foreign lang="de">&longs;tock</foreign></s>           <s id="N237FC">Truncus, <foreign lang="de">&longs;tock</foreign></s>
Line 8353 
Line 8353 
           <s id="N23824">Pila, <foreign lang="de">&longs;tempfel oder puch&longs;temfel</foreign></s>           <s id="N23824">Pila, <foreign lang="de">&longs;tempfel oder puch&longs;temfel</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N2382A" type="main">         <p id="N2382A" type="main">
           <s id="N2382C">Caput pili <expan abbr="ferre&utilde;">ferreum</expan>, <foreign lang="de">pucher ooder puchei&longs;en</foreign></s>           <s id="N2382C">Caput pili <expan abbr="ferre&utilde;">ferreum</expan>, <foreign lang="de">pucher oder puchei&longs;en</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N23836" type="main">         <p id="N23836" type="main">
           <s id="N23838">Cuneus ferreus latus, <foreign lang="de">feder</foreign></s>           <s id="N23838">Cuneus ferreus latus, <foreign lang="de">feder</foreign></s>
Line 8362 
Line 8362 
           <s id="N23840">Dens pili, <foreign lang="de">deunrling</foreign></s>           <s id="N23840">Dens pili, <foreign lang="de">deunrling</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N23846" type="main">         <p id="N23846" type="main">
           <s id="N23848">Dentes axis, <foreign lang="de">hebeblatten ooder hebarm</foreign></s>           <s id="N23848">Dentes axis, <foreign lang="de">hebeblatten oder hebarm</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N2384E" type="main">         <p id="N2384E" type="main">
           <s id="N23850">Quadrangula contignatio, <foreign lang="de">&longs;chrot</foreign></s>           <s id="N23850">Quadrangula contignatio, <foreign lang="de">&longs;chrot</foreign></s>
Line 8371 
Line 8371 
           <s id="N23858">Cap&longs;a cuius fundum filis ferreis e&longs;t <lb/>contextum, <foreign lang="de">durchwurf</foreign></s>           <s id="N23858">Cap&longs;a cuius fundum filis ferreis e&longs;t <lb/>contextum, <foreign lang="de">durchwurf</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N23860" type="main">         <p id="N23860" type="main">
           <s id="N23862"><expan abbr="Cribr&utilde;">Cribrum</expan> <expan abbr="u&longs;itat&utilde;">u&longs;itatum</expan>, <foreign lang="de">reder &longs;o <expan abbr="ein&etilde;">einem</expan> holtzenen <lb/>lauf mit <expan abbr="ein&etilde;">einem</expan> ei&longs;ern boden hat/hei&longs;zt die <lb/>arbeit dz rodern vber die kreutzholtzer</foreign></s>           <s id="N23862"><expan abbr="Cribr&utilde;">Cribrum</expan> <expan abbr="u&longs;itat&utilde;">u&longs;itatum</expan>, <foreign lang="de">reder &longs;o <expan abbr="ein&etilde;">einem</expan> holtzenen <lb/>lauf mit <expan abbr="ein&etilde;">einem</expan> ei&longs;ern boden hat/hei&longs;zt die <lb/>arbeit <expan abbr="dz">das</expan> rodern vber die kreutzholtzer</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N2387B" type="main">         <p id="N2387B" type="main">
           <s id="N2387D">Cap&longs;a patens, <foreign lang="de">ka&longs;tenreder</foreign></s>           <s id="N2387D">Cap&longs;a patens, <foreign lang="de">ka&longs;tenreder</foreign></s>
Line 8399 
Line 8399 
           <s id="N238C1">Cribrum quod uer&longs;atur in ua&longs;e aqua <lb/><expan abbr="r&utilde;">rum</expan> fer&egrave; pleno, <foreign lang="de">der na&longs;&longs;e &longs;iebreder/ooder<lb/>das na&longs;&longs;e au&longs;zredern durch das &longs;ieb</foreign></s>           <s id="N238C1">Cribrum quod uer&longs;atur in ua&longs;e aqua <lb/><expan abbr="r&utilde;">rum</expan> fer&egrave; pleno, <foreign lang="de">der na&longs;&longs;e &longs;iebreder/ooder<lb/>das na&longs;&longs;e au&longs;zredern durch das &longs;ieb</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N238CE" type="main">         <p id="N238CE" type="main">
           <s id="N238D0">Corbis qu&aelig; uer&longs;atur in ua&longs;e aquis re <lb/>ferto, <foreign lang="de">der na&longs;&longs;e korbreder/ooder dz na&longs;&longs;e <lb/>au&longs;zredern durch den korb</foreign></s>           <s id="N238D0">Corbis qu&aelig; uer&longs;atur in ua&longs;e aquis re <lb/>ferto, <foreign lang="de">der na&longs;&longs;e korbreder/oder <expan abbr="dz">das</expan> na&longs;&longs;e <lb/>au&longs;zredern durch den korb</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N238DA" type="main">         <p id="N238DA" type="main">
           <s id="N238DC">Lanx, <foreign lang="de">&longs;chu&longs;&longs;el</foreign></s>           <s id="N238DC">Lanx, <foreign lang="de">&longs;chu&longs;&longs;el</foreign></s>
Line 8456 
Line 8456 
           <s id="N2398E"><expan abbr="Sec&utilde;da">Secunda</expan> mola, cuius rota ab equis aut <lb/>a&longs;inis aut capris uer&longs;atur, <foreign lang="de">die ro&longs;mu<emph type="over"/>e<emph.end type="over"/>le</foreign></s>           <s id="N2398E"><expan abbr="Sec&utilde;da">Secunda</expan> mola, cuius rota ab equis aut <lb/>a&longs;inis aut capris uer&longs;atur, <foreign lang="de">die ro&longs;mu<emph type="over"/>e<emph.end type="over"/>le</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N2399F" type="main">         <p id="N2399F" type="main">
           <s id="N239A1">Tertia, cuius <expan abbr="orb&etilde;">orbem</expan> <expan abbr="calc&atilde;tes">calcantes</expan> <expan abbr="circ&utilde;ag&utilde;t">circunagunt</expan>, <lb/><foreign lang="de">die mu<emph type="over"/>e<emph.end type="over"/>le mit der &longs;cheiben die man trit</foreign></s>           <s id="N239A1">Tertia, cuius <expan abbr="orb&etilde;">orbem</expan> <expan abbr="calc&atilde;tes">calcantes</expan> <expan abbr="circ&utilde;ag&utilde;t">circumagunt</expan>, <lb/><foreign lang="de">die mu<emph type="over"/>e<emph.end type="over"/>le mit der &longs;cheiben die man trit</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N239BA" type="main">         <p id="N239BA" type="main">
           <s id="N239BC">Quarta, qu&aelig; manibus <expan abbr="circ&utilde;acta">circunacta</expan> uer&shy;<lb/>&longs;atur, <foreign lang="de">die handmu<emph type="over"/>e<emph.end type="over"/>le</foreign></s>           <s id="N239BC">Quarta, qu&aelig; manibus <expan abbr="circ&utilde;acta">circunacta</expan> uer&shy;<lb/>&longs;atur, <foreign lang="de">die handmu<emph type="over"/>e<emph.end type="over"/>le</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N239CE" type="main">         <p id="N239CE" type="main">
           <s id="N239D0">Quinta, qu&aelig; uno eodemque <expan abbr="t&etilde;pore">tempore</expan> au<lb/>ri <expan abbr="uen&atilde;">uenam</expan> <expan abbr="t&utilde;dit">tundit</expan>, molit, lauando purgat, <lb/><foreign lang="de">di goldmu<emph type="over"/>e<emph.end type="over"/>le mit <expan abbr="d&etilde;">dem</expan> <expan abbr="treug&etilde;">treugem</expan> puch wet ck</foreign></s>           <s id="N239D0">Quinta, qu&aelig; uno eodemque <expan abbr="t&etilde;pore">tempore</expan> au<lb/>ri <expan abbr="uen&atilde;">uenam</expan> <expan abbr="t&utilde;dit">tundit</expan>, molit, lauando purgat, <lb/><foreign lang="de">di goldmu<emph type="over"/>e<emph.end type="over"/>le mit <expan abbr="d&etilde;">dem</expan> <expan abbr="treug&etilde;">treugen</expan> puch werck</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N239F3" type="main">         <p id="N239F3" type="main">
           <s id="N239F5">Tabell&aelig; du&aelig; inter &longs;e <expan abbr="tr&atilde;&longs;uer&longs;&aelig;">tran&longs;uer&longs;&aelig;</expan> quas <lb/>tertia decu&longs;&longs;at, <foreign lang="de">der querl</foreign></s>           <s id="N239F5">Tabell&aelig; du&aelig; inter &longs;e <expan abbr="tr&atilde;&longs;uer&longs;&aelig;">tran&longs;uer&longs;&aelig;</expan> quas <lb/>tertia decu&longs;&longs;at, <foreign lang="de">der querl</foreign></s>
Line 8471 
Line 8471 
           <s id="N23A03">Lauandi rationes, <foreign lang="de">die we&longs;chwer ck</foreign></s>           <s id="N23A03">Lauandi rationes, <foreign lang="de">die we&longs;chwer ck</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N23A09" type="main">         <p id="N23A09" type="main">
           <s id="N23A0B">Prima, <foreign lang="de">dz we&longs;ch werck durch den &longs;chlem&shy;<lb/>grabe</foreign></s>           <s id="N23A0B">Prima, <foreign lang="de"><expan abbr="dz">das</expan> we&longs;ch werck durch den &longs;chlem&shy;<lb/>grabe</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N23A13" type="main">         <p id="N23A13" type="main">
           <s id="N23A15">Canalis, <foreign lang="de">&longs;chlemgrabe</foreign></s>           <s id="N23A15">Canalis, <foreign lang="de">&longs;chlemgrabe</foreign></s>
Line 8489 
Line 8489 
           <s id="N23A35">Rutrum ligneum, <foreign lang="de">ki&longs;te</foreign></s>           <s id="N23A35">Rutrum ligneum, <foreign lang="de">ki&longs;te</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N23A3B" type="main">         <p id="N23A3B" type="main">
           <s id="N23A3D">Secunda, <foreign lang="de">das <expan abbr="wa&longs;&longs;ch&etilde;">wa&longs;&longs;chem</expan> vber dzgevhelle</foreign></s>           <s id="N23A3D">Secunda, <foreign lang="de">das <expan abbr="wa&longs;&longs;ch&etilde;">wa&longs;&longs;chem</expan> vber <expan abbr="dz">das</expan> gevhelle</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N23A47" type="main">         <p id="N23A47" type="main">
           <s id="N23A49">Tertia, <foreign lang="de">der gemeine &longs;chlemgraben</foreign></s>           <s id="N23A49">Tertia, <foreign lang="de">der gemeine &longs;chlemgraben</foreign></s>
Line 8519 
Line 8519 
           <s id="N23A8B">Duo canales deuexi, <foreign lang="de">oder zwifach &longs;chlem&shy;<lb/>graben</foreign></s>           <s id="N23A8B">Duo canales deuexi, <foreign lang="de">oder zwifach &longs;chlem&shy;<lb/>graben</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N23A93" type="main">         <p id="N23A93" type="main">
           <s id="N23A95">Quarta, <foreign lang="de">dz <expan abbr="wa&longs;&longs;ch&etilde;">wa&longs;&longs;chem</expan> vbern te&longs;t</foreign></s>           <s id="N23A95">Quarta, <foreign lang="de"><expan abbr="dz">das</expan> <expan abbr="wa&longs;&longs;ch&etilde;">wa&longs;&longs;chem</expan> vbern te&longs;t</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N23A9F" type="main">         <p id="N23A9F" type="main">
           <s id="N23AA1">Lacus, <foreign lang="de">wa&longs;chtrog</foreign></s>           <s id="N23AA1">Lacus, <foreign lang="de">wa&longs;chtrog</foreign></s>
Line 8546 
Line 8546 
           <s id="N23AD9">Cribrum angu&longs;tum, <foreign lang="de">das enge &longs;icbe</foreign></s>           <s id="N23AD9">Cribrum angu&longs;tum, <foreign lang="de">das enge &longs;icbe</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N23ADF" type="main">         <p id="N23ADF" type="main">
           <s id="N23AE1">Succutere, <foreign lang="de">trofteren</foreign></s>           <s id="N23AE1">Succutere, <foreign lang="de">trosteren</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N23AE7" type="main">         <p id="N23AE7" type="main">
           <s id="N23AE9">Radius, <foreign lang="de">&longs;treicholtz</foreign></s>           <s id="N23AE9">Radius, <foreign lang="de">&longs;treicholtz</foreign></s>
Line 8555 
Line 8555 
           <s id="N23AF1">Cribrum angu&longs;tius, <foreign lang="de">das engere &longs;ieb</foreign></s>           <s id="N23AF1">Cribrum angu&longs;tius, <foreign lang="de">das engere &longs;ieb</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N23AF7" type="main">         <p id="N23AF7" type="main">
           <s id="N23AF9">Cribrum angu&longs;ti&longs;&longs;imum, <foreign lang="de">das heren&shy;<lb/>ne &longs;ieb/welches das engfte</foreign></s>           <s id="N23AF9">Cribrum angu&longs;ti&longs;&longs;imum, <foreign lang="de">das heren&shy;<lb/>ne &longs;ieb/welches das engste</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N23B01" type="main">         <p id="N23B01" type="main">
           <s id="N23B03">Machin&aelig; qu&aelig; uenas udas pilis <lb/>pr&aelig;ferratis <expan abbr="t&utilde;d&utilde;t">tundunt</expan>, <foreign lang="de">die na&longs;&longs;en puchwerck</foreign></s>           <s id="N23B03">Machin&aelig; qu&aelig; uenas udas pilis <lb/>pr&aelig;ferratis <expan abbr="t&utilde;d&utilde;t">tundunt</expan>, <foreign lang="de">die na&longs;&longs;en puchwerck</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N23B0F" type="main">         <p id="N23B0F" type="main">
           <s id="N23B11">Prima, <foreign lang="de">dz na&longs;&longs;e puchwerck vff <expan abbr="&longs;ilberg&etilde;ge">&longs;ilbergenge</expan></foreign></s>           <s id="N23B11">Prima, <foreign lang="de"><expan abbr="dz">das</expan> na&longs;&longs;e puchwerck vff <expan abbr="&longs;ilberg&etilde;ge">&longs;ilbergenge</expan></foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N23B1A" type="main">         <p id="N23B1A" type="main">
           <s id="N23B1C">Cap&longs;a, <foreign lang="de">kumpff</foreign></s>           <s id="N23B1C">Cap&longs;a, <foreign lang="de">kumpff</foreign></s>
Line 8591 
Line 8591 
           <s id="N23B5E">Canaliculus, <foreign lang="de">gerinlein</foreign></s>           <s id="N23B5E">Canaliculus, <foreign lang="de">gerinlein</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N23B64" type="main">         <p id="N23B64" type="main">
           <s id="N23B66"><expan abbr="Sec&utilde;da">Secunda</expan>, <foreign lang="de">dz na&longs;&longs;e puchwerck vff zwitter</foreign></s>           <s id="N23B66"><expan abbr="Sec&utilde;da">Secunda</expan>, <foreign lang="de"><expan abbr="dz">das</expan> na&longs;&longs;e puchwerck vff zwitter</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N23B6F" type="main">         <p id="N23B6F" type="main">
           <s id="N23B71">Canales, <foreign lang="de">puchgreben</foreign></s>           <s id="N23B71">Canales, <foreign lang="de">puchgreben</foreign></s>
Line 8655 
Line 8655 
           <s id="N23C1F">Quo modo quatuor machin&aelig; uno <lb/>in loco <expan abbr="c&otilde;&longs;tru&utilde;tur">con&longs;truuntur</expan>: du&aelig; in &longs;uperiore <lb/>eius parte, &amp; <expan abbr="totid&etilde;">totidem</expan> in inferiore, <foreign lang="de">die <lb/>wei&longs;e puchwerck &uuml;bereinanoder zumachen</foreign></s>           <s id="N23C1F">Quo modo quatuor machin&aelig; uno <lb/>in loco <expan abbr="c&otilde;&longs;tru&utilde;tur">con&longs;truuntur</expan>: du&aelig; in &longs;uperiore <lb/>eius parte, &amp; <expan abbr="totid&etilde;">totidem</expan> in inferiore, <foreign lang="de">die <lb/>wei&longs;e puchwerck &uuml;bereinanoder zumachen</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N23C33" type="main">         <p id="N23C33" type="main">
           <s id="N23C35">Quinta, <foreign lang="de">das gold puchwerck in <expan abbr="Kernt&etilde;">Kerntem</expan></foreign></s>           <s id="N23C35">Quinta, <foreign lang="de">das gold puchwerck in <expan abbr="Kernt&etilde;">Kernte</expan></foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N23C3E" type="main">         <p id="N23C3E" type="main">
           <s id="N23C40">Pila, <foreign lang="de">&longs;chu&longs;&longs;er</foreign></s>           <s id="N23C40">Pila, <foreign lang="de">&longs;chu&longs;&longs;er</foreign></s>
Line 8679 
Line 8679 
           <s id="N23C72">Ramentorum auri lauandorum rati&shy;<lb/>ones, <foreign lang="de">das gold wa&longs;chen</foreign></s>           <s id="N23C72">Ramentorum auri lauandorum rati&shy;<lb/>ones, <foreign lang="de">das gold wa&longs;chen</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N23C7A" type="main">         <p id="N23C7A" type="main">
           <s id="N23C7C">Prima, <foreign lang="de">dz <expan abbr="wa&longs;ch&etilde;">wa&longs;chem</expan> vber dz lochrichte bret</foreign></s>           <s id="N23C7C">Prima, <foreign lang="de"><expan abbr="dz">das</expan> <expan abbr="wa&longs;ch&etilde;">wa&longs;chem</expan> vber <expan abbr="dz">das</expan> lochrichte bret</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N23C86" type="main">         <p id="N23C86" type="main">
           <s id="N23C88">Secunda, <foreign lang="de">das wa&longs;&longs;chen in Wherern</foreign></s>           <s id="N23C88">Secunda, <foreign lang="de">das wa&longs;&longs;chen in Wherern</foreign></s>
Line 8700 
Line 8700 
           <s id="N23CB0">Tertia, <foreign lang="de">das wa&longs;&longs;chen &uuml;ber drat bret mit <lb/>drate &uuml;berzogen</foreign></s>           <s id="N23CB0">Tertia, <foreign lang="de">das wa&longs;&longs;chen &uuml;ber drat bret mit <lb/>drate &uuml;berzogen</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N23CB8" type="main">         <p id="N23CB8" type="main">
           <s id="N23CBA">Quarta, <foreign lang="de">dz Portugale&longs;i&longs;ch gold <expan abbr="wa&longs;&longs;ch&etilde;">wa&longs;&longs;chem</expan></foreign></s>           <s id="N23CBA">Quarta, <foreign lang="de"><expan abbr="dz">das</expan> Portugale&longs;i&longs;ch gold <expan abbr="wa&longs;&longs;ch&etilde;">wa&longs;&longs;chem</expan></foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N23CC3" type="main">         <p id="N23CC3" type="main">
           <s id="N23CC5">Caput are&aelig;, <foreign lang="de">des herdes haubt</foreign></s>           <s id="N23CC5">Caput are&aelig;, <foreign lang="de">des herdes haubt</foreign></s>
Line 8745 
Line 8745 
           <s id="N23D48">Canaliculus, <foreign lang="de">kerbe oder rin&longs;e</foreign></s>           <s id="N23D48">Canaliculus, <foreign lang="de">kerbe oder rin&longs;e</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N23D4E" type="main">         <p id="N23D4E" type="main">
           <s id="N23D50">Auri ramenta leuiora, <foreign lang="de"><expan abbr="fle&mtilde;icht">flemnicht</expan> gold</foreign></s>           <s id="N23D50">Auri ramenta leuiora, <foreign lang="de"><expan abbr="fle&mtilde;icht">flemicht</expan> gold</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N23D59" type="main">         <p id="N23D59" type="main">
           <s id="N23D5B">grauiora, <foreign lang="de">kornicht gold</foreign></s>           <s id="N23D5B">grauiora, <foreign lang="de">kornicht gold</foreign></s>
Line 8760 
Line 8760 
           <s id="N23D77">Decima, <foreign lang="de">das wa&longs;chen auffm herde mit <lb/>och&longs;en oder pferde heuten bedeckt</foreign></s>           <s id="N23D77">Decima, <foreign lang="de">das wa&longs;chen auffm herde mit <lb/>och&longs;en oder pferde heuten bedeckt</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N23D7F" type="main">         <p id="N23D7F" type="main">
           <s id="N23D81">Vndecima, <foreign lang="de">das gold &longs;amlen mit <expan abbr="vhel&etilde;">vhelem</expan></foreign></s>           <s id="N23D81">Vndecima, <foreign lang="de">das gold &longs;amlen mit <expan abbr="vhel&etilde;">vhelen</expan></foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N23D8A" type="main">         <p id="N23D8A" type="main">
           <s id="N23D8C">Duodecima, <foreign lang="de">das wa&longs;&longs;chen &uuml;ber das <lb/>gru<emph type="over"/>e<emph.end type="over"/>ne tuch</foreign></s>           <s id="N23D8C">Duodecima, <foreign lang="de">das wa&longs;&longs;chen &uuml;ber das <lb/>gru<emph type="over"/>e<emph.end type="over"/>ne tuch</foreign></s>
Line 8778 
Line 8778 
           <s id="N23DBA">Decima&longs;exta, <foreign lang="de">das gold &longs;ichern</foreign></s>           <s id="N23DBA">Decima&longs;exta, <foreign lang="de">das gold &longs;ichern</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N23DC0" type="main">         <p id="N23DC0" type="main">
           <s id="N23DC2">Decima&longs;eptima, <foreign lang="de">das wa&longs;&longs;ch <expan abbr="&etilde;">em</expan> im hubel</foreign></s>           <s id="N23DC2">Decima&longs;eptima, <foreign lang="de">das wa&longs;&longs;ch<expan abbr="&etilde;">en</expan> im hubel</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N23DCC" type="main">         <p id="N23DCC" type="main">
           <s id="N23DCE">Lauand&aelig; materi&aelig; <expan abbr="c&utilde;">cum</expan> lapillis ni&shy;<lb/>gris uel metallorum ramentis permi&shy;<lb/>&longs;t&aelig; rationes, <foreign lang="de">die wei&longs;en zwitterberg <expan abbr="v&ntilde;">vnm</expan> <lb/>anoderer metalli&longs;cher ab&longs;chilfung zu&longs;eiffen</foreign></s>           <s id="N23DCE">Lauand&aelig; materi&aelig; <expan abbr="c&utilde;">cum</expan> lapillis ni&shy;<lb/>gris uel metallorum ramentis permi&shy;<lb/>&longs;t&aelig; rationes, <foreign lang="de">die wei&longs;en zwitterberg <expan abbr="v&ntilde;">vnd</expan> <lb/>anoderer metalli&longs;cher ab&longs;chilfung zu&longs;eiffen</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N23DE2" type="main">         <p id="N23DE2" type="main">
           <s id="N23DE4">Prima, qu&aelig; uetus e&longs;t, <foreign lang="de">die alde &longs;eiffen ar<lb/>beit</foreign></s>           <s id="N23DE4">Prima, qu&aelig; uetus e&longs;t, <foreign lang="de">die alde &longs;eiffen ar<lb/>beit</foreign></s>
Line 8833 
Line 8833 
           <s id="N23E64">Canalis <expan abbr="quadr&atilde;gulus">quadrangulus</expan>, <foreign lang="de">oder anodere lauter&shy;<lb/>trog</foreign></s>           <s id="N23E64">Canalis <expan abbr="quadr&atilde;gulus">quadrangulus</expan>, <foreign lang="de">oder anodere lauter&shy;<lb/>trog</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N23E70" type="main">         <p id="N23E70" type="main">
           <s id="N23E72">Ligo &longs;imilis ro&longs;tro anatis, <foreign lang="de">die <lb/>keilhau &longs;o ge&longs;talt wie ein <expan abbr="ent&etilde;">entem</expan> &longs;chnabel</foreign></s>           <s id="N23E72">Ligo &longs;imilis ro&longs;tro anatis, <foreign lang="de">die <lb/>keilhau &longs;o ge&longs;talt wie ein <expan abbr="ent&etilde;">enten</expan> &longs;chnabel</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N23E7E" type="main">         <p id="N23E7E" type="main">
           <s id="N23E80">Materia <expan abbr="lapillor&utilde;">lapillorum</expan> expers, <foreign lang="de">ge&longs;chwem&shy;<lb/>&longs;tucke</foreign></s>           <s id="N23E80">Materia <expan abbr="lapillor&utilde;">lapillorum</expan> expers, <foreign lang="de">ge&longs;chwem&shy;<lb/>&longs;tucke</foreign></s>
Line 8863 
Line 8863 
           <s id="N23ED6">Cap&longs;a patens, <foreign lang="de">ka&longs;te</foreign></s>           <s id="N23ED6">Cap&longs;a patens, <foreign lang="de">ka&longs;te</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N23EDC" type="main">         <p id="N23EDC" type="main">
           <s id="N23EDE">Lamina ferrea, <foreign lang="de">dz ei&longs;ern gelochert blech</foreign></s>           <s id="N23EDE">Lamina ferrea, <foreign lang="de"><expan abbr="dz">das</expan> ei&longs;ern gelochert blech</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N23EE4" type="main">         <p id="N23EE4" type="main">
           <s id="N23EE6">Canalis, <foreign lang="de">gerinne</foreign></s>           <s id="N23EE6">Canalis, <foreign lang="de">gerinne</foreign></s>
Line 8899 
Line 8899 
           <s id="N23F39">Septima, <foreign lang="de">die flutgzeben</foreign></s>           <s id="N23F39">Septima, <foreign lang="de">die flutgzeben</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N23F3F" type="main">         <p id="N23F3F" type="main">
           <s id="N23F41">Octaua, <foreign lang="de">dz gold <expan abbr="wa&longs;ch&etilde;">wa&longs;chem</expan> in wa&longs;&longs;er ri&longs;&longs;en</foreign></s>           <s id="N23F41">Octaua, <foreign lang="de"><expan abbr="dz">das</expan> gold <expan abbr="wa&longs;ch&etilde;">wa&longs;chem</expan> in wa&longs;&longs;er ri&longs;&longs;en</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N23F4B" type="main">         <p id="N23F4B" type="main">
           <s id="N23F4D">Charadra, <foreign lang="de">wa&longs;&longs;erri&longs;z</foreign></s>           <s id="N23F4D">Charadra, <foreign lang="de">wa&longs;&longs;erri&longs;z</foreign></s>
Line 8917 
Line 8917 
           <s id="N23F6D">Cribrum &aelig;neum, <foreign lang="de">reder</foreign></s>           <s id="N23F6D">Cribrum &aelig;neum, <foreign lang="de">reder</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N23F73" type="main">         <p id="N23F73" type="main">
           <s id="N23F75">Torrendi ratio, <foreign lang="de">dz <expan abbr="bre&ntilde;en">brennen</expan> im backofen</foreign></s>           <s id="N23F75">Torrendi ratio, <foreign lang="de"><expan abbr="dz">das</expan> <expan abbr="bre&ntilde;en">brennen</expan> im backofen</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N23F7F" type="main">         <p id="N23F7F" type="main">
           <s id="N23F81">Rutabulum, <foreign lang="de">&longs;chur&longs;tange</foreign></s>           <s id="N23F81">Rutabulum, <foreign lang="de">&longs;chur&longs;tange</foreign></s>
Line 8935 
Line 8935 
           <s id="N23FAF">Cremandi rationes <lb/>du&aelig;, <foreign lang="de">zweierlei wei&longs;e zu ro<emph type="over"/>e<emph.end type="over"/>&longs;ten</foreign></s>           <s id="N23FAF">Cremandi rationes <lb/>du&aelig;, <foreign lang="de">zweierlei wei&longs;e zu ro<emph type="over"/>e<emph.end type="over"/>&longs;ten</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N23FBD" type="main">         <p id="N23FBD" type="main">
           <s id="N23FBF">Altera, <foreign lang="de">dz <expan abbr="ro&longs;t&etilde;">ro&longs;tem</expan> im <expan abbr="v&longs;zge&longs;tochen&etilde;">v&longs;zge&longs;tochenem</expan> platze</foreign></s>           <s id="N23FBF">Altera, <foreign lang="de"><expan abbr="dz">das</expan> <expan abbr="ro&longs;t&etilde;">ro&longs;tem</expan> im <expan abbr="v&longs;zge&longs;tochen&etilde;">v&longs;zge&longs;tochenem</expan> platze</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N23FCD" type="main">         <p id="N23FCD" type="main">
           <s id="N23FCF">Panes ex pyrite uel cadmia <expan abbr="c&otilde;flati">conflati</expan>, <lb/><foreign lang="de">&longs;tein</foreign></s>           <s id="N23FCF">Panes ex pyrite uel cadmia <expan abbr="c&otilde;flati">conflati</expan>, <lb/><foreign lang="de">&longs;tein</foreign></s>
Line 8989 
Line 8989 
           <s id="N24063">Follium &longs;edilia, <foreign lang="de">balggeru&longs;te</foreign></s>           <s id="N24063">Follium &longs;edilia, <foreign lang="de">balggeru&longs;te</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N24069" type="main">         <p id="N24069" type="main">
           <s id="N2406B">Machina qu&aelig; folles comprimit, <foreign lang="de">die <lb/>welle &longs;o von einem wa&longs;&longs;errade <expan abbr="getrib&etilde;">getribem</expan> <lb/>w&uuml;rt mit irer zugeho<emph type="over"/>e<emph.end type="over"/>rung</foreign></s>           <s id="N2406B">Machina qu&aelig; folles comprimit, <foreign lang="de">die <lb/>welle &longs;o von einem wa&longs;&longs;errade <expan abbr="getrib&etilde;">getriben</expan> <lb/>w&uuml;rt mit irer zugeho<emph type="over"/>e<emph.end type="over"/>rung</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N2407F" type="main">         <p id="N2407F" type="main">
           <s id="N24081"><expan abbr="Organ&utilde;">Organum</expan> <expan abbr="&qring;d">quod</expan> folles diducit, <foreign lang="de">oder balgzug</foreign></s>           <s id="N24081"><expan abbr="Organ&utilde;">Organum</expan> <expan abbr="&qring;d">quod</expan> folles diducit, <foreign lang="de">oder balgzug</foreign></s>
Line 9191 
Line 9191 
           <s id="N242CC">Furcilla ferrea, <foreign lang="de">ei&longs;erne &longs;chlackengabel</foreign></s>           <s id="N242CC">Furcilla ferrea, <foreign lang="de">ei&longs;erne &longs;chlackengabel</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N242D2" type="main">         <p id="N242D2" type="main">
           <s id="N242D4">Panes ex pyrice conflati, <foreign lang="de">&longs;tein ooder lech</foreign></s>           <s id="N242D4">Panes ex pyrice conflati, <foreign lang="de">&longs;tein oder lech</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N242DA" type="main">         <p id="N242DA" type="main">
           <s id="N242DC">Mi&longs;tura auri uel argenti cum plum&shy;<lb/>bo, <foreign lang="de">werck</foreign></s>           <s id="N242DC">Mi&longs;tura auri uel argenti cum plum&shy;<lb/>bo, <foreign lang="de">werck</foreign></s>
Line 9231 
Line 9231 
           <s id="N2436F">Vt interea uena cum additamentis li<lb/>quatis coqui po&longs;&longs;it, <foreign lang="de">das vnder des <lb/>das ertz vnd der zu&longs;atz mogen mit ein <lb/>ander ange&longs;oten werden</foreign></s>           <s id="N2436F">Vt interea uena cum additamentis li<lb/>quatis coqui po&longs;&longs;it, <foreign lang="de">das vnder des <lb/>das ertz vnd der zu&longs;atz mogen mit ein <lb/>ander ange&longs;oten werden</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N2437B" type="main">         <p id="N2437B" type="main">
           <s id="N2437D">Tres uenarum excoquendarum <lb/>rationes, quibus os fornacis &longs;emper <lb/>patet, <foreign lang="de">die drei &longs;chmeltzen m<gap/>m offe&shy;<lb/>nen auge</foreign></s>           <s id="N2437D">Tres uenarum excoquendarum <lb/>rationes, quibus os fornacis &longs;emper <lb/>patet, <foreign lang="de">die drei &longs;chmeltzen mit <gap/>dem offe&shy;<lb/>nen auge</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N2438B" type="main">         <p id="N2438B" type="main">
           <s id="N2438D">Prima, <foreign lang="de">das &longs;chmeltzen aufm gang/oder <lb/>vber das holtzlein</foreign></s>           <s id="N2438D">Prima, <foreign lang="de">das &longs;chmeltzen aufm gang/oder <lb/>vber das holtzlein</foreign></s>
Line 9246 
Line 9246 
           <s id="N243A7">Altera, <foreign lang="de">das &longs;chmeltzen mit dem krom&shy;<lb/>men ofen</foreign></s>           <s id="N243A7">Altera, <foreign lang="de">das &longs;chmeltzen mit dem krom&shy;<lb/>men ofen</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N243AF" type="main">         <p id="N243AF" type="main">
           <s id="N243B1">Tertia, <foreign lang="de">das &longs;chmeltzen auf die rohe &longs;chi<lb/>cht / oder aufin lech wie es die Tyroler <lb/>nennen</foreign></s>           <s id="N243B1">Tertia, <foreign lang="de">das &longs;chmeltzen auf die rohe &longs;chi<lb/>cht / oder aufm lech wie es die Tyroler <lb/>nennen</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N243BB" type="main">         <p id="N243BB" type="main">
           <s id="N243BD">Contus uncinatus, <foreign lang="de">reumer</foreign></s>           <s id="N243BD">Contus uncinatus, <foreign lang="de">reumer</foreign></s>
Line 9315 
Line 9315 
           <s id="N24493">Panes &aelig;rei fathi&longs;centes, <foreign lang="de">kin&longs;tocke</foreign></s>           <s id="N24493">Panes &aelig;rei fathi&longs;centes, <foreign lang="de">kin&longs;tocke</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N24499" type="main">         <p id="N24499" type="main">
           <s id="N2449B"><expan abbr="Sec&utilde;darij">Secundarij</expan> panes, <foreign lang="de"><expan abbr="vorpleit&longs;t&etilde;">vorpleit&longs;tem</expan> ooder vor&shy;<lb/>pleitlech</foreign></s>           <s id="N2449B"><expan abbr="Sec&utilde;darij">Secundarij</expan> panes, <foreign lang="de"><expan abbr="vorpleit&longs;t&etilde;">vorpleit&longs;tem</expan> oder vor&shy;<lb/>pleitlech</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N244A9" type="main">         <p id="N244A9" type="main">
           <s id="N244AB">Mi&longs;tura &aelig;ris &amp; plumbi &amp; <lb/>argenti, <foreign lang="de">werck</foreign></s>           <s id="N244AB">Mi&longs;tura &aelig;ris &amp; plumbi &amp; <lb/>argenti, <foreign lang="de">werck</foreign></s>
Line 9345 
Line 9345 
           <s id="N244F9">Panes ex eo <expan abbr="c&otilde;fecti">confecti</expan> &longs;iue primarij, <lb/><foreign lang="de">&longs;tein</foreign></s>           <s id="N244F9">Panes ex eo <expan abbr="c&otilde;fecti">confecti</expan> &longs;iue primarij, <lb/><foreign lang="de">&longs;tein</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N24504" type="main">         <p id="N24504" type="main">
           <s id="N24506">Panes pr&aelig;terea duplices &longs;unt: <lb/>quorum alteri &aelig;rei <expan abbr="exi&longs;t&utilde;t">exi&longs;tunt</expan>, <foreign lang="de">kupfer</foreign> / <lb/>alteri cum primarijs panibus reco <lb/>qui &longs;olent, <foreign lang="de">trog&longs;tein</foreign></s>           <s id="N24506">Panes pr&aelig;terea duplices &longs;unt: <lb/>quorum alteri &aelig;rei <expan abbr="exi&longs;t&utilde;t">exi&longs;tunt</expan>, <foreign lang="de">kupferstein</foreign><lb/>alteri cum primarijs panibus reco<lb/>qui &longs;olent, <foreign lang="de">trog&longs;tein</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N2451A" type="main">         <p id="N2451A" type="main">
           <s id="N2451C">Liquor candidus primo &egrave; fornace de <lb/><expan abbr="flu&etilde;s">fluens</expan> cum Go&longs;elari&aelig; excoquitur py<lb/>rites, <foreign lang="de">kobelt</foreign>: <expan abbr="&quetilde;">quem</expan> parietes fornacis <lb/>exudant, <foreign lang="de">conterfei</foreign></s>           <s id="N2451C">Liquor candidus primo &egrave; fornace de <lb/><expan abbr="flu&etilde;s">fluens</expan> cum Go&longs;elari&aelig; excoquitur py<lb/>rites, <foreign lang="de">kobelt</foreign>: <expan abbr="&quetilde;">quem</expan> parietes fornacis <lb/>exudant, <foreign lang="de">conterfei</foreign></s>
Line 9363 
Line 9363 
           <s id="N2454F">Saxum &longs;olidum quod in &longs;olo forna&shy;<lb/>cis locatur, <foreign lang="de">&longs;ol&longs;tein</foreign></s>           <s id="N2454F">Saxum &longs;olidum quod in &longs;olo forna&shy;<lb/>cis locatur, <foreign lang="de">&longs;ol&longs;tein</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N24557" type="main">         <p id="N24557" type="main">
           <s id="N24559">Saxa uilia qu&aelig; natura de diuer&longs;a ma<lb/>teria compo&longs;uit, <foreign lang="de">grind&longs;tein</foreign></s>           <s id="N24559">Saxa uilia qu&aelig; natura de diuer&longs;a ma<pb xlink:href="001/01/528.jpg"/>teria compo&longs;uit, <foreign lang="de">grind&longs;tein</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N24561" type="main">         <p id="N24561" type="main">
           <s id="N24563">Solarij <expan abbr="pauiment&utilde;">pauimentum</expan>, <foreign lang="de">des &longs;ollers boden</foreign></s>           <s id="N24563">Solarij <expan abbr="pauiment&utilde;">pauimentum</expan>, <foreign lang="de">des &longs;ollers boden</foreign></s>
Line 9399 
Line 9399 
           <s id="N245D2">Ma&longs;&longs;a ex cancellis formata, <foreign lang="de">palle</foreign></s>           <s id="N245D2">Ma&longs;&longs;a ex cancellis formata, <foreign lang="de">palle</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N245D8" type="main">         <p id="N245D8" type="main">
           <s id="N245DA">Fornacem interius <expan abbr="&longs;axor&utilde;">&longs;axorum</expan> glareis &amp; <lb/>luro incru&longs;tare, <foreign lang="de">ofenen</foreign></s>           <s id="N245DA">Fornacem interius <expan abbr="&longs;axor&utilde;">&longs;axorum</expan> glareis &amp; <lb/>luto incru&longs;tare, <foreign lang="de">ofenen</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N245E6" type="main">         <p id="N245E6" type="main">
           <s id="N245E8">Malleus quo &longs;axi arenarij, in &longs;olo for<lb/>nacis locandi, partes extuberantes <lb/>re&longs;ecantur, <foreign lang="de">pile</foreign></s>           <s id="N245E8">Malleus quo &longs;axi arenarij, in &longs;olo for<lb/>nacis locandi, partes extuberantes <lb/>re&longs;ecantur, <foreign lang="de">pile</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N245F2" type="main">         <p id="N245F2" type="main">
           <s id="N245F4"><expan abbr="Fornac&utilde;">Fornacum</expan> camera qu&aelig; <expan abbr="fum&utilde;">fumum</expan> reci<lb/>pit, <foreign lang="de">dz zin&longs;chmeltzen mit <expan abbr="d&etilde;">dem</expan> rauchfang</foreign></s>           <s id="N245F4"><expan abbr="Fornac&utilde;">Fornacum</expan> camera qu&aelig; <expan abbr="fum&utilde;">fumum</expan> reci<lb/>pit, <foreign lang="de"><expan abbr="dz">das</expan> zin&longs;chmeltzen mit <expan abbr="d&etilde;">dem</expan> rauchfang</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N24607" type="main">         <p id="N24607" type="main">
           <s id="N24609">Focus in quo plumbum purga&shy;<lb/>tur, <foreign lang="de">der flo&longs;herd</foreign></s>           <s id="N24609">Focus in quo plumbum purga&shy;<lb/>tur, <foreign lang="de">der flo&longs;herd</foreign></s>
Line 9459 
Line 9459 
           <s id="N2469B">Bacilla ferrea, <foreign lang="de">&longs;tabei&longs;en</foreign></s>           <s id="N2469B">Bacilla ferrea, <foreign lang="de">&longs;tabei&longs;en</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N246A1" type="main">         <p id="N246A1" type="main">
           <s id="N246A3">Fornax prim&aelig; a&longs;&longs;imilis, <foreign lang="de">ein <expan abbr="of&etilde;">ofem</expan> gleich <lb/>dem darinnen man die rohe&longs;chicht ar<lb/>beit / doch vil weiter vnd hoher</foreign></s>           <s id="N246A3">Fornax prim&aelig; a&longs;&longs;imilis, <foreign lang="de">ein <expan abbr="of&etilde;">ofen</expan> gleich <lb/>dem darinnen man die rohe&longs;chicht ar<lb/>beit / doch vil weiter vnd hoher</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N246B1" type="main">         <p id="N246B1" type="main">
           <s id="N246B3">Focus fornacis ferrari&aelig;, <foreign lang="de">&longs;chmidherd</foreign></s>           <s id="N246B3">Focus fornacis ferrari&aelig;, <foreign lang="de">&longs;chmidherd</foreign></s>
Line 9474 
Line 9474 
           <s id="N246DD">Ven&aelig; argenti uiui excoquend&aelig; <lb/>rationes, <foreign lang="de">die wei&longs;e queck&longs;ilber ertz zu&longs;ch&shy;<lb/>meltzen</foreign></s>           <s id="N246DD">Ven&aelig; argenti uiui excoquend&aelig; <lb/>rationes, <foreign lang="de">die wei&longs;e queck&longs;ilber ertz zu&longs;ch&shy;<lb/>meltzen</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N246E7" type="main">         <p id="N246E7" type="main">
           <s id="N246E9">Prima, <foreign lang="de">dz <expan abbr="&longs;chmeltz&etilde;">&longs;chmeltzem</expan> im herde</foreign></s>           <s id="N246E9">Prima, <foreign lang="de"><expan abbr="dz">das</expan> <expan abbr="&longs;chmeltz&etilde;">&longs;chmeltzem</expan> im herde</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N246F3" type="main">         <p id="N246F3" type="main">
           <s id="N246F5">Stibij uena, <foreign lang="de">&longs;piesglasertz</foreign></s>           <s id="N246F5">Stibij uena, <foreign lang="de">&longs;piesglasertz</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N246FB" type="main">         <p id="N246FB" type="main">
           <s id="N246FD"><expan abbr="Sec&utilde;da">Secunda</expan>, <foreign lang="de">dz <expan abbr="&longs;chmeltz&etilde;">&longs;chmeltzem</expan> auf die wei&longs;e des di<lb/>&longs;tillieren</foreign></s>           <s id="N246FD"><expan abbr="Sec&utilde;da">Secunda</expan>, <foreign lang="de"><expan abbr="dz">das</expan> <expan abbr="&longs;chmeltz&etilde;">&longs;chmeltzem</expan> auf die wei&longs;e des di<lb/>&longs;tillieren</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N2470C" type="main">         <p id="N2470C" type="main">
           <s id="N2470E">Tertia, <foreign lang="de">das &longs;chmeltzen im gewelbe</foreign></s>           <s id="N2470E">Tertia, <foreign lang="de">das &longs;chmeltzen im gewelbe</foreign></s>
Line 9495 
Line 9495 
           <s id="N2472A">Rationes uen&aelig; plumbi cinerei <lb/>excoquend&aelig;, <foreign lang="de">das wi&longs;mut &longs;chmeltzen</foreign></s>           <s id="N2472A">Rationes uen&aelig; plumbi cinerei <lb/>excoquend&aelig;, <foreign lang="de">das wi&longs;mut &longs;chmeltzen</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N24732" type="main">         <p id="N24732" type="main">
           <s id="N24734">Prima, <foreign lang="de">dz &longs;chmeltzen vber der gruben</foreign></s>           <s id="N24734">Prima, <foreign lang="de"><expan abbr="dz">das</expan> &longs;chmeltzen vber der gruben</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N2473A" type="main">         <p id="N2473A" type="main">
           <s id="N2473C">Altera, <foreign lang="de">dz &longs;chmeltzen in oder <expan abbr="fichten&etilde;">fichtenem</expan> <expan abbr="ri&ntilde;ers">rinners</expan></foreign></s>           <s id="N2473C">Altera, <foreign lang="de"><expan abbr="dz">das</expan> &longs;chmeltzen in oder <expan abbr="fichten&etilde;">fichtenen</expan> <expan abbr="ri&ntilde;ers">rinners</expan></foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N24749" type="main">         <p id="N24749" type="main">
           <s id="N2474B">Tertia, <foreign lang="de">dz &longs;chmeltzen in <expan abbr="ei&longs;ern&etilde;">ei&longs;ernem</expan> pfenlein</foreign></s>           <s id="N2474B">Tertia, <foreign lang="de"><expan abbr="dz">das</expan> &longs;chmeltzen in <expan abbr="ei&longs;ern&etilde;">ei&longs;ernem</expan> pfenlein</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N24755" type="main">         <p id="N24755" type="main">
           <s id="N24757">Quarta, <foreign lang="de">das &longs;chmeltzen im ofen einem <lb/>&longs;chmid ofen gleich</foreign></s>           <s id="N24757">Quarta, <foreign lang="de">das &longs;chmeltzen im ofen einem <lb/>&longs;chmid ofen gleich</foreign></s>
Line 9513 
Line 9513 
           <s id="N24769">Quinta, <foreign lang="de">das &longs;chmeltzen aufm herde &longs;o <lb/>auffder halde</foreign></s>           <s id="N24769">Quinta, <foreign lang="de">das &longs;chmeltzen aufm herde &longs;o <lb/>auffder halde</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N24771" type="main">         <p id="N24771" type="main">
           <s id="N24773">Sexta, <foreign lang="de">dz &longs;chmeltzen aufm wendeherde</foreign></s>           <s id="N24773">Sexta, <foreign lang="de"><expan abbr="dz">das</expan> &longs;chmeltzen aufm wendeherde</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N24779" type="main">         <p id="N24779" type="main">
           <s id="N2477B">Crates ferrea, <foreign lang="de">ei&longs;erner ro<emph type="over"/>e<emph.end type="over"/>&longs;t</foreign></s>           <s id="N2477B">Crates ferrea, <foreign lang="de">ei&longs;erner ro<emph type="over"/>e<emph.end type="over"/>&longs;t</foreign></s>
Line 9555 
Line 9555 
           <s id="N247E2">Aurum ab argento &longs;ecernere, <lb/><foreign lang="de">gold vom &longs;ilber &longs;cheiden</foreign></s>           <s id="N247E2">Aurum ab argento &longs;ecernere, <lb/><foreign lang="de">gold vom &longs;ilber &longs;cheiden</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N247E9" type="main">         <p id="N247E9" type="main">
           <s id="N247EB">Argentum cum aqua ualente permi&shy;<pb xlink:href="001/01/528.jpg"/>&longs;tum, <foreign lang="de">&longs;ilberig &longs;cheide wa&longs;&longs;er</foreign></s>           <s id="N247EB">Argentum cum aqua ualente permi&shy;<pb xlink:href="001/01/529.jpg"/>&longs;tum, <foreign lang="de">&longs;ilberig &longs;cheide wa&longs;&longs;er</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N247F5" type="main">         <p id="N247F5" type="main">
           <s id="N247F7"><expan abbr="Ferrament&utilde;">Ferramentum</expan> uul&longs;ell&aelig; &longs;imile, <foreign lang="de">ein <expan abbr="kla&mtilde;e">klamne</expan> <lb/>&longs;o gleich wie ein nopei&longs;en i&longs;t</foreign></s>           <s id="N247F7"><expan abbr="Ferrament&utilde;">Ferramentum</expan> uul&longs;ell&aelig; &longs;imile, <foreign lang="de">ein <expan abbr="kla&mtilde;e">klamme</expan> <lb/>&longs;o gleich wie ein nopei&longs;en i&longs;t</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N24806" type="main">         <p id="N24806" type="main">
           <s id="N24808">Argentum ab auro &longs;eparare, <foreign lang="de">&longs;il&shy;<lb/>ber von golde &longs;cheiden</foreign></s>           <s id="N24808">Argentum ab auro &longs;eparare, <foreign lang="de">&longs;il&shy;<lb/>ber von golde &longs;cheiden</foreign></s>
Line 9594 
Line 9594 
           <s id="N24863">Exilire, <foreign lang="de">herraus &longs;prutzen</foreign></s>           <s id="N24863">Exilire, <foreign lang="de">herraus &longs;prutzen</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N24869" type="main">         <p id="N24869" type="main">
           <s id="N2486B">In <expan abbr="orb&etilde;">orbem</expan> uel circum ferri, <foreign lang="de"><expan abbr="getrib&etilde;">getribem</expan> <expan abbr="werd&etilde;">werdem</expan></foreign></s>           <s id="N2486B">In <expan abbr="orb&etilde;">orbem</expan> uel circum ferri, <foreign lang="de"><expan abbr="getrib&etilde;">getriben</expan> <expan abbr="werd&etilde;">werden</expan></foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N2487B" type="main">         <p id="N2487B" type="main">
           <s id="N2487D">Catinus ferreus, <foreign lang="de">gi&longs;puckel</foreign></s>           <s id="N2487D">Catinus ferreus, <foreign lang="de">gi&longs;puckel</foreign></s>
Line 9645 
Line 9645 
           <s id="N2490F">Foricul&aelig;, <foreign lang="de">&longs;chnepperlein</foreign></s>           <s id="N2490F">Foricul&aelig;, <foreign lang="de">&longs;chnepperlein</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N24915" type="main">         <p id="N24915" type="main">
           <s id="N24917">Artifex, <foreign lang="de">abtrciber</foreign></s>           <s id="N24917">Artifex, <foreign lang="de">abtreiber</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N2491D" type="main">         <p id="N2491D" type="main">
           <s id="N2491F">Pilum, <foreign lang="de">&longs;to&longs;&longs;el oder kolbe</foreign></s>           <s id="N2491F">Pilum, <foreign lang="de">&longs;to&longs;&longs;el oder kolbe</foreign></s>
Line 9708 
Line 9708 
           <s id="N249D2">Loculamentum, <foreign lang="de">ka&longs;te</foreign></s>           <s id="N249D2">Loculamentum, <foreign lang="de">ka&longs;te</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N249D8" type="main">         <p id="N249D8" type="main">
           <s id="N249DA">Axiculus &longs;erreus quadrangulus, <foreign lang="de">ei&longs;er<lb/>ner viereckicht welchin</foreign></s>           <s id="N249DA">Axiculus ferreus quadrangulus, <foreign lang="de">ei&longs;er<lb/>ner viereckicht welchin</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N249E2" type="main">         <p id="N249E2" type="main">
           <s id="N249E4">Orbes lignei, <foreign lang="de">&longs;cheiben</foreign></s>           <s id="N249E4">Orbes lignei, <foreign lang="de">&longs;cheiben</foreign></s>
Line 9750 
Line 9750 
           <s id="N24A62">Argentum perpurgare, <foreign lang="de"><expan abbr="&longs;ilberbre&ntilde;en">&longs;ilberbrennen</expan></foreign></s>           <s id="N24A62">Argentum perpurgare, <foreign lang="de"><expan abbr="&longs;ilberbre&ntilde;en">&longs;ilberbrennen</expan></foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N24A6A" type="main">         <p id="N24A6A" type="main">
           <s id="N24A6C">V&longs;trina, <foreign lang="de">das gemach darinnen <pb xlink:href="001/01/529.jpg"/>man &longs;ilber brennet</foreign></s>           <s id="N24A6C">V&longs;trina, <foreign lang="de">das gemach darinnen
  <pb xlink:href="001/01/530.jpg"/>man &longs;ilber brennet</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N24A76" type="main">         <p id="N24A76" type="main">
           <s id="N24A78">Pilum, <foreign lang="de">&longs;to&longs;&longs;el</foreign></s>           <s id="N24A78">Pilum, <foreign lang="de">&longs;to&longs;&longs;el</foreign></s>
Line 9900 
Line 9901 
           <s id="N24C59">&AElig;s in quo ine&longs;t argentum tempera&shy;<lb/>re cum plumbo, <foreign lang="de">plei zum &longs;ilbrigen <lb/>kupfer &longs;chlahen</foreign></s>           <s id="N24C59">&AElig;s in quo ine&longs;t argentum tempera&shy;<lb/>re cum plumbo, <foreign lang="de">plei zum &longs;ilbrigen <lb/>kupfer &longs;chlahen</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N24C63" type="main">         <p id="N24C63" type="main">
           <s id="N24C65">Temperatura, <foreign lang="de">mi&longs;&longs;chung ooder zu&longs;chlag</foreign></s>           <s id="N24C65">Temperatura, <foreign lang="de">mi&longs;&longs;chung oder zu&longs;chlag</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N24C6B" type="main">         <p id="N24C6B" type="main">
           <s id="N24C6D">Diues plumbum, <foreign lang="de">reich plei</foreign></s>           <s id="N24C6D">Diues plumbum, <foreign lang="de">reich plei</foreign></s>
Line 9944 
Line 9945 
         <p id="N24CD7" type="main">         <p id="N24CD7" type="main">
           <s id="N24CD9">Vncus, <foreign lang="de">hake</foreign></s>           <s id="N24CD9">Vncus, <foreign lang="de">hake</foreign></s>
         </p>         </p>
         <pb xlink:href="001/01/530.jpg"/>         <pb xlink:href="001/01/531.jpg"/>
         <p id="N24CE2" type="main">         <p id="N24CE2" type="main">
           <s id="N24CE4">Reliqui&aelig; hordei ex quo cerui&longs;ia e&longs;t <lb/>facta, <foreign lang="de">treber</foreign></s>           <s id="N24CE4">Reliqui&aelig; hordei ex quo cerui&longs;ia e&longs;t <lb/>facta, <foreign lang="de">treber</foreign></s>
         </p>         </p>
Line 10167 
Line 10168 
         <p id="N24F72" type="main">         <p id="N24F72" type="main">
           <s id="N24F74">Contus, <foreign lang="de">&longs;chlackei&longs;en</foreign></s>           <s id="N24F74">Contus, <foreign lang="de">&longs;chlackei&longs;en</foreign></s>
         </p>         </p>
         <pb xlink:href="001/01/531.jpg"/>         <pb xlink:href="001/01/532.jpg"/>
         <p id="N24F7D" type="main">         <p id="N24F7D" type="main">
           <s id="N24F7F">Contus uncinatus, <foreign lang="de">reumei&longs;en</foreign></s>           <s id="N24F7F">Contus uncinatus, <foreign lang="de">reumei&longs;en</foreign></s>
         </p>         </p>
Line 10265 
Line 10266 
           <s id="N250B3">Batilla, <foreign lang="de">&longs;chauffeln</foreign></s>           <s id="N250B3">Batilla, <foreign lang="de">&longs;chauffeln</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N250B9" type="main">         <p id="N250B9" type="main">
           <s id="N250BB"><expan abbr="Sec&utilde;da">Secunda</expan>, <foreign lang="de">wie man das &longs;altz in <expan abbr="pfan&etilde;">pfanem</expan> &longs;eidt</foreign></s>           <s id="N250BB"><expan abbr="Sec&utilde;da">Secunda</expan>, <foreign lang="de">wie man das &longs;altz in <expan abbr="pfan&etilde;">pfanne</expan> &longs;eidt</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N250C8" type="main">         <p id="N250C8" type="main">
           <s id="N250CA">Domicilium in quo &longs;al confici&shy;<lb/>tur, <foreign lang="de">kot</foreign> / quod &longs;ic &agrave; Germanis appel&shy;<lb/>latur propter fornaceos parietes, <expan abbr="&qring;s">quos</expan> <lb/>quidam faciunt: &amp; tectum quod par<lb/>tim ex luto con&longs;tat</s>           <s id="N250CA">Domicilium in quo &longs;al confici&shy;<lb/>tur, <foreign lang="de">kot</foreign> / quod &longs;ic &agrave; Germanis appel&shy;<lb/>latur propter fornaceos parietes, <expan abbr="&qring;s">quos</expan> <lb/>quidam faciunt: &amp; tectum quod par<lb/>tim ex luto con&longs;tat</s>
Line 10351 
Line 10352 
         <p id="N251E8" type="main">         <p id="N251E8" type="main">
           <s id="N251EA">Qui &longs;uccedit uicarius eius muneri, <lb/><foreign lang="de">knecht</foreign></s>           <s id="N251EA">Qui &longs;uccedit uicarius eius muneri, <lb/><foreign lang="de">knecht</foreign></s>
         </p>         </p>
         <pb xlink:href="001/01/532.jpg"/>         <pb xlink:href="001/01/533.jpg"/>
         <p id="N251F4" type="main">         <p id="N251F4" type="main">
           <s id="N251F6">Mini&longs;ter, <foreign lang="de">helfferknecht</foreign></s>           <s id="N251F6">Mini&longs;ter, <foreign lang="de">helfferknecht</foreign></s>
         </p>         </p>
Line 10389 
Line 10390 
           <s id="N25257">Tertia, <foreign lang="de">das &longs;altz&longs;ieden in &longs;iedehei&longs;&longs;en <lb/>quellen</foreign></s>           <s id="N25257">Tertia, <foreign lang="de">das &longs;altz&longs;ieden in &longs;iedehei&longs;&longs;en <lb/>quellen</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N2525F" type="main">         <p id="N2525F" type="main">
           <s id="N25261">Quarta, <foreign lang="de">dz &longs;altz &longs;ieden in <expan abbr="ei&longs;ern&etilde;">ei&longs;ernem</expan> topfen</foreign></s>           <s id="N25261">Quarta, <foreign lang="de"><expan abbr="dz">das</expan> &longs;altz &longs;ieden in <expan abbr="ei&longs;ern&etilde;">ei&longs;ernem</expan> topfen</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N2526B" type="main">         <p id="N2526B" type="main">
           <s id="N2526D">Quinta, <foreign lang="de">dz &longs;altz &longs;ieden im herde &longs;o &longs;altz <lb/>wa&longs;&longs;er <expan abbr="aufbre&ntilde;end">aufbrennend</expan> holtz go&longs;&longs;en wird</foreign></s>           <s id="N2526D">Quinta, <foreign lang="de"><expan abbr="dz">das</expan> &longs;altz &longs;ieden im herde &longs;o &longs;altz <lb/>wa&longs;&longs;er <expan abbr="aufbre&ntilde;end">aufbrennend</expan> holtz go&longs;&longs;en wird</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N25279" type="main">         <p id="N25279" type="main">
           <s id="N2527B">Sexta, <foreign lang="de">das &longs;altz &longs;ieden au&longs;z gemachten <lb/>&longs;altzwa&longs;&longs;er</foreign></s>           <s id="N2527B">Sexta, <foreign lang="de">das &longs;altz &longs;ieden au&longs;z gemachten <lb/>&longs;altzwa&longs;&longs;er</foreign></s>
Line 10407 
Line 10408 
           <s id="N25295">Labrum, <foreign lang="de">wanne</foreign></s>           <s id="N25295">Labrum, <foreign lang="de">wanne</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N2529B" type="main">         <p id="N2529B" type="main">
           <s id="N2529D">Nitri conficiendi rationes, <foreign lang="de">die <lb/>wei&longs;en mtar oder tincar/oder baurach <lb/>zumachen</foreign></s>           <s id="N2529D">Nitri conficiendi rationes, <foreign lang="de">die <lb/>wei&longs;en nitar oder tincar/oder baurach <lb/>zumachen</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N252A7" type="main">         <p id="N252A7" type="main">
           <s id="N252A9">Prima, <foreign lang="de">das niter machen am Nilo</foreign></s>           <s id="N252A9">Prima, <foreign lang="de">das niter machen am Nilo</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N252AF" type="main">         <p id="N252AF" type="main">
           <s id="N252B1">Secunda, <foreign lang="de">die wei&longs;e niter von gemach&shy;<lb/>ter mter lauge zufieden</foreign></s>           <s id="N252B1">Secunda, <foreign lang="de">die wei&longs;e niter von gemach&shy;<lb/>ter niter lauge zufieden</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N252B9" type="main">         <p id="N252B9" type="main">
           <s id="N252BB">Ratio conficiend&aelig; chry&longs;ocoll&aelig;, <lb/>quam boracem nominamus, <foreign lang="de">die wei<lb/>&longs;e borras zu&longs;ieden</foreign></s>           <s id="N252BB">Ratio conficiend&aelig; chry&longs;ocoll&aelig;, <lb/>quam boracem nominamus, <foreign lang="de">die wei<lb/>&longs;e borras zu&longs;ieden</foreign></s>
Line 10502 
Line 10503 
         <p id="N253D4" type="main">         <p id="N253D4" type="main">
           <s id="N253D6">FINIS.</s>           <s id="N253D6">FINIS.</s>
         </p>         </p>
         <pb xlink:href="001/01/533.jpg"/>         <pb xlink:href="001/01/534.jpg"/>
         <p id="N253DC" type="head">         <p id="N253DC" type="head">
           <s id="N253DE">INDEX SECVNDVS <lb/>CONTINENS EADEM REI ME&shy;<lb/>tallic&aelig; nomina Latina, Gr&aelig;caque Gerinanice reddita, &longs;ed <lb/>in Lectoris gratiam, &longs;ecundum Alphabeti <lb/>ordinem dige&longs;ta.</s>           <s id="N253DE">INDEX SECVNDVS <lb/>CONTINENS EADEM REI ME&shy;<lb/>tallic&aelig; nomina Latina, Gr&aelig;caque Gerinanice reddita, &longs;ed <lb/>in Lectoris gratiam, &longs;ecundum Alphabeti <lb/>ordinem dige&longs;ta.</s>
         </p>         </p>
Line 10528 
Line 10529 
           <s id="N2542D">Acus ex auro &amp; &aelig;re fact&aelig;, <foreign lang="de">gold na&shy;<lb/>deln anffrot be&longs;chickt</foreign></s>           <s id="N2542D">Acus ex auro &amp; &aelig;re fact&aelig;, <foreign lang="de">gold na&shy;<lb/>deln anffrot be&longs;chickt</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N25435" type="main">         <p id="N25435" type="main">
           <s id="N25437">Acus ex auro &amp; <expan abbr="arg&etilde;to">argento</expan> &amp; &aelig;re fact&aelig;, <lb/><foreign lang="de">goldnadeln auff weis <expan abbr="v&ntilde;">vnm</expan> rot be&longs;chickt</foreign></s>           <s id="N25437">Acus ex auro &amp; <expan abbr="arg&etilde;to">argento</expan> &amp; &aelig;re fact&aelig;, <lb/><foreign lang="de">goldnadeln auff weis <expan abbr="v&ntilde;">vnd</expan> rot be&longs;chickt</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N25446" type="main">         <p id="N25446" type="main">
           <s id="N25448">Acus ex argento &amp; &aelig;re fact&aelig;, <foreign lang="de">&longs;ilber <lb/>nadeln</foreign></s>           <s id="N25448">Acus ex argento &amp; &aelig;re fact&aelig;, <foreign lang="de">&longs;ilber <lb/>nadeln</foreign></s>
Line 10543 
Line 10544 
           <s id="N25462">Adole&longs;cens lib. 9. <foreign lang="de">der aufgie&longs;er / greu&shy;<lb/>der</foreign> / lib. 12.</s>           <s id="N25462">Adole&longs;cens lib. 9. <foreign lang="de">der aufgie&longs;er / greu&shy;<lb/>der</foreign> / lib. 12.</s>
         </p>         </p>
         <p id="N2546B" type="main">         <p id="N2546B" type="main">
           <s id="N2546D">Aduer&longs;a uen&aelig; pars, <foreign lang="de">ein gegend: umb</foreign></s>           <s id="N2546D">Aduer&longs;a uen&aelig; pars, <foreign lang="de">ein gegendrumb</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N25473" type="main">         <p id="N25473" type="main">
           <s id="N25475">Aer immobilis, <foreign lang="de">bo&longs;e wetter</foreign></s>           <s id="N25475">Aer immobilis, <foreign lang="de">bo&longs;e wetter</foreign></s>
Line 10638 
Line 10639 
         <p id="N25593" type="main">         <p id="N25593" type="main">
           <s id="N25595">Ant&aelig; excauat&aelig;, <foreign lang="de">das au&longs;zge&longs;ch weiffte <lb/>beider &longs;eits/oder &longs;trudel <expan abbr="dari&ntilde;e">darinne</expan> der heng <lb/>&longs;itzer aufzeihet vnd wider le&longs;t vor <lb/>vhallen</foreign></s>           <s id="N25595">Ant&aelig; excauat&aelig;, <foreign lang="de">das au&longs;zge&longs;ch weiffte <lb/>beider &longs;eits/oder &longs;trudel <expan abbr="dari&ntilde;e">darinne</expan> der heng <lb/>&longs;itzer aufzeihet vnd wider le&longs;t vor <lb/>vhallen</foreign></s>
         </p>         </p>
         <pb xlink:href="001/01/534.jpg"/>         <pb xlink:href="001/01/535.jpg"/>
         <p id="N255A8" type="main">         <p id="N255A8" type="main">
           <s id="N255AA">Aquagij canales, <foreign lang="de">wa&longs;&longs;ergerinne</foreign></s>           <s id="N255AA">Aquagij canales, <foreign lang="de">wa&longs;&longs;ergerinne</foreign></s>
         </p>         </p>
Line 10745 
Line 10746 
           <s id="N256FE">A&longs;&longs;erculi uel pali in quibus <expan abbr="&longs;ed&etilde;t">&longs;edent</expan> fo&longs;&shy;<lb/>&longs;ores, qui cuniculum <expan abbr="ag&utilde;t">agunt</expan>, <foreign lang="de">&longs;itzpfele</foreign></s>           <s id="N256FE">A&longs;&longs;erculi uel pali in quibus <expan abbr="&longs;ed&etilde;t">&longs;edent</expan> fo&longs;&shy;<lb/>&longs;ores, qui cuniculum <expan abbr="ag&utilde;t">agunt</expan>, <foreign lang="de">&longs;itzpfele</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N2570E" type="main">         <p id="N2570E" type="main">
           <s id="N25710"><expan abbr="Atram&etilde;ti">Atramenti</expan> &longs;utorij <expan abbr="c&otilde;ficiendi">conficiendi</expan> rationes, <lb/><foreign lang="de">die wei&longs;en kupfer wa&longs;&longs;er zu <expan abbr="mach&etilde;">machen</expan></foreign> / Pri&shy;<lb/>ma, <foreign lang="de">wie die &longs;on dz kupffer wa&longs;&longs;er wirck&shy;<lb/>en mag</foreign> / Secunda, <foreign lang="de">die wei&longs;e kupffer <lb/>wa&longs;&longs;er au&longs;z kupfferwe&longs;richem wa&longs;&longs;er zu <lb/>&longs;ieden</foreign> / Tertia, <foreign lang="de">die wei&longs;en kupffer wa&longs;&longs;&shy;<lb/>er au&longs;z &longs;chwartzen atrament / vnd <expan abbr="der&shy;gleich&etilde;">der&shy;<lb/>gleichem</expan> <expan abbr="zu&longs;ied&etilde;">zu&longs;ieden</expan></foreign> / Quarta, <foreign lang="de">die wei&longs;e kupff<lb/>er wa&longs;&longs;er au&longs;z erdrich vnd &longs;tein / danute <lb/>es vermi&longs;cht zu <expan abbr="&longs;ied&etilde;">&longs;ieden</expan></foreign> / Quinta, <foreign lang="de">wie &longs;ich <lb/>kupffer wa&longs;&longs;er auff &longs;toln ver&longs;amlet</foreign></s>           <s id="N25710"><expan abbr="Atram&etilde;ti">Atramenti</expan> &longs;utorij <expan abbr="c&otilde;ficiendi">conficiendi</expan> rationes, <lb/><foreign lang="de">die wei&longs;en kupfer wa&longs;&longs;er zu <expan abbr="mach&etilde;">machen</expan></foreign> / Pri&shy;<lb/>ma, <foreign lang="de">wie die &longs;on <expan abbr="dz">das</expan> kupffer wa&longs;&longs;er wirck&shy;<lb/>en mag</foreign> / Secunda, <foreign lang="de">die wei&longs;e kupffer <lb/>wa&longs;&longs;er au&longs;z kupfferwe&longs;richem wa&longs;&longs;er zu <lb/>&longs;ieden</foreign> / Tertia, <foreign lang="de">die wei&longs;en kupffer wa&longs;&longs;&shy;<lb/>er au&longs;z &longs;chwartzen atrament / vnd <expan abbr="der&shy;gleich&etilde;">der&shy;<lb/>gleichen</expan> <expan abbr="zu&longs;ied&etilde;">zu&longs;ieden</expan></foreign> / Quarta, <foreign lang="de">die wei&longs;e kupff<lb/>er wa&longs;&longs;er au&longs;z erdrich vnd &longs;tein / damite <lb/>es vermi&longs;cht zu <expan abbr="&longs;ied&etilde;">&longs;ieden</expan></foreign> / Quinta, <foreign lang="de">wie &longs;ich <lb/>kupffer wa&longs;&longs;er auff &longs;toln ver&longs;amlet</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N25751" type="main">         <p id="N25751" type="main">
           <s id="N25753">Auram &longs;uppeditare, <foreign lang="de">wetter brengen</foreign></s>           <s id="N25753">Auram &longs;uppeditare, <foreign lang="de">wetter brengen</foreign></s>
Line 10763 
Line 10764 
           <s id="N25775">Auri ab argento &longs;eparandi altera ra&shy;<lb/>tio, <foreign lang="de">das &longs;cheiden im gus. </foreign></s>           <s id="N25775">Auri ab argento &longs;eparandi altera ra&shy;<lb/>tio, <foreign lang="de">das &longs;cheiden im gus. </foreign></s>
           <s id="N2577D">Ea triplex <lb/>e&longs;t. </s>           <s id="N2577D">Ea triplex <lb/>e&longs;t. </s>
           <s id="N25782">Prima perficitur &longs;ulfure, <foreign lang="de">das i&longs;t <lb/>das &longs;cheiden im gu&longs;z durch &longs;chwefel. </foreign></s>           <s id="N25782">Prima perficitur &longs;ulfure, <foreign lang="de">das i&longs;t <lb/>das &longs;cheiden im gu&longs;z durch &longs;chwefel. </foreign></s>
           <s id="N2578A">Se <lb/>cunda perficitur &longs;tibio, <foreign lang="de">dz i&longs;t dz &longs;chei&shy;<lb/>den im gu&longs;z durch &longs;pi&longs;zgla&longs;z. </foreign></s>           <s id="N2578A">Se<lb/>cunda perficitur &longs;tibio, <foreign lang="de"><expan abbr="dz">das</expan> i&longs;t <expan abbr="dz">das</expan> &longs;chei&shy;<lb/>den im gu&longs;z durch &longs;pi&longs;zgla&longs;z. </foreign></s>
           <s id="N25794">Tertia re&shy;<lb/>bus <expan abbr="c&otilde;po&longs;itis">compo&longs;itis</expan> perficitur, <foreign lang="de">dz i&longs;t dz &longs;chei <lb/>den im gu&longs;z durch gemi&longs;chte puluer</foreign></s>           <s id="N25794">Tertia re&shy;<lb/>bus <expan abbr="c&otilde;po&longs;itis">compo&longs;itis</expan> perficitur, <foreign lang="de"><expan abbr="dz">das</expan> i&longs;t <expan abbr="dz">das</expan> &longs;chei <lb/>den im gu&longs;z durch gemi&longs;chte puluer</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N257A2" type="main">         <p id="N257A2" type="main">
           <s id="N257A4"><expan abbr="Aur&utilde;">Aurum</expan> experiri <expan abbr="arg&etilde;to">argento</expan> uiuo, <foreign lang="de">anquicken</foreign></s>           <s id="N257A4"><expan abbr="Aur&utilde;">Aurum</expan> experiri <expan abbr="arg&etilde;to">argento</expan> uiuo, <foreign lang="de">anquicken</foreign></s>
Line 10776 
Line 10777 
           <s id="N257BD">Auri ramenta leuiora, <foreign lang="de"><expan abbr="fle&mtilde;icht">flemnicht</expan> golt</foreign> / <lb/>grauiora, <foreign lang="de">kornicht gold</foreign></s>           <s id="N257BD">Auri ramenta leuiora, <foreign lang="de"><expan abbr="fle&mtilde;icht">flemnicht</expan> golt</foreign> / <lb/>grauiora, <foreign lang="de">kornicht gold</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N257CC" type="main">         <p id="N257CC" type="main">
           <s id="N257CE">Au&longs;ter, <foreign lang="de">der wind &longs;o von &longs;uden wehet ooder <lb/>gehet</foreign></s>           <s id="N257CE">Au&longs;ter, <foreign lang="de">der wind &longs;o von &longs;uden wehet oder <lb/>gehet</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N257D6" type="main">         <p id="N257D6" type="main">
           <s id="N257D8">Axis, <foreign lang="de">&longs;pille/welle</foreign></s>           <s id="N257D8">Axis, <foreign lang="de">&longs;pille/welle</foreign></s>
Line 10793 
Line 10794 
         <p id="N257F6" type="main">         <p id="N257F6" type="main">
           <s id="N257F8">Axiculus ferreus, <foreign lang="de">&longs;chwengel nahel</foreign></s>           <s id="N257F8">Axiculus ferreus, <foreign lang="de">&longs;chwengel nahel</foreign></s>
         </p>         </p>
         <pb xlink:href="001/01/535.jpg"/>         <pb xlink:href="001/01/536.jpg"/>
         <p id="N25801" type="main">         <p id="N25801" type="main">
           <s id="N25803">Axiculus ferreus quadrangulus, <foreign lang="de">ei&shy;<lb/>&longs;ern viereckicht welchin</foreign></s>           <s id="N25803">Axiculus ferreus quadrangulus, <foreign lang="de">ei&shy;<lb/>&longs;ern viereckicht welchin</foreign></s>
         </p>         </p>
Line 10810 
Line 10811 
           <s id="N25826">Bacillum, <foreign lang="de">knebel</foreign></s>           <s id="N25826">Bacillum, <foreign lang="de">knebel</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N2582C" type="main">         <p id="N2582C" type="main">
           <s id="N2582E">Bacillum ferreum fo&longs;&longs;orum teres, <foreign lang="de">dz <lb/>ei&longs;en danut man <expan abbr="ein&etilde;">einem</expan> dur&longs;chlag macht</foreign></s>           <s id="N2582E">Bacillum ferreum fo&longs;&longs;orum teres, <foreign lang="de"><expan abbr="dz">das</expan> <lb/>ei&longs;en damit man <expan abbr="ein&etilde;">einem</expan> dur&longs;chlag macht</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N2583A" type="main">         <p id="N2583A" type="main">
           <s id="N2583C">Bacillum ferreum fo&longs;&longs;orum latum, <lb/><foreign lang="de">das brechei&longs;en</foreign></s>           <s id="N2583C">Bacillum ferreum fo&longs;&longs;orum latum, <lb/><foreign lang="de">das brechei&longs;en</foreign></s>
Line 10937 
Line 10938 
           <s id="N259DB">Canales occludere, <foreign lang="de">vor&longs;chutzen</foreign></s>           <s id="N259DB">Canales occludere, <foreign lang="de">vor&longs;chutzen</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N259E1" type="main">         <p id="N259E1" type="main">
           <s id="N259E3">Canales &longs;ub o&longs;tijs, <foreign lang="de">lotten darinnen dz <lb/>wa&longs;&longs;er auffdas kerrad fleu&longs;t</foreign></s>           <s id="N259E3">Canales &longs;ub o&longs;tijs, <foreign lang="de">lotten darinnen <expan abbr="dz">das</expan> <lb/>wa&longs;&longs;er auffdas kerrad fleu&longs;t</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N259EB" type="main">         <p id="N259EB" type="main">
           <s id="N259ED">Canales recludere, <foreign lang="de">auffziehen</foreign></s>           <s id="N259ED">Canales recludere, <foreign lang="de">auffziehen</foreign></s>
Line 10987 
Line 10988 
         <p id="N25A87" type="main">         <p id="N25A87" type="main">
           <s id="N25A89">Caput are&aelig;, <foreign lang="de">des herdes haupt</foreign></s>           <s id="N25A89">Caput are&aelig;, <foreign lang="de">des herdes haupt</foreign></s>
         </p>         </p>
         <pb xlink:href="001/01/536.jpg"/>         <pb xlink:href="001/01/537.jpg"/>
         <p id="N25A92" type="main">         <p id="N25A92" type="main">
           <s id="N25A94">Capurfodinarum, <foreign lang="de">fundg: ube</foreign></s>           <s id="N25A94">Capurfodinarum, <foreign lang="de">fundgrube</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N25A9A" type="main">         <p id="N25A9A" type="main">
           <s id="N25A9C">Caput fodinarum aduer&longs;um, <foreign lang="de">eins ge<lb/>gendrumbs fundg: ube</foreign></s>           <s id="N25A9C">Caput fodinarum aduer&longs;um, <foreign lang="de">eins ge<lb/>gendrumbs fundgrube</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N25AA4" type="main">         <p id="N25AA4" type="main">
           <s id="N25AA6">Caput follis, <foreign lang="de">balghaupt</foreign></s>           <s id="N25AA6">Caput follis, <foreign lang="de">balghaupt</foreign></s>
Line 11088 
Line 11089 
           <s id="N25BE4">Circulus ferreus, <foreign lang="de">ei&longs;erner ring</foreign></s>           <s id="N25BE4">Circulus ferreus, <foreign lang="de">ei&longs;erner ring</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N25BEA" type="main">         <p id="N25BEA" type="main">
           <s id="N25BEC">Circulus ferreus in quem flatus follis <lb/>duplicati penetrat, <foreign lang="de">der ring darin&shy;<lb/>nen man vo: dem balg an&longs;eid</foreign></s>           <s id="N25BEC">Circulus ferreus in quem flatus follis <lb/>duplicati penetrat, <foreign lang="de">der ring darin&shy;<lb/>nen man vor dem balg an&longs;eid</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N25BF6" type="main">         <p id="N25BF6" type="main">
           <s id="N25BF8">Circuli, <foreign lang="de">ringe</foreign></s>           <s id="N25BF8">Circuli, <foreign lang="de">ringe</foreign></s>
Line 11130 
Line 11131 
           <s id="N25C71">Collis a&longs;&longs;urgens circa machin&aelig; ca&shy;<lb/>&longs;am, <foreign lang="de">halde</foreign></s>           <s id="N25C71">Collis a&longs;&longs;urgens circa machin&aelig; ca&shy;<lb/>&longs;am, <foreign lang="de">halde</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N25C79" type="main">         <p id="N25C79" type="main">
           <s id="N25C7B"><expan abbr="C&otilde;mi&longs;&longs;ur&aelig;">Commi&longs;&longs;ur&aelig;</expan> <expan abbr="&longs;axor&utilde;">&longs;axorum</expan>, <foreign lang="de">dz ab&longs;etzen des ge&shy;<lb/>&longs;teins</foreign></s>           <s id="N25C7B"><expan abbr="C&otilde;mi&longs;&longs;ur&aelig;">Commi&longs;&longs;ur&aelig;</expan> <expan abbr="&longs;axor&utilde;">&longs;axorum</expan>, <foreign lang="de"><expan abbr="dz">das</expan> ab&longs;etzen des ge&shy;<lb/>&longs;teins</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N25C8A" type="main">         <p id="N25C8A" type="main">
           <s id="N25C8C">Conclaue, <foreign lang="de">bereit&longs;tube</foreign> / lib. 8.</s>           <s id="N25C8C">Conclaue, <foreign lang="de">bereit&longs;tube</foreign> / lib. 8.</s>
Line 11177 
Line 11178 
         <p id="N25D32" type="main">         <p id="N25D32" type="main">
           <s id="N25D34">Corus, <foreign lang="de">der wind &longs;o <expan abbr="v&otilde;">vom</expan> nortwe&longs;t wehet</foreign></s>           <s id="N25D34">Corus, <foreign lang="de">der wind &longs;o <expan abbr="v&otilde;">vom</expan> nortwe&longs;t wehet</foreign></s>
         </p>         </p>
         <pb xlink:href="001/01/537.jpg"/>         <pb xlink:href="001/01/538.jpg"/>
         <p id="N25D41" type="main">         <p id="N25D41" type="main">
           <s id="N25D43">Crater, <foreign lang="de">ke&longs;&longs;el / dan er i&longs;t oben weit / vn&shy;<lb/>den eng wie ein ke&longs;&longs;el</foreign></s>           <s id="N25D43">Crater, <foreign lang="de">ke&longs;&longs;el / dan er i&longs;t oben weit / vn&shy;<lb/>den eng wie ein ke&longs;&longs;el</foreign></s>
         </p>         </p>
Line 11197 
Line 11198 
           <s id="N25D93"><expan abbr="Cribr&utilde;">Cribrum</expan> angu&longs;tum, <foreign lang="de">das enge &longs;ieb</foreign> / an&shy;<lb/>gu&longs;tius, <foreign lang="de">das engere</foreign> / <expan abbr="angu&longs;ti&longs;&longs;im&utilde;">angu&longs;ti&longs;&longs;imum</expan>, <lb/><foreign lang="de">das herenne &longs;ieb/welches das eng&longs;te</foreign></s>           <s id="N25D93"><expan abbr="Cribr&utilde;">Cribrum</expan> angu&longs;tum, <foreign lang="de">das enge &longs;ieb</foreign> / an&shy;<lb/>gu&longs;tius, <foreign lang="de">das engere</foreign> / <expan abbr="angu&longs;ti&longs;&longs;im&utilde;">angu&longs;ti&longs;&longs;imum</expan>, <lb/><foreign lang="de">das herenne &longs;ieb/welches das eng&longs;te</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N25DAB" type="main">         <p id="N25DAB" type="main">
           <s id="N25DAD">Cribrum quod uer&longs;atur in ua&longs;e aqua <lb/>rum fer&egrave; pleno, <foreign lang="de">der na&longs;&longs;e &longs;ieb reder / <lb/>ooder das na&longs;&longs;e au&longs;zredern durch dz &longs;ieb</foreign></s>           <s id="N25DAD">Cribrum quod uer&longs;atur in ua&longs;e aqua <lb/>rum fer&egrave; pleno, <foreign lang="de">der na&longs;&longs;e &longs;ieb reder / <lb/>ooder das na&longs;&longs;e au&longs;zredern durch <expan abbr="dz">das</expan> &longs;ieb</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N25DB7" type="main">         <p id="N25DB7" type="main">
           <s id="N25DB9">Cribrum rotundarum, <foreign lang="de">&longs;iebreder &longs;o ei <lb/>nen kupffernen lauff mit einem ei&longs;er&shy;<lb/>nen boden hat</foreign></s>           <s id="N25DB9">Cribrum rotundarum, <foreign lang="de">&longs;iebreder &longs;o ei <lb/>nen kupffernen lauff mit einem ei&longs;er&shy;<lb/>nen boden hat</foreign></s>
Line 11345 
Line 11346 
           <s id="N25F7C">Excoctor, <foreign lang="de">&longs;chmeltzer</foreign>: Qui &longs;uccedit ui <lb/>carius excoctoris muneri, <foreign lang="de">&longs;chmeltz <lb/>er &longs;o an des mei&longs;ters &longs;tatt trit</foreign>: eius <lb/>mini&longs;ter, <foreign lang="de">furlauffer</foreign></s>           <s id="N25F7C">Excoctor, <foreign lang="de">&longs;chmeltzer</foreign>: Qui &longs;uccedit ui <lb/>carius excoctoris muneri, <foreign lang="de">&longs;chmeltz <lb/>er &longs;o an des mei&longs;ters &longs;tatt trit</foreign>: eius <lb/>mini&longs;ter, <foreign lang="de">furlauffer</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N25F90" type="main">         <p id="N25F90" type="main">
           <s id="N25F92">Excoctio &aelig;ris rudis minus &longs;ynceri a&shy;<lb/>pud Rhetos, <foreign lang="de">dz &longs;chmeltzen des kupff <lb/>er gla&longs;zertz in oder graff&longs;chafft Tyrol</foreign></s>           <s id="N25F92">Excoctio &aelig;ris rudis minus &longs;ynceri a&shy;<lb/>pud Rhetos, <foreign lang="de"><expan abbr="dz">das</expan> &longs;chmeltzen des kupff<lb/>er gla&longs;zertz in oder graff&longs;chafft Tyrol</foreign></s>
         </p>         </p>
         <pb xlink:href="001/01/538.jpg"/>         <pb xlink:href="001/01/539.jpg"/>
         <p id="N25F9F" type="main">         <p id="N25F9F" type="main">
           <s id="N25FA1">Excoctor primus, <foreign lang="de">der &longs;chmeltzer &longs;o die <lb/>ertz&longs;chicht arbeit</foreign> / alter excoctor, <foreign lang="de">der <lb/>&longs;chmeltzer &longs;o die plei&longs;chicht arbeit</foreign> / ter<lb/>tius excoctor, <foreign lang="de">der &longs;chmeltzer &longs;o den <lb/>zwir vorpleiten &longs;tein oder lech arbeit</foreign></s>           <s id="N25FA1">Excoctor primus, <foreign lang="de">der &longs;chmeltzer &longs;o die <lb/>ertz&longs;chicht arbeit</foreign> / alter excoctor, <foreign lang="de">der <lb/>&longs;chmeltzer &longs;o die plei&longs;chicht arbeit</foreign> / ter<lb/>tius excoctor, <foreign lang="de">der &longs;chmeltzer &longs;o den <lb/>zwir vorpleiten &longs;tein oder lech arbeit</foreign></s>
         </p>         </p>
Line 11355 
Line 11356 
           <s id="N25FB9">Excoquere, <foreign lang="de">&longs;chmeltzen</foreign></s>           <s id="N25FB9">Excoquere, <foreign lang="de">&longs;chmeltzen</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N25FBF" type="main">         <p id="N25FBF" type="main">
           <s id="N25FC1">Excoquend&aelig; uen&aelig; argenti uiui rati<lb/>ones, <foreign lang="de">die wei&longs;e queck&longs;ilber ertz zu &longs;ch<lb/>meltzen</foreign>: prima <foreign lang="de">das &longs;chmeltzen imher<lb/>de</foreign>: &longs;ecunda, <foreign lang="de">das &longs;chmeltzen auf die <lb/>wei&longs;e des di&longs;tillirens</foreign>: tertia, <foreign lang="de">dz &longs;chmel<lb/>tzen im gewelb</foreign>: quarta, <foreign lang="de">das &longs;chmel&shy;<lb/>tzen mit &longs;ande / ooder a&longs;&longs;che aufm drifus</foreign>: <lb/>quinta, <foreign lang="de">das &longs;chmeltzen mit &longs;ande o&shy;<lb/>der a&longs;&longs;che im wind ofen</foreign></s>           <s id="N25FC1">Excoquend&aelig; uen&aelig; argenti uiui rati<lb/>ones, <foreign lang="de">die wei&longs;e queck&longs;ilber ertz zu &longs;ch<lb/>meltzen</foreign>: prima <foreign lang="de">das &longs;chmeltzen im her<lb/>de</foreign>: &longs;ecunda, <foreign lang="de">das &longs;chmeltzen auf die <lb/>wei&longs;e des di&longs;tillirens</foreign>: tertia, <foreign lang="de"><expan abbr="dz">das</expan> &longs;chmel<lb/>tzen im gewelb</foreign>: quarta, <foreign lang="de">das &longs;chmel&shy;<lb/>tzen mit &longs;ande / oder a&longs;&longs;che aufm drifus</foreign>: <lb/>quinta, <foreign lang="de">das &longs;chmeltzen mit &longs;ande o&shy;<lb/>der a&longs;&longs;che im wind ofen</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N25FEB" type="main">         <p id="N25FEB" type="main">
           <s id="N25FED"><expan abbr="Exco&quetilde;d&aelig;">Excoquend&aelig;</expan> uen&aelig; plumbi cinerei ra<lb/>tiones, <foreign lang="de">das wi&longs;mut &longs;chmeltzen</foreign>: pri&shy;<lb/>ma, <foreign lang="de">das &longs;chmeltzen vber der <expan abbr="grub&etilde;">gruben</expan></foreign> / <lb/>altera, <foreign lang="de">das &longs;chmeltzen in <expan abbr="fichten&etilde;">fichtenem</expan> rin<lb/>nen</foreign>: tertia, <foreign lang="de">das &longs;chmeltzen in ei&longs;er&shy;<lb/>nen pfenlein</foreign>: quarta, <foreign lang="de">das &longs;chmeltz&shy;<lb/>en im ofen einem &longs;chmid ofen gleich</foreign>: <lb/>quinta, <foreign lang="de">das &longs;chmeltzen aufm herde <lb/>&longs;o auffder halde</foreign>: &longs;exta, <foreign lang="de">das &longs;chmeltz&shy;<lb/>en aufm wendeherde</foreign></s>           <s id="N25FED"><expan abbr="Exco&quetilde;d&aelig;">Excoquend&aelig;</expan> uen&aelig; plumbi cinerei ra<lb/>tiones, <foreign lang="de">das wi&longs;mut &longs;chmeltzen</foreign>: pri&shy;<lb/>ma, <foreign lang="de">das &longs;chmeltzen vber der <expan abbr="grub&etilde;">gruben</expan></foreign> / <lb/>altera, <foreign lang="de">das &longs;chmeltzen in <expan abbr="fichten&etilde;">fichtenem</expan> rin<lb/>nen</foreign>: tertia, <foreign lang="de">das &longs;chmeltzen in ei&longs;er&shy;<lb/>nen pfenlein</foreign>: quarta, <foreign lang="de">das &longs;chmeltz&shy;<lb/>en im ofen einem &longs;chmid ofen gleich</foreign>: <lb/>quinta, <foreign lang="de">das &longs;chmeltzen aufm herde <lb/>&longs;o auffder halde</foreign>: &longs;exta, <foreign lang="de">das &longs;chmeltz&shy;<lb/>en aufm wendeherde</foreign></s>
Line 11365 
Line 11366 
         </p>         </p>
         <p id="N26031" type="main">         <p id="N26031" type="main">
           <s id="N26033">Excoquendarum uenarum rationes <lb/>tres, quibus os fornacis &longs;emper pa<lb/>tet, <foreign lang="de">die drei &longs;chmeltzen mit dem offe&shy;<lb/>nen aug. </foreign></s>           <s id="N26033">Excoquendarum uenarum rationes <lb/>tres, quibus os fornacis &longs;emper pa<lb/>tet, <foreign lang="de">die drei &longs;chmeltzen mit dem offe&shy;<lb/>nen aug. </foreign></s>
           <s id="N2603F">Prima, <foreign lang="de">dz &longs;chmeltzen aufm <lb/>gang oder vber dz holtzlein. </foreign></s>           <s id="N2603F">Prima, <foreign lang="de"><expan abbr="dz">das</expan> &longs;chmeltzen aufm <lb/>gang oder vber <expan abbr="dz">das</expan> holtzlein. </foreign></s>
           <s id="N26047">Altera, <lb/><foreign lang="de">das &longs;chmeltzen mit dem krummen o&shy;<lb/>fen. </foreign></s>           <s id="N26047">Altera, <lb/><foreign lang="de">das &longs;chmeltzen mit dem krummen o&shy;<lb/>fen. </foreign></s>
           <s id="N26050">Tertia, <foreign lang="de">das &longs;chmeltzen aufdie <lb/>rohe &longs;chicht oder aufmlech/wie es die <lb/>Tyroler nennen</foreign></s>           <s id="N26050">Tertia, <foreign lang="de">das &longs;chmeltzen aufdie <lb/>rohe &longs;chicht oder aufmlech/wie es die <lb/>Tyroler nennen</foreign></s>
         </p>         </p>
Line 11406 
Line 11407 
           <s id="N260E6">Ferramentum, <foreign lang="de">ei&longs;ern &longs;chlegel</foreign> / lib. 8.</s>           <s id="N260E6">Ferramentum, <foreign lang="de">ei&longs;ern &longs;chlegel</foreign> / lib. 8.</s>
         </p>         </p>
         <p id="N260ED" type="main">         <p id="N260ED" type="main">
           <s id="N260EF">Ferramenta, <foreign lang="de">der hauer zeug. </foreign> <lb/><expan abbr="Prim&utilde;">Primum</expan>, <lb/><foreign lang="de">das bergei&longs;en. </foreign> <lb/><expan abbr="Secund&utilde;">Secundum</expan>, <foreign lang="de">ritzei&longs;en.</foreign> <lb/><expan abbr="Terti&utilde;">Tertium</expan>, <foreign lang="de">&longs;umpffei&longs;en.</foreign> <lb/><expan abbr="Quart&utilde;">Quartum</expan>, <foreign lang="de"><expan abbr="fi&mtilde;el">fimnel</expan></foreign></s>           <s id="N260EF">Ferramenta, <foreign lang="de">der hauer zeug. </foreign> <lb/><expan abbr="Prim&utilde;">Primum</expan>, <lb/><foreign lang="de">das bergei&longs;en. </foreign> <lb/><expan abbr="Secund&utilde;">Secundum</expan>, <foreign lang="de">ritzei&longs;en.</foreign> <lb/><expan abbr="Terti&utilde;">Tertium</expan>, <foreign lang="de">&longs;umpffei&longs;en.</foreign> <lb/><expan abbr="Quart&utilde;">Quartum</expan>, <foreign lang="de"><expan abbr="fi&mtilde;el">fimmel</expan></foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N2611C" type="main">         <p id="N2611C" type="main">
           <s id="N2611E">Ferramentum cui <expan abbr="impon&utilde;tur">imponuntur</expan> ligna, <lb/><foreign lang="de">das brandei&longs;en</foreign></s>           <s id="N2611E">Ferramentum cui <expan abbr="impon&utilde;tur">imponuntur</expan> ligna, <lb/><foreign lang="de">das brandei&longs;en</foreign></s>
Line 11456 
Line 11457 
         <p id="N261BE" type="main">         <p id="N261BE" type="main">
           <s id="N261C0">Fibra &longs;ocia, <foreign lang="de">ein klufft die &longs;ich zum gan <lb/>ge orter</foreign></s>           <s id="N261C0">Fibra &longs;ocia, <foreign lang="de">ein klufft die &longs;ich zum gan <lb/>ge orter</foreign></s>
         </p>         </p>
         <pb xlink:href="001/01/539.jpg"/>         <pb xlink:href="001/01/540.jpg"/>
         <p id="N261CB" type="main">         <p id="N261CB" type="main">
           <s id="N261CD">Fibra &longs;olida, <foreign lang="de">ein vollige klufft</foreign></s>           <s id="N261CD">Fibra &longs;olida, <foreign lang="de">ein vollige klufft</foreign></s>
         </p>         </p>
Line 11485 
Line 11486 
           <s id="N2621D">Fi&longs;tula, <foreign lang="de">rore / form</foreign> / lib. 9.</s>           <s id="N2621D">Fi&longs;tula, <foreign lang="de">rore / form</foreign> / lib. 9.</s>
         </p>         </p>
         <p id="N26224" type="main">         <p id="N26224" type="main">
           <s id="N26226">Fi&longs;tula &aelig;nea, <foreign lang="de">kupfer welchin ooder rore</foreign></s>           <s id="N26226">Fi&longs;tula &aelig;nea, <foreign lang="de">kupfer welchin oder rore</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N2622C" type="main">         <p id="N2622C" type="main">
           <s id="N2622E">Fi&longs;tul&aelig; ex bracteis fact&aelig;, <foreign lang="de">rorlein oder <lb/>rollein</foreign></s>           <s id="N2622E">Fi&longs;tul&aelig; ex bracteis fact&aelig;, <foreign lang="de">rorlein oder <lb/>rollein</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N26236" type="main">         <p id="N26236" type="main">
           <s id="N26238">Flabellorum primum genus, <foreign lang="de">flugel <lb/>von dunnen <expan abbr="v&ntilde;">vnm</expan> &longs;tarcken breten</foreign>: <expan abbr="&longs;ec&utilde;&shy;d&utilde;">&longs;ecun&shy;<lb/>dum</expan>, <foreign lang="de">flugel von <expan abbr="kurtz&etilde;">kurtzem</expan> bret&longs;tucken</foreign>: ter<lb/>tium, <foreign lang="de">flugel von kurtzen bret&longs;tucken <lb/>daran gen&longs;zflugel gemacht</foreign></s>           <s id="N26238">Flabellorum primum genus, <foreign lang="de">flugel <lb/>von dunnen <expan abbr="v&ntilde;">vnd</expan> &longs;tarcken breten</foreign>: <expan abbr="&longs;ec&utilde;&shy;d&utilde;">&longs;ecun&shy;<lb/>dum</expan>, <foreign lang="de">flugel von <expan abbr="kurtz&etilde;">kurtzem</expan> bret&longs;tucken</foreign>: ter<lb/>tium, <foreign lang="de">flugel von kurtzen bret&longs;tucken <lb/>daran gen&longs;zflugel gemacht</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N2625A" type="main">         <p id="N2625A" type="main">
           <s id="N2625C">Focus, <foreign lang="de">herd</foreign> / lib. 11.</s>           <s id="N2625C">Focus, <foreign lang="de">herd</foreign> / lib. 11.</s>
Line 11536 
Line 11537 
           <s id="N262DE">Foramen &longs;uperioris tabulati follium, <lb/><foreign lang="de">&longs;pundloch</foreign></s>           <s id="N262DE">Foramen &longs;uperioris tabulati follium, <lb/><foreign lang="de">&longs;pundloch</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N262E5" type="main">         <p id="N262E5" type="main">
           <s id="N262E7">Foramina fi&longs;tularum, <foreign lang="de">dz gepore</foreign></s>           <s id="N262E7">Foramina fi&longs;tularum, <foreign lang="de"><expan abbr="dz">das</expan> gepore</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N262ED" type="main">         <p id="N262ED" type="main">
           <s id="N262EF">Foramina qu&aelig; <expan abbr="&longs;uppedit&atilde;t">&longs;uppeditant</expan> &longs;piritum, <lb/><foreign lang="de">windlo<emph type="over"/>e<emph.end type="over"/>cher</foreign></s>           <s id="N262EF">Foramina qu&aelig; <expan abbr="&longs;uppedit&atilde;t">&longs;uppeditant</expan> &longs;piritum, <lb/><foreign lang="de">windlo<emph type="over"/>e<emph.end type="over"/>cher</foreign></s>
Line 11554 
Line 11555 
           <s id="N26320">Forceps ferreus, <foreign lang="de">zange <expan abbr="dari&ntilde;en">darinnen</expan> man ko<lb/>geln geu&longs;t</foreign></s>           <s id="N26320">Forceps ferreus, <foreign lang="de">zange <expan abbr="dari&ntilde;en">darinnen</expan> man ko<lb/>geln geu&longs;t</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N2632C" type="main">         <p id="N2632C" type="main">
           <s id="N2632E">Foris ferrea, <foreign lang="de">dz ei&longs;erne thorlein</foreign></s>           <s id="N2632E">Foris ferrea, <foreign lang="de"><expan abbr="dz">das</expan> ei&longs;erne thorlein</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N26334" type="main">         <p id="N26334" type="main">
           <s id="N26336">Fores quibus uectes &longs;unt, <foreign lang="de">&longs;trodel</foreign></s>           <s id="N26336">Fores quibus uectes &longs;unt, <foreign lang="de">&longs;trodel</foreign></s>
Line 11578 
Line 11579 
           <s id="N26370">Fornax in qua panes &aelig;rei torrefacti <lb/><expan abbr="coqu&utilde;tur">coquuntur</expan>, <foreign lang="de">garherd</foreign> eius magi&longs;ter, <foreign lang="de">gar<lb/>macher</foreign></s>           <s id="N26370">Fornax in qua panes &aelig;rei torrefacti <lb/><expan abbr="coqu&utilde;tur">coquuntur</expan>, <foreign lang="de">garherd</foreign> eius magi&longs;ter, <foreign lang="de">gar<lb/>macher</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N26381" type="main">         <p id="N26381" type="main">
           <s id="N26383">Fornax in qua <expan abbr="arg&etilde;t&utilde;">argentum</expan> &amp; <expan abbr="pl&utilde;&shy;bum">plun&shy;<lb/>bum</expan> ab &aelig;re &longs;ecernuntur, <foreign lang="de">&longs;eigerofen</foreign></s>           <s id="N26383">Fornax in qua <expan abbr="arg&etilde;t&utilde;">argentum</expan> &amp; <expan abbr="pl&utilde;&shy;bum">plum&shy;<lb/>bum</expan> ab &aelig;re &longs;ecernuntur, <foreign lang="de">&longs;eigerofen</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N26393" type="main">         <p id="N26393" type="main">
           <s id="N26395">Folles in qua calefiunt panes &aelig;rei, <lb/><foreign lang="de">werniofen</foreign></s>           <s id="N26395">Folles in qua calefiunt panes &aelig;rei, <lb/><foreign lang="de">werniofen</foreign></s>
Line 11618 
Line 11619 
           <s id="N2641A">Fornacem interius &longs;axorum glareis <lb/>&amp; luto incru&longs;tare, <foreign lang="de">ofenen</foreign></s>           <s id="N2641A">Fornacem interius &longs;axorum glareis <lb/>&amp; luto incru&longs;tare, <foreign lang="de">ofenen</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N26422" type="main">         <p id="N26422" type="main">
           <s id="N26424">Fornacum camer&aelig; qu&aelig; <expan abbr="fum&utilde;">fumum</expan> <expan abbr="c&otilde;cipi">concipi</expan><pb xlink:href="001/01/540.jpg"/>unt, <foreign lang="de">der rauchfang oder gewelb vber <lb/>den &longs;chmeltzofen darinnen man den <lb/>rauch fahet</foreign></s>           <s id="N26424">Fornacum camer&aelig; qu&aelig; <expan abbr="fum&utilde;">fumum</expan> <expan abbr="c&otilde;cipi">concipi</expan><pb xlink:href="001/01/541.jpg"/>unt, <foreign lang="de">der rauchfang oder gewelb vber <lb/>den &longs;chmeltzofen darinnen man den <lb/>rauch fahet</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N26439" type="main">         <p id="N26439" type="main">
           <s id="N2643B">Fornacula, probir ofen<foreign lang="de"/></s>           <s id="N2643B">Fornacula, probir ofen<foreign lang="de"/></s>
Line 11702 
Line 11703 
           <s id="N26558">Graues halitus, <foreign lang="de">dumpfig bo&longs;e wetter / <lb/>es &longs;ei der dumpf kalt oder warm</foreign></s>           <s id="N26558">Graues halitus, <foreign lang="de">dumpfig bo&longs;e wetter / <lb/>es &longs;ei der dumpf kalt oder warm</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N26560" type="main">         <p id="N26560" type="main">
           <s id="N26562">Grus, <foreign lang="de">der gezeug damite man den hut <lb/>vfhcbet / den <expan abbr="ne&ntilde;en">nennen</expan> etlid / einen &longs;torch / <lb/>etliche einen kranich</foreign></s>           <s id="N26562">Grus, <foreign lang="de">der gezeug damite man den hut <lb/>vfhebet / den <expan abbr="ne&ntilde;en">nennen</expan> etlich / einen &longs;torch / <lb/>etliche einen kranich</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N26570" type="head">         <p id="N26570" type="head">
           <s id="N26572">H</s>           <s id="N26572">H</s>
Line 11781 
Line 11782 
           <s id="N26679">Labrum, <foreign lang="de">wanne</foreign></s>           <s id="N26679">Labrum, <foreign lang="de">wanne</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N2667F" type="main">         <p id="N2667F" type="main">
           <s id="N26681">Lacuna. <foreign lang="de">&longs;umpf</foreign> / item, <foreign lang="de">&longs;treich&longs;umpff <lb/><expan abbr="dari&ntilde;e">darinne</expan> &longs;ich dz wa&longs;&longs;er &longs;amlet / teich</foreign> / li. 12.</s>           <s id="N26681">Lacuna. <foreign lang="de">&longs;umpf</foreign> / item, <foreign lang="de">&longs;treich&longs;umpff <lb/><expan abbr="dari&ntilde;e">darinne</expan> &longs;ich <expan abbr="dz">das</expan> wa&longs;&longs;er &longs;amlet / teich</foreign> / li. 12.</s>
         </p>         </p>
         <p id="N26691" type="main">         <p id="N26691" type="main">
           <s id="N26693">Lacus, <foreign lang="de">wa&longs;&longs;ch trog</foreign> / lib. 8.</s>           <s id="N26693">Lacus, <foreign lang="de">wa&longs;&longs;ch trog</foreign> / lib. 8.</s>
Line 11789 
Line 11790 
         <p id="N2669A" type="main">         <p id="N2669A" type="main">
           <s id="N2669C">Lacu&longs;culus, <foreign lang="de">der gantze lauter trog / <lb/>&longs;umpfflein / ka&longs;te</foreign></s>           <s id="N2669C">Lacu&longs;culus, <foreign lang="de">der gantze lauter trog / <lb/>&longs;umpfflein / ka&longs;te</foreign></s>
         </p>         </p>
         <pb xlink:href="001/01/541.jpg"/>         <pb xlink:href="001/01/542.jpg"/>
         <p id="N266A7" type="main">         <p id="N266A7" type="main">
           <s id="N266A9">Lacu&longs;culus ei &longs;ubiectus, <foreign lang="de">der vnodere trog</foreign></s>           <s id="N266A9">Lacu&longs;culus ei &longs;ubiectus, <foreign lang="de">der vnodere trog</foreign></s>
         </p>         </p>
Line 11858 
Line 11859 
           <s id="N267B1">Lateres, <foreign lang="de">ei&longs;erne ziegel</foreign></s>           <s id="N267B1">Lateres, <foreign lang="de">ei&longs;erne ziegel</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N267B7" type="main">         <p id="N267B7" type="main">
           <s id="N267B9">Lauandi rationes, <foreign lang="de">die we&longs;chwerck</foreign>: pri<lb/>ma, <foreign lang="de">dz we&longs;chwerck durch den &longs;chlem <lb/>graben</foreign>: &longs;ecunda, <foreign lang="de">das wa&longs;&longs;chen vber <lb/>dz gevhelle</foreign>: tertia, <foreign lang="de">der gemein &longs;chlem <lb/><expan abbr="grab&etilde;">grabem</expan></foreign>: quarta, <foreign lang="de">dz <expan abbr="wa&longs;&longs;ch&etilde;">wa&longs;&longs;chem</expan> vbern te&longs;t</foreign>: <lb/>quinta, <foreign lang="de">oder kurtze herd</foreign>: &longs;exta, <foreign lang="de">oder planherd</foreign>: <lb/>&longs;eptima, <foreign lang="de">der &longs;ieb arbeit</foreign></s>           <s id="N267B9">Lauandi rationes, <foreign lang="de">die we&longs;chwerck</foreign>: pri<lb/>ma, <foreign lang="de"><expan abbr="dz">das</expan> we&longs;chwerck durch den &longs;chlem <lb/>graben</foreign>: &longs;ecunda, <foreign lang="de">das wa&longs;&longs;chen vber <lb/><expan abbr="dz">das</expan> gevhelle</foreign>: tertia, <foreign lang="de">der gemein &longs;chlem <lb/><expan abbr="grab&etilde;">graben</expan></foreign>: quarta, <foreign lang="de"><expan abbr="dz">das</expan> <expan abbr="wa&longs;&longs;ch&etilde;">wa&longs;&longs;chem</expan> vbern te&longs;t</foreign>: <lb/>quinta, <foreign lang="de">oder kurtze herd</foreign>: &longs;exta, <foreign lang="de">oder planherd</foreign>: <lb/>&longs;eptima, <foreign lang="de">der &longs;ieb arbeit</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N267ED" type="main">         <p id="N267ED" type="main">
           <s id="N267EF"><expan abbr="Lauandor&utilde;">Lauandorum</expan> <expan abbr="ramentor&utilde;">ramentorum</expan> auri <expan abbr="rati&otilde;es">rationes</expan>, <lb/><foreign lang="de">dz gold wa&longs;&longs;chen</foreign>: prima, <foreign lang="de">dz wa&longs;&longs;chen <lb/>vber dz lochrichte bret</foreign>: <expan abbr="&longs;ec&utilde;da">&longs;ecunda</expan>, <foreign lang="de">dz wa&longs;&longs; <lb/><expan abbr="ch&etilde;">chem</expan> in Mehrern</foreign>: <foreign lang="de">tertia, dz <expan abbr="we&longs;ch&etilde;">we&longs;chem</expan> vber <lb/>drothret mit drote vberzogen</foreign>: quarta, <lb/><foreign lang="de">dz Portugali&longs;ch gold <expan abbr="wa&longs;&longs;ch&etilde;">wa&longs;&longs;chem</expan></foreign>: quinta, <lb/><foreign lang="de">dz <expan abbr="wa&longs;&longs;ch&etilde;">wa&longs;&longs;chem</expan> vber dz geritzte bret</foreign>: &longs;exta, <lb/><foreign lang="de">dz wa&longs;&longs;chen vber dz gekerbte bret</foreign>: &longs;epti<lb/>ma, <foreign lang="de">dz <expan abbr="wa&longs;&longs;ch&etilde;">wa&longs;&longs;chem</expan> auffm herd / dadz haupt <lb/>keuliche tulcklein hat</foreign>: octaua, <foreign lang="de">dz wa&longs;&longs;&shy;<lb/>chen auffm herd/&longs;o viereckicht grublin <lb/>hat</foreign>: nona, <foreign lang="de">das wa&longs;&longs;chen auffm herde / <lb/>welches von breten &longs;o rauch <expan abbr="v&ntilde;">vnm</expan> zotig</foreign>: <lb/>decima, <foreign lang="de">das wa&longs;&longs;chen auffm herd mit <lb/>och&longs;en oder pferdheuten verdeckt</foreign>: un&shy;<lb/>decima, <foreign lang="de">dz gold&longs;amlen mit vhelen</foreign>: du<lb/>odecima, <foreign lang="de">dz wa&longs;&longs;chen vber dz gru<emph type="over"/>c<emph.end type="over"/>n <lb/>tu<emph type="over"/>o<emph.end type="over"/>ch</foreign>: decima tertia, <foreign lang="de">das wa&longs;&longs;chen vber <lb/>das herinne tu<emph type="over"/>o<emph.end type="over"/>ch</foreign>: decimaquarta, <foreign lang="de">das <lb/>wa&longs;&longs;chen vber den ra&longs;zen</foreign>: decimaquin<lb/>ta, <foreign lang="de">das wa&longs;&longs;chen im gro&longs;&longs;en &longs;icher trog <lb/>vnd &longs;ichern</foreign>: decima&longs;exta: <foreign lang="de">dz gold &longs;ich <lb/>ern</foreign>: decima&longs;eptima, <foreign lang="de">dz <expan abbr="wa&longs;&longs;ch&etilde;">wa&longs;&longs;chem</expan> im hu<lb/>bel</foreign></s>           <s id="N267EF"><expan abbr="Lauandor&utilde;">Lauandorum</expan> <expan abbr="ramentor&utilde;">ramentorum</expan> auri <expan abbr="rati&otilde;es">rationes</expan>, <lb/><foreign lang="de"><expan abbr="dz">das</expan> gold wa&longs;&longs;chen</foreign>: prima, <foreign lang="de"><expan abbr="dz">das</expan> wa&longs;&longs;chen <lb/>vber <expan abbr="dz">das</expan> lochrichte bret</foreign>: <expan abbr="&longs;ec&utilde;da">&longs;ecunda</expan>, <foreign lang="de"><expan abbr="dz">das</expan> wa&longs;&longs; <lb/><expan abbr="ch&etilde;">chem</expan> in Mehrern</foreign>: <foreign lang="de">tertia, <expan abbr="dz">das</expan> <expan abbr="we&longs;ch&etilde;">we&longs;chem</expan> vber <lb/>drothret mit drote vberzogen</foreign>: quarta, <lb/><foreign lang="de"><expan abbr="dz">das</expan> Portugali&longs;ch gold <expan abbr="wa&longs;&longs;ch&etilde;">wa&longs;&longs;chem</expan></foreign>: quinta, <lb/><foreign lang="de"><expan abbr="dz">das</expan> <expan abbr="wa&longs;&longs;ch&etilde;">wa&longs;&longs;chem</expan> vber <expan abbr="dz">das</expan> geritzte bret</foreign>: &longs;exta, <lb/><foreign lang="de"><expan abbr="dz">das</expan> wa&longs;&longs;chen vber <expan abbr="dz">das</expan> gekerbte bret</foreign>: &longs;epti<lb/>ma, <foreign lang="de"><expan abbr="dz">das</expan> <expan abbr="wa&longs;&longs;ch&etilde;">wa&longs;&longs;chem</expan> auffm herd / dadz haupt <lb/>keuliche tulcklein hat</foreign>: octaua, <foreign lang="de"><expan abbr="dz">das</expan> wa&longs;&longs;&shy;<lb/>chen auffm herd/&longs;o viereckicht grublin <lb/>hat</foreign>: nona, <foreign lang="de">das wa&longs;&longs;chen auffm herde / <lb/>welches von breten &longs;o rauch <expan abbr="v&ntilde;">vnd</expan> zotig</foreign>: <lb/>decima, <foreign lang="de">das wa&longs;&longs;chen auffm herd mit <lb/>och&longs;en oder pferdheuten verdeckt</foreign>: un&shy;<lb/>decima, <foreign lang="de"><expan abbr="dz">das</expan> gold&longs;amlen mit vhelen</foreign>: du<lb/>odecima, <foreign lang="de"><expan abbr="dz">das</expan> wa&longs;&longs;chen vber <expan abbr="dz">das</expan> gru<emph type="over"/>c<emph.end type="over"/>n <lb/>tu<emph type="over"/>o<emph.end type="over"/>ch</foreign>: decima tertia, <foreign lang="de">das wa&longs;&longs;chen vber <lb/>das herinne tu<emph type="over"/>o<emph.end type="over"/>ch</foreign>: decimaquarta, <foreign lang="de">das <lb/>wa&longs;&longs;chen vber den ra&longs;zen</foreign>: decimaquin<lb/>ta, <foreign lang="de">das wa&longs;&longs;chen im gro&longs;&longs;en &longs;icher trog <lb/>vnd &longs;ichern</foreign>: decima&longs;exta: <foreign lang="de"><expan abbr="dz">das</expan> gold &longs;ich<lb/>ern</foreign>: decima&longs;eptima, <foreign lang="de"><expan abbr="dz">das</expan> <expan abbr="wa&longs;&longs;ch&etilde;">wa&longs;&longs;chem</expan> im hu<lb/>bel</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N2689E" type="main">         <p id="N2689E" type="main">
           <s id="N268A0">Lauand&aelig; materi&aelig; <expan abbr="c&utilde;">cum</expan> lapillis ni<lb/>gris uel <expan abbr="metallor&utilde;">metallorum</expan> ramentis permi&shy;<lb/>&longs;t&aelig; rationes, <foreign lang="de">die wei&longs;en zwitterberg <lb/>vnd anoderer metalli&longs;cher ab&longs;chilfung zu <lb/>&longs;eiffen</foreign>: prima, qu&aelig; uetus e&longs;t, <foreign lang="de">die alte <lb/>&longs;eiffen arbeit</foreign>. Lotores, <foreign lang="de">&longs;olche &longs;eiffner</foreign>: <lb/><expan abbr="&longs;ec&utilde;da">&longs;ecunda</expan>, <foreign lang="de">dz &longs;eiffen vber die flos ooder flo&longs;z <lb/>graben</foreign>: tertia, <foreign lang="de">die gerinarbeit</foreign>: quarta, <lb/><foreign lang="de">die vha&longs;z arbeit</foreign>: quinta, qu&aelig; noua e&longs;t <lb/><foreign lang="de">die newe <expan abbr="&longs;eiff&etilde;">&longs;eiffem</expan> arbeit / hei&longs;t vbers blech</foreign> / <lb/>&longs;exta, qu&aelig; <expan abbr="eti&atilde;">etiam</expan> po&longs;t hanc <expan abbr="inu&etilde;ta">inuenta</expan> e&longs;t, <lb/><foreign lang="de">die neulich&longs;te &longs;eiffen arbeit</foreign>: &longs;eptima, <lb/><foreign lang="de">die flut greben</foreign>: octaua, <foreign lang="de">dz gold wa&longs;&longs;ch<lb/>en in wa&longs;&longs;erri&longs;&longs;en</foreign>: nona, <foreign lang="de">dz Polm&longs;ch <lb/>pleiertz wa&longs;&longs;chen</foreign></s>           <s id="N268A0">Lauand&aelig; materi&aelig; <expan abbr="c&utilde;">cum</expan> lapillis ni<lb/>gris uel <expan abbr="metallor&utilde;">metallorum</expan> ramentis permi&shy;<lb/>&longs;t&aelig; rationes, <foreign lang="de">die wei&longs;en zwitterberg <lb/>vnd anoderer metalli&longs;cher ab&longs;chilfung zu <lb/>&longs;eiffen</foreign>: prima, qu&aelig; uetus e&longs;t, <foreign lang="de">die alte <lb/>&longs;eiffen arbeit</foreign>. Lotores, <foreign lang="de">&longs;olche &longs;eiffner</foreign>: <lb/><expan abbr="&longs;ec&utilde;da">&longs;ecunda</expan>, <foreign lang="de"><expan abbr="dz">das</expan> &longs;eiffen vber die flos ooder flo&longs;z <lb/>graben</foreign>: tertia, <foreign lang="de">die gerinarbeit</foreign>: quarta, <lb/><foreign lang="de">die vha&longs;z arbeit</foreign>: quinta, qu&aelig; noua e&longs;t <lb/><foreign lang="de">die newe <expan abbr="&longs;eiff&etilde;">&longs;eiffem</expan> arbeit / hei&longs;t vbers blech</foreign> / <lb/>&longs;exta, qu&aelig; <expan abbr="eti&atilde;">etiam</expan> po&longs;t hanc <expan abbr="inu&etilde;ta">inuenta</expan> e&longs;t, <lb/><foreign lang="de">die neulich&longs;te &longs;eiffen arbeit</foreign>: &longs;eptima, <lb/><foreign lang="de">die flut greben</foreign>: octaua, <foreign lang="de"><expan abbr="dz">das</expan> gold wa&longs;&longs;ch<lb/>en in wa&longs;&longs;erri&longs;&longs;en</foreign>: nona, <foreign lang="de"><expan abbr="dz">das</expan> Polm&longs;ch <lb/>pleiertz wa&longs;&longs;chen</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N268FD" type="main">         <p id="N268FD" type="main">
           <s id="N268FF">Libonotus, <foreign lang="de">oder wind &longs;o <expan abbr="v&otilde;">vom</expan> <expan abbr="&longs;ud&etilde;">&longs;udem</expan> we&longs;t we&shy;<lb/>het</foreign></s>           <s id="N268FF">Libonotus, <foreign lang="de">oder wind &longs;o <expan abbr="v&otilde;">vom</expan> <expan abbr="&longs;ud&etilde;">&longs;udem</expan> we&longs;t we&shy;<lb/>het</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N2690F" type="main">         <p id="N2690F" type="main">
           <s id="N26911">Libra, <foreign lang="de">pfund, nicht allein wag</foreign>: pri<lb/>ma libra minor, <foreign lang="de">dz weglein darinnen <lb/>man dz ertz <expan abbr="v&ntilde;">vnm</expan> den zu&longs;atz einwiget</foreign>: <expan abbr="&longs;e&shy;c&utilde;da">&longs;e&shy;<lb/>cunda</expan>, <foreign lang="de"><expan abbr="dari&ntilde;en">darinnen</expan> man dz pleiertz zuwiget</foreign>: <pb xlink:href="001/01/542.jpg"/>tertia, <foreign lang="de"><expan abbr="dari&utilde;en">dariunen</expan> man dz korn auffzeihet</foreign></s>           <s id="N26911">Libra, <foreign lang="de">pfund, nicht allein wag</foreign>: pri<lb/>ma libra minor, <foreign lang="de"><expan abbr="dz">das</expan> weglein darinnen <lb/>man <expan abbr="dz">das</expan> ertz <expan abbr="v&ntilde;">vnd</expan> den zu&longs;atz einwiget</foreign>: <expan abbr="&longs;e&shy;c&utilde;da">&longs;e&shy;<lb/>cunda</expan>, <foreign lang="de"><expan abbr="dari&ntilde;en">darinnen</expan> man <expan abbr="dz">das</expan> pleiertz zuwiget</foreign>: <pb xlink:href="001/01/543.jpg"/>tertia, <foreign lang="de"><expan abbr="dari&utilde;en">dariunen</expan> man <expan abbr="dz">das</expan> korn auffzeihet</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N2693B" type="main">         <p id="N2693B" type="main">
           <s id="N2693D">Libra &longs;tatiua, <foreign lang="de">auff&longs;atz</foreign></s>           <s id="N2693D">Libra &longs;tatiua, <foreign lang="de">auff&longs;atz</foreign></s>
Line 11957 
Line 11958 
           <s id="N26A4A">Machina <expan abbr="omni&utilde;">omnium</expan> qu&aelig; aquas trahunt <lb/>maxima, <foreign lang="de">kerrad oder kun&longs;t</foreign></s>           <s id="N26A4A">Machina <expan abbr="omni&utilde;">omnium</expan> qu&aelig; aquas trahunt <lb/>maxima, <foreign lang="de">kerrad oder kun&longs;t</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N26A56" type="main">         <p id="N26A56" type="main">
           <s id="N26A58">Machina prima, qua etiam aqu&aelig; <expan abbr="ex&shy;trah&utilde;tur">ex&shy;<lb/>trahuntur</expan>, <foreign lang="de">ha&longs;pel</foreign> hanc aliqui <expan abbr="girgil&shy;l&utilde;">girgil&shy;<lb/>lum</expan> uocabuio latinis <expan abbr="n&otilde;">non</expan> u&longs;itato <expan abbr="no&shy;min&atilde;t">no&shy;<lb/>minant</expan></s>           <s id="N26A58">Machina prima, qua etiam aqu&aelig; <expan abbr="ex&shy;trah&utilde;tur">ex&shy;<lb/>trahuntur</expan>, <foreign lang="de">ha&longs;pel</foreign> hanc aliqui <expan abbr="girgil&shy;l&utilde;">girgil&shy;<lb/>lum</expan> uocabulo latinis <expan abbr="n&otilde;">non</expan> u&longs;itato <expan abbr="no&shy;min&atilde;t">no&shy;<lb/>minant</expan></s>
         </p>         </p>
         <p id="N26A74" type="main">         <p id="N26A74" type="main">
           <s id="N26A76">Machina altera qua <expan abbr="eti&atilde;">etiam</expan> res <lb/>fo&longs;&longs;iles extrahuntur, <foreign lang="de">&longs;chwengrad ooder<lb/>radhalpel</foreign>: tertia, <foreign lang="de">dieronde &longs;cheibe / da <lb/>mite man berg zeihet</foreign>: quarta, <foreign lang="de">gepel</foreign> / <lb/>quinta, <foreign lang="de">die ro&longs;kun&longs;t mit oder <expan abbr="pr&etilde;b&longs;&longs;cheibe">premb&longs;&longs;cheibe</expan></foreign></s>           <s id="N26A76">Machina altera qua <expan abbr="eti&atilde;">etiam</expan> res <lb/>fo&longs;&longs;iles extrahuntur, <foreign lang="de">&longs;chwengrad oder <lb/>radhalpel</foreign>: tertia, <foreign lang="de">dieronde &longs;cheibe / da<lb/>mite man berg zeihet</foreign>: quarta, <foreign lang="de">gepel</foreign> / <lb/>quinta, <foreign lang="de">die ro&longs;kun&longs;t mit oder <expan abbr="pr&etilde;b&longs;&longs;cheibe">premb&longs;&longs;cheibe</expan></foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N26A97" type="main">         <p id="N26A97" type="main">
           <s id="N26A99">Machina qua res graues demittun&shy;<lb/>tur in puteum, <foreign lang="de">bru&longs;twinde</foreign></s>           <s id="N26A99">Machina qua res graues demittun&shy;<lb/>tur in puteum, <foreign lang="de">bru&longs;twinde</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N26AA1" type="main">         <p id="N26AA1" type="main">
           <s id="N26AA3">Machina qua uen&aelig; &longs;icc&aelig; pilis pr&aelig;&shy;<lb/>ferratis <expan abbr="t&utilde;d&utilde;tur">tunduntur</expan>, <foreign lang="de">dz treuge puchwerck</foreign></s>           <s id="N26AA3">Machina qua uen&aelig; &longs;icc&aelig; pilis pr&aelig;&shy;<lb/>ferratis <expan abbr="t&utilde;d&utilde;tur">tunduntur</expan>, <foreign lang="de"><expan abbr="dz">das</expan> treuge puchwerck</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N26AAF" type="main">         <p id="N26AAF" type="main">
           <s id="N26AB1">Machina qu&aelig; folles comprimit, <foreign lang="de">die <lb/>welle &longs;o von einem wa&longs;&longs;er: ad getrie&shy;<lb/>ben wirdt mit irer zugeho<emph type="over"/>e<emph.end type="over"/>rung</foreign></s>           <s id="N26AB1">Machina qu&aelig; folles comprimit, <foreign lang="de">die <lb/>welle &longs;o von einem wa&longs;&longs;er: ad getrie&shy;<lb/>ben wirdt mit irer zugeho<emph type="over"/>e<emph.end type="over"/>rung</foreign></s>
Line 11984 
Line 11985 
           <s id="N26AE2">Machin&aelig; &longs;piritales, <foreign lang="de">windfeng / gezeug <lb/>&longs;o wetter bringen</foreign></s>           <s id="N26AE2">Machin&aelig; &longs;piritales, <foreign lang="de">windfeng / gezeug <lb/>&longs;o wetter bringen</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N26AEA" type="main">         <p id="N26AEA" type="main">
           <s id="N26AEC">Machin&aelig; &longs;piritales, <foreign lang="de">zeuge &longs;o wetter in <lb/>die <expan abbr="grub&etilde;">grubem</expan> bringen/ooder bo<emph type="over"/>e<emph.end type="over"/>&longs;es herau&longs;z zie <lb/>hen</foreign>: <expan abbr="Prim&utilde;">Primum</expan> genus, <foreign lang="de">windfeng</foreign> / eius pri<lb/>ma &longs;pecies, <foreign lang="de">windfeng mit <expan abbr="brett&etilde;">brettem</expan> vber <lb/>ecke creutzweis</foreign>: <expan abbr="&longs;ec&utilde;da">&longs;ecunda</expan>, <foreign lang="de">zweierlei lotten <lb/>windfenge</foreign>: tertia, <foreign lang="de">oder windfang im va&longs;z. <lb/></foreign></s>           <s id="N26AEC">Machin&aelig; &longs;piritales, <foreign lang="de">zeuge &longs;o wetter in <lb/>die <expan abbr="grub&etilde;">gruben</expan> bringen / oder bo<emph type="over"/>e<emph.end type="over"/>&longs;es herau&longs;z zie<lb/>hen</foreign>: <expan abbr="Prim&utilde;">Primum</expan> genus, <foreign lang="de">windfeng</foreign> / eius pri<lb/>ma &longs;pecies, <foreign lang="de">windfeng mit <expan abbr="brett&etilde;">brettem</expan> vber <lb/>ecke creutzweis</foreign>: <expan abbr="&longs;ec&utilde;da">&longs;ecunda</expan>, <foreign lang="de">zweierlei lotten <lb/>windfenge</foreign>: tertia, <foreign lang="de">oder windfang im va&longs;z. <lb/></foreign></s>
           <s id="N26B23"><expan abbr="Secund&utilde;">Secundum</expan> genus, <foreign lang="de">focher</foreign> / eius prima <lb/>&longs;pecies, <foreign lang="de">der focher in der &longs;cheibe ooder run<lb/>den geheu&longs;z den ein he&longs;peler zeihet</foreign> / &longs;e&shy;<lb/>cunda &amp; tertia, <foreign lang="de">der focher in einem ge<lb/>vierten geheu&longs;ze an der erden / vnd ent&shy;<lb/>bor mit flugeln wie ein mule</foreign>: quarta, <lb/><foreign lang="de">der focher in einer &longs;cheiben/den ein wa&longs; <lb/>&longs;errad vmbtra<gap/>bet. </foreign></s>           <s id="N26B23"><expan abbr="Secund&utilde;">Secundum</expan> genus, <foreign lang="de">focher</foreign> / eius prima <lb/>&longs;pecies, <foreign lang="de">der focher in der &longs;cheibe oder run<lb/>den geheu&longs;z den ein he&longs;peler zeihet</foreign> / &longs;e&shy;<lb/>cunda &amp; tertia, <foreign lang="de">der focher in einem ge<lb/>vierten geheu&longs;ze an der erden / vnd ent&shy;<lb/>bor mit flugeln wie ein mule</foreign>: quarta, <lb/><foreign lang="de">der focher in einer &longs;cheiben/den ein wa&longs; <lb/>&longs;errad vmbtra<gap/>bet. </foreign></s>
           <s id="N26B47"><expan abbr="Terti&utilde;">Tertium</expan> genus, <foreign lang="de">wet <lb/>ter bla&longs;belg</foreign> / eius prima &longs;pecies, <foreign lang="de">oder wet<lb/>terbalg / der bo&longs;e wetter v&longs;z dem &longs;chacht <lb/>durch lotten zeihet oder gu<emph type="over"/>o<emph.end type="over"/>ts dardurch <lb/>hinein brengt</foreign>: <expan abbr="&longs;ec&utilde;da">&longs;ecunda</expan>, <foreign lang="de">der wetterbalg <lb/>der durch roren in einen &longs;toln wettet <lb/>bringet</foreign>: tertia, <foreign lang="de">die wetter belg &longs;o man <lb/>tritt</foreign>: quarta, <foreign lang="de">die wetter belg mit oder ron&shy;<lb/>den &longs;cheiben &longs;o ein pferdt tritt</foreign>: quinta, <lb/><foreign lang="de">die wetterbelg do ein pferd wie in einet <lb/>ro &longs;zmu<emph type="over"/>c<emph.end type="over"/>le die &longs;tehende welle vmbtreibt</foreign></s>           <s id="N26B47"><expan abbr="Terti&utilde;">Tertium</expan> genus, <foreign lang="de">wet <lb/>ter bla&longs;belg</foreign> / eius prima &longs;pecies, <foreign lang="de">oder wet<lb/>terbalg / der bo&longs;e wetter v&longs;z dem &longs;chacht <lb/>durch lotten zeihet oder gu<emph type="over"/>o<emph.end type="over"/>ts dardurch <lb/>hinein brengt</foreign>: <expan abbr="&longs;ec&utilde;da">&longs;ecunda</expan>, <foreign lang="de">der wetterbalg <lb/>der durch roren in einen &longs;toln wettet <lb/>bringet</foreign>: tertia, <foreign lang="de">die wetter belg &longs;o man <lb/>tritt</foreign>: quarta, <foreign lang="de">die wetter belg mit oder ron&shy;<lb/>den &longs;cheiben &longs;o ein pferdt tritt</foreign>: quinta, <lb/><foreign lang="de">die wetterbelg do ein pferd wie in einet <lb/>ro &longs;zmu<emph type="over"/>c<emph.end type="over"/>le die &longs;tehende welle vmbtreibt</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N26B87" type="main">         <p id="N26B87" type="main">
           <s id="N26B89">Machin&aelig; qu&aelig; uenas udas pilis pr&aelig; <lb/>ferratis tundunt, <foreign lang="de">die na&longs;&longs;en puch&shy;<lb/>werck</foreign>: prima, <foreign lang="de">das na&longs;&longs;e puch werck vff <lb/>&longs;ilbergeng</foreign>: &longs;ecunda, <foreign lang="de">das na&longs;&longs;e puch&shy;<lb/>werck auff zwitter</foreign>: tertia, <foreign lang="de">das ander <pb xlink:href="001/01/543.jpg"/>na&longs;&longs;e puchwerck auff zwitter</foreign>: quarta, <lb/><foreign lang="de">das drirte na&longs;&longs;e puchwerck auff zwit&shy;<lb/>ter</foreign>: quinta, <foreign lang="de">das golt puchwerck in <lb/>Kernten</foreign></s>           <s id="N26B89">Machin&aelig; qu&aelig; uenas udas pilis pr&aelig; <lb/>ferratis tundunt, <foreign lang="de">die na&longs;&longs;en puch&shy;<lb/>werck</foreign>: prima, <foreign lang="de">das na&longs;&longs;e puch werck vff <lb/>&longs;ilbergeng</foreign>: &longs;ecunda, <foreign lang="de">das na&longs;&longs;e puch&shy;<lb/>werck auff zwitter</foreign>: tertia, <foreign lang="de">das ander <pb xlink:href="001/01/544.jpg"/>na&longs;&longs;e puchwerck auff zwitter</foreign>: quarta, <lb/><foreign lang="de">das drirte na&longs;&longs;e puchwerck auff zwit&shy;<lb/>ter</foreign>: quinta, <foreign lang="de">das golt puchwerck in <lb/>Kernten</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N26BB4" type="main">         <p id="N26BB4" type="main">
           <s id="N26BB6">Machin&aelig; qu&aelig; ut &longs;iphones fi&longs;tulis <lb/><expan abbr="hauri&utilde;t">hauriunt</expan> aquas, <foreign lang="de">zeuge</foreign>: prima, <foreign lang="de">heintze <lb/>oder ein zug</foreign> / altera, <foreign lang="de">der zwifach heintze</foreign>: <lb/>tertia, <foreign lang="de">radkan oder ro&longs;kun&longs;t / quarta</foreign>, <lb/><foreign lang="de">ta&longs;chen ha&longs;pel</foreign> / quinta, <foreign lang="de">handzug &longs;o zwo <lb/>wellen hat</foreign>. &longs;exta, <foreign lang="de">ta&longs;chen rad</foreign></s>           <s id="N26BB6">Machin&aelig; qu&aelig; ut &longs;iphones fi&longs;tulis <lb/><expan abbr="hauri&utilde;t">hauriunt</expan> aquas, <foreign lang="de">zeuge</foreign>: prima, <foreign lang="de">heintze <lb/>oder ein zug</foreign> / altera, <foreign lang="de">der zwifach heintze</foreign>: <lb/>tertia, <foreign lang="de">radkan oder ro&longs;kun&longs;t / quarta</foreign>, <lb/><foreign lang="de">ta&longs;chen ha&longs;pel</foreign> / quinta, <foreign lang="de">handzug &longs;o zwo <lb/>wellen hat</foreign>. &longs;exta, <foreign lang="de">ta&longs;chen rad</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N26BE0" type="main">         <p id="N26BE0" type="main">
           <s id="N26BE2">Machin&aelig; quibus panes <expan abbr="leu&atilde;tur">leuantur</expan> et re <lb/><expan abbr="pon&utilde;tur">ponuntur</expan>, <foreign lang="de">gezeuge ooder &longs;torch / ooder <expan abbr="kr&atilde;ich/">kranich</expan></foreign> / <lb/>no&longs;tri <expan abbr="eti&atilde;">etiam</expan> <expan abbr="appell&atilde;t">appellant</expan> ciconias, lat. gru<lb/>es</s>           <s id="N26BE2">Machin&aelig; quibus panes <expan abbr="leu&atilde;tur">leuantur</expan> et re <lb/><expan abbr="pon&utilde;tur">ponuntur</expan>, <foreign lang="de">gezeuge oder &longs;torch / oder <expan abbr="kr&atilde;ich/">kranich</expan></foreign> / <lb/>no&longs;tri <expan abbr="eti&atilde;">etiam</expan> <expan abbr="appell&atilde;t">appellant</expan> ciconias, lat. gru<lb/>es</s>
         </p>         </p>
         <p id="N26C01" type="main">         <p id="N26C01" type="main">
           <s id="N26C03">Machin&aelig; &longs;itulis aquas <expan abbr="ex&atilde;tl&atilde;tes">exantlantes</expan>, <lb/><foreign lang="de">wa&longs;&longs;erkun&longs;tlein &longs;o mit kannen heben. </foreign></s>           <s id="N26C03">Machin&aelig; &longs;itulis aquas <expan abbr="ex&atilde;tl&atilde;tes">exantlantes</expan>, <lb/><foreign lang="de">wa&longs;&longs;erkun&longs;tlein &longs;o mit kannen heben. </foreign></s>
           <s id="N26C0E"><lb/>prima, <foreign lang="de">die wa&longs;&longs;erkun&longs;t &longs;o ein he&longs;peler <lb/>zeihet. </foreign></s>           <s id="N26C0E"><lb/>prima, <foreign lang="de">die wa&longs;&longs;erkun&longs;t &longs;o ein he&longs;peler <lb/>zeihet. </foreign></s>
           <s id="N26C17">Secunda, <foreign lang="de">des Vitruuij wa&longs;&longs;er <lb/>kun&longs;t nut dem mangel rad. </foreign></s>           <s id="N26C17">Secunda, <foreign lang="de">des Vitruuij wa&longs;&longs;er <lb/>kun&longs;t nur dem mangel rad. </foreign></s>
           <s id="N26C1F">Tertia, <foreign lang="de">die <lb/>wa&longs;&longs;erkun&longs;t mit dem wa&longs;&longs;errad</foreign></s>           <s id="N26C1F">Tertia, <foreign lang="de">die <lb/>wa&longs;&longs;erkun&longs;t mit dem wa&longs;&longs;errad</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N26C27" type="main">         <p id="N26C27" type="main">
Line 12040 
Line 12041 
           <s id="N26CA4">Malleus quadrangulus &amp; cra&longs;&longs;us, <lb/><foreign lang="de">quet&longs;cher/alter, &longs;cheidhammer</foreign></s>           <s id="N26CA4">Malleus quadrangulus &amp; cra&longs;&longs;us, <lb/><foreign lang="de">quet&longs;cher/alter, &longs;cheidhammer</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N26CAB" type="main">         <p id="N26CAB" type="main">
           <s id="N26CAD">Malleus &qring; &longs;axi arenarij, in &longs;olo forna<lb/>cis <expan abbr="loc&atilde;di">locandi</expan>, partes <expan abbr="extuber&atilde;tes">extuberantes</expan> <expan abbr="re&longs;ec&atilde;tur">re&longs;ecam<lb/>tur</expan>, <foreign lang="de">pile</foreign></s>           <s id="N26CAD">Malleus &qring; &longs;axi arenarij, in &longs;olo forna<lb/>cis <expan abbr="loc&atilde;di">locandi</expan>, partes <expan abbr="extuber&atilde;tes">extuberantes</expan> <expan abbr="re&longs;ec&atilde;tur">re&longs;ecan<lb/>tur</expan>, <foreign lang="de">pile</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N26CC3" type="main">         <p id="N26CC3" type="main">
           <s id="N26CC5">Manubrium, <foreign lang="de">&longs;tile</foreign></s>           <s id="N26CC5">Manubrium, <foreign lang="de">&longs;tile</foreign></s>
Line 12085 
Line 12086 
           <s id="N26D6D">Metallum cuneo &longs;ecare in partes, <foreign lang="de">das <lb/>ertz mit mei&longs;eln zu&longs;chroten</foreign></s>           <s id="N26D6D">Metallum cuneo &longs;ecare in partes, <foreign lang="de">das <lb/>ertz mit mei&longs;eln zu&longs;chroten</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N26D75" type="main">         <p id="N26D75" type="main">
           <s id="N26D77"><expan abbr="Metall&utilde;">Metallum</expan> <expan abbr="ferram&etilde;to">ferramento</expan> forficis &longs;imili <expan abbr="c&otilde;&shy;cidere">con&shy;<lb/>cidere</expan>, <foreign lang="de">dz ertz mit einer <expan abbr="&longs;cher&etilde;">&longs;cherem</expan> zu&longs;chnei<lb/>den</foreign></s>           <s id="N26D77"><expan abbr="Metall&utilde;">Metallum</expan> <expan abbr="ferram&etilde;to">ferramento</expan> forficis &longs;imili <expan abbr="c&otilde;&shy;cidere">con&shy;<lb/>cidere</expan>, <foreign lang="de"><expan abbr="dz">das</expan> ertz mit einer <expan abbr="&longs;cher&etilde;">&longs;cherem</expan> zu&longs;chnei<lb/>den</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N26D90" type="main">         <p id="N26D90" type="main">
           <s id="N26D92">Metallum malleo percu&longs;&longs;um <lb/>dilatare, <foreign lang="de">ertz quettz&longs;chen</foreign></s>           <s id="N26D92">Metallum malleo percu&longs;&longs;um <lb/>dilatare, <foreign lang="de">ertz quettz&longs;chen</foreign></s>
Line 12124 
Line 12125 
           <s id="N26E09">Modiolus rot&aelig;, <foreign lang="de">nabe</foreign></s>           <s id="N26E09">Modiolus rot&aelig;, <foreign lang="de">nabe</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N26E0F" type="main">         <p id="N26E0F" type="main">
           <s id="N26E11">Modulus, <foreign lang="de">zober / <expan abbr="dari&ntilde;en">darinnen</expan> man dz v&longs;zge<lb/>teilt &longs;altzwa&longs;&longs;er in die ko<emph type="over"/>e<emph.end type="over"/>te tregt</foreign></s>           <s id="N26E11">Modulus, <foreign lang="de">zober / <expan abbr="dari&ntilde;en">darinnen</expan> man <expan abbr="dz">das</expan> v&longs;zge<lb/>teilt &longs;altzwa&longs;&longs;er in die ko<emph type="over"/>e<emph.end type="over"/>te tregt</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N26E23" type="main">         <p id="N26E23" type="main">
           <s id="N26E25">Mol&aelig;, <foreign lang="de">mu<emph type="over"/>c<emph.end type="over"/>l&longs;tein</foreign></s>           <s id="N26E25">Mol&aelig;, <foreign lang="de">mu<emph type="over"/>c<emph.end type="over"/>l&longs;tein</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N26E31" type="main">         <p id="N26E31" type="main">
           <s id="N26E33">Molendi rationes, <foreign lang="de">die wei&longs;en goldertz <lb/><expan abbr="v&ntilde;">vnm</expan> zwitter zu <expan abbr="nial&etilde;">nialem</expan></foreign>: prima mola, <foreign lang="de">die ge<lb/>meine wei&longs;z da die mu<emph type="over"/>c<emph.end type="over"/>le ein wa&longs;&longs;er: ad <lb/>treibt</foreign>: <expan abbr="&longs;ec&utilde;da">&longs;ecunda</expan>, cuius rota ab equis aut <lb/>a&longs;inis, aut capris uer&longs;atur, <foreign lang="de">die ro&longs;zmu<emph type="over"/>c<emph.end type="over"/>           <s id="N26E33">Molendi rationes, <foreign lang="de">die wei&longs;en goldertz <lb/><expan abbr="v&ntilde;">vnd</expan> zwitter zu <expan abbr="nial&etilde;">nialen</expan></foreign>: prima mola, <foreign lang="de">die ge<lb/>meine wei&longs;z da die mu<emph type="over"/>e<emph.end type="over"/>le ein wa&longs;&longs;er: ad <lb/>treibt</foreign>: <expan abbr="&longs;ec&utilde;da">&longs;ecunda</expan>, cuius rota ab equis aut <lb/>a&longs;inis, aut capris uer&longs;atur, <foreign lang="de">die ro&longs;zmu<emph type="over"/>c<emph.end type="over"/>
 <pb xlink:href="001/01/544.jpg"/>le</foreign>: tertia, cuius <expan abbr="orb&etilde;">orbem</expan> <expan abbr="calc&atilde;tes">calcantes</expan> <expan abbr="circ&utilde;a&shy;g&utilde;t">circuna&shy;<lb/>gunt</expan>, <foreign lang="de"><expan abbr="di&etilde;">diem</expan> mu<emph type="over"/>c<emph.end type="over"/>le mit der &longs;cheiben die man <lb/>tritt</foreign>: quarta, qu&aelig; manibus <expan abbr="circ&utilde;acta">circunacta</expan> <lb/>uer&longs;atur, <foreign lang="de">die handmu<emph type="over"/>c<emph.end type="over"/>le</foreign>: quinta, qu&aelig; <lb/>uno tempore, auri uenam <expan abbr="t&utilde;dit">tundit</expan>, mo<lb/>lit, <expan abbr="lau&atilde;do">lauando</expan> purgat, <foreign lang="de">die goldmu<emph type="over"/>c<emph.end type="over"/>le mit <lb/>dem treugen puchwerck</foreign></s> <pb xlink:href="001/01/545.jpg"/>le</foreign>: tertia, cuius <expan abbr="orb&etilde;">orbem</expan> <expan abbr="calc&atilde;tes">calcantes</expan> <expan abbr="circ&utilde;a&shy;g&utilde;t">circuna&shy;<lb/>gunt</expan>, <foreign lang="de"><expan abbr="di&etilde;">diem</expan> mu<emph type="over"/>e<emph.end type="over"/>le mit der &longs;cheiben die man <lb/>tritt</foreign>: quarta, qu&aelig; manibus <expan abbr="circ&utilde;acta">circunacta</expan> <lb/>uer&longs;atur, <foreign lang="de">die handmu<emph type="over"/>e<emph.end type="over"/>le</foreign>: quinta, qu&aelig; <lb/>uno tempore, auri uenam <expan abbr="t&utilde;dit">tundit</expan>, mo<lb/>lit, <expan abbr="lau&atilde;do">lauando</expan> purgat, <foreign lang="de">die goldmu<emph type="over"/>e<emph.end type="over"/>le mit <lb/>dem treugen puchwerck</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N26EA8" type="main">         <p id="N26EA8" type="main">
           <s id="N26EAA">Molybd&aelig;na, <foreign lang="de">herdplei</foreign></s>           <s id="N26EAA">Molybd&aelig;na, <foreign lang="de">herdplei</foreign></s>
Line 12140 
Line 12141 
           <s id="N26EB2">Molybd&aelig;na in media catini parte or<lb/>ta, <foreign lang="de">&longs;po<emph type="over"/>e<emph.end type="over"/>rherd</foreign></s>           <s id="N26EB2">Molybd&aelig;na in media catini parte or<lb/>ta, <foreign lang="de">&longs;po<emph type="over"/>e<emph.end type="over"/>rherd</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N26EC0" type="main">         <p id="N26EC0" type="main">
           <s id="N26EC2">Monetarius, <foreign lang="de">nuintzer</foreign></s>           <s id="N26EC2">Monetarius, <foreign lang="de">mintzer</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N26EC8" type="main">         <p id="N26EC8" type="main">
           <s id="N26ECA"><expan abbr="Monetarior&utilde;">Monetariorum</expan> magi&longs;ter, <foreign lang="de">muntzmei&longs;ter</foreign></s>           <s id="N26ECA"><expan abbr="Monetarior&utilde;">Monetariorum</expan> magi&longs;ter, <foreign lang="de">muntzmei&longs;ter</foreign></s>
Line 12164 
Line 12165 
           <s id="N26F18">Naris, <foreign lang="de">lie&longs;&longs;e</foreign></s>           <s id="N26F18">Naris, <foreign lang="de">lie&longs;&longs;e</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N26F1E" type="main">         <p id="N26F1E" type="main">
           <s id="N26F20">Neu&longs;ol&aelig; <expan abbr="&qring;d">quod</expan> e&longs;t <expan abbr="metall&utilde;">metallum</expan>, <foreign lang="de">dz v&longs;z kleinen <lb/>in Vngern</foreign></s>           <s id="N26F20">Neu&longs;ol&aelig; <expan abbr="&qring;d">quod</expan> e&longs;t <expan abbr="metall&utilde;">metallum</expan>, <foreign lang="de"><expan abbr="dz">das</expan> v&longs;z kleinen <lb/>in Vngern</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N26F30" type="main">         <p id="N26F30" type="main">
           <s id="N26F32">Nitri <expan abbr="c&otilde;fici&etilde;di">conficiendi</expan> <expan abbr="rati&otilde;es">rationes</expan>, <foreign lang="de">die wei&longs;e niter / <lb/>ooder tincar, ooder baurach <expan abbr="zumach&etilde;">zumachem</expan></foreign>: prima, <lb/><foreign lang="de">dz niter <expan abbr="mach&etilde;">machem</expan> am Nilo</foreign>: &longs;ecunda, <foreign lang="de">die <lb/>wei&longs;e niter <expan abbr="v&otilde;">vom</expan> gemachter niter lauge zu <lb/>&longs;ieden</foreign></s>           <s id="N26F32">Nitri <expan abbr="c&otilde;fici&etilde;di">conficiendi</expan> <expan abbr="rati&otilde;es">rationes</expan>, <foreign lang="de">die wei&longs;e niter / <lb/>oder tincar, oder baurach <expan abbr="zumach&etilde;">zumachem</expan></foreign>: prima, <lb/><foreign lang="de"><expan abbr="dz">das</expan> niter <expan abbr="mach&etilde;">machem</expan> am Nilo</foreign>: &longs;ecunda, <foreign lang="de">die <lb/>wei&longs;e niter <expan abbr="v&otilde;">vom</expan> gemachter niter lauge zu <lb/>&longs;ieden</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N26F5A" type="head">         <p id="N26F5A" type="head">
           <s id="N26F5C">O</s>           <s id="N26F5C">O</s>
Line 12188 
Line 12189 
           <s id="N26F96"><expan abbr="Opercul&utilde;">Operculum</expan>, <foreign lang="de">treibehut</foreign> / li. 10. <foreign lang="de">decke</foreign> / lib. 12.</s>           <s id="N26F96"><expan abbr="Opercul&utilde;">Operculum</expan>, <foreign lang="de">treibehut</foreign> / li. 10. <foreign lang="de">decke</foreign> / lib. 12.</s>
         </p>         </p>
         <p id="N26FA4" type="main">         <p id="N26FA4" type="main">
           <s id="N26FA6"><expan abbr="Opercul&utilde;">Operculum</expan> ampull&aelig;, <foreign lang="de">helm ooder alembick</foreign></s>           <s id="N26FA6"><expan abbr="Opercul&utilde;">Operculum</expan> ampull&aelig;, <foreign lang="de">helm oder alembick</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N26FAF" type="main">         <p id="N26FAF" type="main">
           <s id="N26FB1"><expan abbr="Opercul&utilde;">Operculum</expan> foraminis &longs;uperioris tabu<lb/>lati <expan abbr="folli&utilde;">follium</expan>, <foreign lang="de">&longs;pund</foreign>: inferioris <expan abbr="a&utilde;t">aunt</expan>, <foreign lang="de">deckel <lb/>des windfangs</foreign></s>           <s id="N26FB1"><expan abbr="Opercul&utilde;">Operculum</expan> foraminis &longs;uperioris tabu<lb/>lati <expan abbr="folli&utilde;">follium</expan>, <foreign lang="de">&longs;pund</foreign>: inferioris <expan abbr="a&utilde;t">aunt</expan>, <foreign lang="de">deckel <lb/>des windfangs</foreign></s>
Line 12239 
Line 12240 
           <s id="N27058">Palus, <foreign lang="de">&longs;tempffel</foreign></s>           <s id="N27058">Palus, <foreign lang="de">&longs;tempffel</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N2705E" type="main">         <p id="N2705E" type="main">
           <s id="N27060">Palos in tigna immittere, <foreign lang="de"><expan abbr="vorpfend&etilde;">vorpfendem</expan></foreign></s>           <s id="N27060">Palos in tigna immittere, <foreign lang="de"><expan abbr="vorpfend&etilde;">vorpfenden</expan></foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N27068" type="main">         <p id="N27068" type="main">
           <s id="N2706A">Panes &aelig;ris fathi&longs;centes, <foreign lang="de">kin&longs;tocke</foreign></s>           <s id="N2706A">Panes &aelig;ris fathi&longs;centes, <foreign lang="de">kin&longs;tocke</foreign></s>
Line 12260 
Line 12261 
           <s id="N27098">Panis argenteus, <foreign lang="de">plick&longs;ilber</foreign></s>           <s id="N27098">Panis argenteus, <foreign lang="de">plick&longs;ilber</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N2709E" type="main">         <p id="N2709E" type="main">
           <s id="N270A0">Panes ex pyrite conflati, <foreign lang="de">&longs;tein ooder lech</foreign></s>           <s id="N270A0">Panes ex pyrite conflati, <foreign lang="de">&longs;tein oder lech</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N270A6" type="main">         <p id="N270A6" type="main">
           <s id="N270A8">Panes primarij uel ex &aelig;re rudi <expan abbr="c&otilde;fla&shy;ti">confla&shy;<lb/>ti</expan> panes, <foreign lang="de">&longs;tein oder lech</foreign></s>           <s id="N270A8">Panes primarij uel ex &aelig;re rudi <expan abbr="c&otilde;fla&shy;ti">confla&shy;<lb/>ti</expan> panes, <foreign lang="de">&longs;tein oder lech</foreign></s>
Line 12269 
Line 12270 
           <s id="N270B6">Panes duri qui plus argenti in &longs;e con<lb/>tinent, <foreign lang="de">reich hartwerck</foreign></s>           <s id="N270B6">Panes duri qui plus argenti in &longs;e con<lb/>tinent, <foreign lang="de">reich hartwerck</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N270BE" type="main">         <p id="N270BE" type="main">
           <s id="N270C0">Panes &aelig;rei fachi&longs;centes, <foreign lang="de">kin&longs;tocke</foreign> / pa&shy;<lb/>nes <expan abbr="&longs;ec&utilde;darij">&longs;ecundarij</expan>, <foreign lang="de">vorplei&longs;tein/oder vor&shy;<lb/>pleitlech</foreign>: panes tertiarij, <foreign lang="de">zwir vor&shy;<lb/>pleit&longs;tein ooder lech</foreign>: panes duri in qui&shy;<lb/>bus minus <expan abbr="arg&etilde;ti">argenti</expan> ine&longs;t, <foreign lang="de">arm ooder dur <lb/>hartwerck</foreign>: panes quartarij, <foreign lang="de">hart&shy;<lb/>werck</foreign>: panes ultimi, <foreign lang="de">pir&longs;tein</foreign></s>           <s id="N270C0">Panes &aelig;rei fachi&longs;centes, <foreign lang="de">kin&longs;tocke</foreign> / pa&shy;<lb/>nes <expan abbr="&longs;ec&utilde;darij">&longs;ecundarij</expan>, <foreign lang="de">vorplei&longs;tein/oder vor&shy;<lb/>pleitlech</foreign>: panes tertiarij, <foreign lang="de">zwir vor&shy;<lb/>pleit&longs;tein oder lech</foreign>: panes duri in qui&shy;<lb/>bus minus <expan abbr="arg&etilde;ti">argenti</expan> ine&longs;t, <foreign lang="de">arm ooder dur <lb/>hartwerck</foreign>: panes quartarij, <foreign lang="de">hart&shy;<lb/>werck</foreign>: panes ultimi, <foreign lang="de">pir&longs;tein</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N270EE" type="main">         <p id="N270EE" type="main">
           <s id="N270F0">Panes ex lapide fi&longs;&longs;ili &aelig;ro&longs;o confecti <lb/>&longs;iue primarij, <foreign lang="de">&longs;tein</foreign>: panes pr&aelig;terea <lb/>duplices &longs;unt, <expan abbr="quor&utilde;">quorum</expan> alteri &aelig;rei exi&shy;<lb/>&longs;tunt, <foreign lang="de">kupffer</foreign>: alteri cum primarijs <lb/>panibus recoqui &longs;olent, <foreign lang="de">trog&longs;tein</foreign></s>           <s id="N270F0">Panes ex lapide fi&longs;&longs;ili &aelig;ro&longs;o confecti <lb/>&longs;iue primarij, <foreign lang="de">&longs;tein</foreign>: panes pr&aelig;terea <lb/>duplices &longs;unt, <expan abbr="quor&utilde;">quorum</expan> alteri &aelig;rei exi&shy;<lb/>&longs;tunt, <foreign lang="de">kupffer</foreign>: alteri cum primarijs <lb/>panibus recoqui &longs;olent, <foreign lang="de">trog&longs;tein</foreign></s>
Line 12281 
Line 12282 
           <s id="N27114">Paries camini rectus, <foreign lang="de">&longs;chnurgerichte <lb/>&longs;chlete</foreign></s>           <s id="N27114">Paries camini rectus, <foreign lang="de">&longs;chnurgerichte <lb/>&longs;chlete</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N2711C" type="main">         <p id="N2711C" type="main">
           <s id="N2711E">Paries inter po&longs;teriorem foci <lb/>in quo &longs;al fit, <expan abbr="part&etilde;">partem</expan>, &amp; tertiam do&shy;<lb/>micilij partem medius, <foreign lang="de">za<emph type="over"/>e<emph.end type="over"/>un</foreign></s>           <s id="N2711E">Paries inter po&longs;teriorem foci <lb/>in quo &longs;al fit, <expan abbr="part&etilde;">partem</expan>, &amp; tertiam do&shy;<lb/>micilij partem medius, <foreign lang="de">za<emph type="over"/><emph.end type="over"/>un</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N27132" type="main">         <p id="N27132" type="main">
           <s id="N27134">Parietes qui &longs;unt &agrave; laterib. fornacis <pb xlink:href="001/01/545.jpg"/>in qua <expan abbr="argent&utilde;">argentum</expan> &amp; <expan abbr="pl&utilde;b&utilde;">plumbum</expan> ab &aelig;re <expan abbr="&longs;e&shy;cern&utilde;tur">&longs;e&shy;<lb/>cernuntur</expan>, <foreign lang="de">&longs;eiger wend</foreign> / paries prior, <lb/><foreign lang="de">furwand</foreign></s>           <s id="N27134">Parietes qui &longs;unt &agrave; laterib. fornacis <pb xlink:href="001/01/546.jpg"/>in qua <expan abbr="argent&utilde;">argentum</expan> &amp; <expan abbr="pl&utilde;b&utilde;">plumbum</expan> ab &aelig;re <expan abbr="&longs;e&shy;cern&utilde;tur">&longs;e&shy;<lb/>cernuntur</expan>, <foreign lang="de">&longs;eiger wend</foreign> / paries prior, <lb/><foreign lang="de">furwand</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N27151" type="main">         <p id="N27151" type="main">
           <s id="N27153">Partes fodin&aelig; uel cuniculi, <foreign lang="de">teil oder <lb/>kuckus</foreign></s>           <s id="N27153">Partes fodin&aelig; uel cuniculi, <foreign lang="de">teil oder <lb/>kuckus</foreign></s>
Line 12487 
Line 12488 
         <p id="N273C9" type="main">         <p id="N273C9" type="main">
           <s id="N273CB">Repagulum, <foreign lang="de">riegel</foreign></s>           <s id="N273CB">Repagulum, <foreign lang="de">riegel</foreign></s>
         </p>         </p>
         <pb xlink:href="001/01/546.jpg"/>         <pb xlink:href="001/01/547.jpg"/>
         <p id="N273D4" type="main">         <p id="N273D4" type="main">
           <s id="N273D6">Res fo&longs;&longs;ilis &longs;pum&aelig; <expan abbr="arg&etilde;ti">argenti</expan> &longs;imilis, <foreign lang="de">mi&longs; <lb/>puckel in zwitter gru<emph type="over"/>o<emph.end type="over"/>ben</foreign></s>           <s id="N273D6">Res fo&longs;&longs;ilis &longs;pum&aelig; <expan abbr="arg&etilde;ti">argenti</expan> &longs;imilis, <foreign lang="de">mi&longs; <lb/>puckel in zwitter gru<emph type="over"/><emph.end type="over"/>ben</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N273E8" type="main">         <p id="N273E8" type="main">
           <s id="N273EA">Res effo&longs;&longs;as alueis &longs;ubtrahere &amp; re&shy;<lb/>tro fundere, <foreign lang="de">den berg zu ruck <expan abbr="&longs;t&uuml;rtz&etilde;">&longs;t&uuml;rtzem</expan></foreign></s>           <s id="N273EA">Res effo&longs;&longs;as alueis &longs;ubtrahere &amp; re&shy;<lb/>tro fundere, <foreign lang="de">den berg zu ruck <expan abbr="&longs;t&uuml;rtz&etilde;">&longs;t&uuml;rtzem</expan></foreign></s>
Line 12513 
Line 12514 
           <s id="N2741F">Rota qu&aelig; &agrave; <expan abbr="calc&atilde;tibus">calcantibus</expan> uer&longs;atur, <foreign lang="de">vmb <lb/>lauffrad wie in einer mangel</foreign></s>           <s id="N2741F">Rota qu&aelig; &agrave; <expan abbr="calc&atilde;tibus">calcantibus</expan> uer&longs;atur, <foreign lang="de">vmb <lb/>lauffrad wie in einer mangel</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N2742B" type="main">         <p id="N2742B" type="main">
           <s id="N2742D">Rota duplices habens pinnas, <foreign lang="de">dz tad <lb/>&longs;o zwifach ge&longs;chaufflet</foreign></s>           <s id="N2742D">Rota duplices habens pinnas, <foreign lang="de"><expan abbr="dz">das</expan> tad <lb/>&longs;o zwifach ge&longs;chaufflet</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N27435" type="main">         <p id="N27435" type="main">
           <s id="N27437">Rot&aelig; theca &longs;iue <expan abbr="loculam&etilde;t&utilde;">loculamentum</expan>, <foreign lang="de">rad&longs;tube</foreign></s>           <s id="N27437">Rot&aelig; theca &longs;iue <expan abbr="loculam&etilde;t&utilde;">loculamentum</expan>, <foreign lang="de">rad&longs;tube</foreign></s>
Line 12552 
Line 12553 
           <s id="N274A4">Salin&aelig;, <foreign lang="de">au&longs;zge&longs;tochene pletze darinnen <lb/>&longs;altz gemacht wird</foreign></s>           <s id="N274A4">Salin&aelig;, <foreign lang="de">au&longs;zge&longs;tochene pletze darinnen <lb/>&longs;altz gemacht wird</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N274AC" type="main">         <p id="N274AC" type="main">
           <s id="N274AE">Salis <expan abbr="c&otilde;fici&etilde;di">conficiendi</expan> rationes, <foreign lang="de">die wei&longs;e &longs;altz <lb/>zu machen</foreign>: prima / <foreign lang="de">wie man mehr&longs;altz <lb/>macht</foreign>: &longs;ecunda, <foreign lang="de">wie man das &longs;altz in <lb/><expan abbr="pfa&ntilde;en">pfannen</expan> &longs;eudt</foreign>: tertia, <foreign lang="de">dz &longs;altz &longs;ieden in &longs;ie <lb/>de hei&longs;&longs;en quellen</foreign>: quarta, <foreign lang="de">das &longs;altz &longs;ie&shy;<lb/>den in ei&longs;ernen topfen</foreign>: quinta, <foreign lang="de">das &longs;altz <lb/>&longs;ieden im herde &longs;o &longs;altz wa&longs;&longs;er auff bren<lb/>nend holtz go&longs;&longs;en wird</foreign>: &longs;exta, <foreign lang="de">das &longs;altz <lb/>&longs;ieden au&longs;z gemachtem &longs;altz wa&longs;&longs;er</foreign></s>           <s id="N274AE">Salis <expan abbr="c&otilde;fici&etilde;di">conficiendi</expan> rationes, <foreign lang="de">die wei&longs;e &longs;altz <lb/>zu machen</foreign>: prima / <foreign lang="de">wie man mehr&longs;altz <lb/>macht</foreign>: &longs;ecunda, <foreign lang="de">wie man das &longs;altz in <lb/><expan abbr="pfa&ntilde;en">pfannen</expan> &longs;eudt</foreign>: tertia, <foreign lang="de"><expan abbr="dz">das</expan> &longs;altz &longs;ieden in &longs;ie <lb/>de hei&longs;&longs;en quellen</foreign>: quarta, <foreign lang="de">das &longs;altz &longs;ie&shy;<lb/>den in ei&longs;ernen topfen</foreign>: quinta, <foreign lang="de">das &longs;altz <lb/>&longs;ieden im herde &longs;o &longs;altz wa&longs;&longs;er auff bren<lb/>nend holtz go&longs;&longs;en wird</foreign>: &longs;exta, <foreign lang="de">das &longs;altz <lb/>&longs;ieden au&longs;z gemachtem &longs;altz wa&longs;&longs;er</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N274E3" type="main">         <p id="N274E3" type="main">
           <s id="N274E5">Saxum, <foreign lang="de">&longs;ol&longs;tein</foreign> / lib. 8.</s>           <s id="N274E5">Saxum, <foreign lang="de">&longs;ol&longs;tein</foreign> / lib. 8.</s>
Line 12639 
Line 12640 
           <s id="N27602">Signo in &longs;axum inci&longs;o pangere termi<lb/>nos, <foreign lang="de">ein &longs;tuffe &longs;chlahen</foreign></s>           <s id="N27602">Signo in &longs;axum inci&longs;o pangere termi<lb/>nos, <foreign lang="de">ein &longs;tuffe &longs;chlahen</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N2760A" type="main">         <p id="N2760A" type="main">
           <s id="N2760C">Siphones, <foreign lang="de">pompen</foreign>: primus, &longs;ecundus <lb/>&amp; tertius nulla <expan abbr="hab&etilde;t">habent</expan> propria uoca <lb/>bula germanica: quartus, <foreign lang="de">die <expan abbr="pomp&etilde;">pompem</expan> <lb/>wa&longs;&longs;er kun&longs;t</foreign>: quintus, <foreign lang="de">ha&longs;pelpompe</foreign>: &longs;e<lb/>xtus, <foreign lang="de">radpompe / der ha&longs;pel pompen <lb/>gleich</foreign>: &longs;eptimus, <foreign lang="de">die neue <expan abbr="Er&etilde;fridi&longs;toz">Erenfridi&longs;toz</expan> <lb/>fi&longs;che radpompe</foreign>: octauus, <foreign lang="de">die anoder neue <lb/><expan abbr="radp&otilde;pe">radpompe</expan></foreign>. 9. <foreign lang="de">die dritte neulich&longs;te <expan abbr="radp&otilde;p">radpomp</expan></foreign></s>           <s id="N2760C">Siphones, <foreign lang="de">pompen</foreign>: primus, &longs;ecundus <lb/>&amp; tertius nulla <expan abbr="hab&etilde;t">habent</expan> propria uoca <lb/>bula germanica: quartus, <foreign lang="de">die <expan abbr="pomp&etilde;">pompen</expan> <lb/>wa&longs;&longs;er kun&longs;t</foreign>: quintus, <foreign lang="de">ha&longs;pelpompe</foreign>: &longs;e<lb/>xtus, <foreign lang="de">radpompe / der ha&longs;pel pompen <lb/>gleich</foreign>: &longs;eptimus, <foreign lang="de">die neue <expan abbr="Er&etilde;fridi&longs;toz">Erenfridi&longs;toz</expan> <lb/>fi&longs;che radpompe</foreign>: octauus, <foreign lang="de">die anoder neue <lb/><expan abbr="radp&otilde;pe">radpompe</expan></foreign>. 9. <foreign lang="de">die dritte neulich&longs;te <expan abbr="radp&otilde;p">radpomp</expan></foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N27649" type="main">         <p id="N27649" type="main">
           <s id="N2764B">Siphunculus, <foreign lang="de">rorlin / welches die rore <pb xlink:href="001/01/547.jpg"/>hat/&longs;o &longs;ie &longs;orne <expan abbr="ob&etilde;">obem</expan> nicht <expan abbr="au&longs;zge&longs;chnitt&etilde;">au&longs;zge&longs;chnittem</expan></foreign></s>           <s id="N2764B">Siphunculus, <foreign lang="de">rorlin / welches die rore <pb xlink:href="001/01/548.jpg"/>hat/&longs;o &longs;ie &longs;orne <expan abbr="ob&etilde;">oben</expan> nicht <expan abbr="au&longs;zge&longs;chnitt&etilde;">au&longs;zge&longs;chnittem</expan></foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N2765C" type="main">         <p id="N2765C" type="main">
           <s id="N2765E"><expan abbr="Siph&utilde;culus">Siphunculus</expan> orichalceus, &qring; aqua hau&shy;<lb/>&longs;ta ad <expan abbr="incendi&utilde;">incendium</expan> exprimitur, <foreign lang="de">me&longs;&longs;inge <lb/>&longs;prutze</foreign></s>           <s id="N2765E"><expan abbr="Siph&utilde;culus">Siphunculus</expan> orichalceus, &qring; aqua hau&shy;<lb/>&longs;ta ad <expan abbr="incendi&utilde;">incendium</expan> exprimitur, <foreign lang="de">me&longs;&longs;inge <lb/>&longs;prutze</foreign></s>
Line 12733 
Line 12734 
           <s id="N277B1">Sub&longs;cus, <foreign lang="de">mu<emph type="over"/>c<emph.end type="over"/>lei&longs;en oder mei&longs;&longs;el</foreign></s>           <s id="N277B1">Sub&longs;cus, <foreign lang="de">mu<emph type="over"/>c<emph.end type="over"/>lei&longs;en oder mei&longs;&longs;el</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N277BD" type="main">         <p id="N277BD" type="main">
           <s id="N277BF">Sub&longs;olanus, <foreign lang="de">oder wind oder <expan abbr="v&otilde;">vom</expan> o&longs;t wehet ooder<lb/>gehet</foreign></s>           <s id="N277BF">Sub&longs;olanus, <foreign lang="de">oder wind oder <expan abbr="v&otilde;">vom</expan> o&longs;t wehet oder<lb/>gehet</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N277CB" type="main">         <p id="N277CB" type="main">
           <s id="N277CD">Subue&longs;perus, <foreign lang="de">oder wind &longs;o von we&longs;t&longs;uden <lb/>wehet</foreign></s>           <s id="N277CD">Subue&longs;perus, <foreign lang="de">oder wind &longs;o von we&longs;t&longs;uden <lb/>wehet</foreign></s>
Line 12751 
Line 12752 
           <s id="N277EF">Sulfur argento admi&longs;cere, <foreign lang="de">das &longs;ilber <lb/>im &longs;chwefel freuden</foreign></s>           <s id="N277EF">Sulfur argento admi&longs;cere, <foreign lang="de">das &longs;ilber <lb/>im &longs;chwefel freuden</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N277F7" type="main">         <p id="N277F7" type="main">
           <s id="N277F9">Sulfuris <expan abbr="c&otilde;ficiendi">conficiendi</expan> <expan abbr="rati&otilde;es">rationes</expan>, <foreign lang="de">die wei&longs;en <lb/>&longs;chwefel <expan abbr="zumach&etilde;">zumachem</expan></foreign>: prima, <foreign lang="de">dz &longs;chwefel <lb/><expan abbr="mach&etilde;">machem</expan> im topffen</foreign> / <expan abbr="&longs;ec&utilde;da">&longs;ecunda</expan>, <foreign lang="de">dz &longs;chwefel <lb/>machen im ofen wie zu Kromenau</foreign> / ter<lb/>tia, <foreign lang="de">das &longs;chwefel machen in krugen</foreign></s>           <s id="N277F9">Sulfuris <expan abbr="c&otilde;ficiendi">conficiendi</expan> <expan abbr="rati&otilde;es">rationes</expan>, <foreign lang="de">die wei&longs;en <lb/>&longs;chwefel <expan abbr="zumach&etilde;">zumachem</expan></foreign>: prima, <foreign lang="de"><expan abbr="dz">das</expan> &longs;chwefel <lb/><expan abbr="mach&etilde;">machem</expan> im topffen</foreign> / <expan abbr="&longs;ec&utilde;da">&longs;ecunda</expan>, <foreign lang="de"><expan abbr="dz">das</expan> &longs;chwefel <lb/>machen im ofen wie zu Kromenau</foreign> / ter<lb/>tia, <foreign lang="de">das &longs;chwefel machen in krugen</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N27825" type="main">         <p id="N27825" type="main">
           <s id="N27827">Symbola dare, <foreign lang="de">zupus geben</foreign></s>           <s id="N27827">Symbola dare, <foreign lang="de">zupus geben</foreign></s>
Line 12766 
Line 12767 
           <s id="N27843">Tabula, <foreign lang="de">&longs;chran</foreign></s>           <s id="N27843">Tabula, <foreign lang="de">&longs;chran</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N27849" type="main">         <p id="N27849" type="main">
           <s id="N2784B">Tabella, <foreign lang="de">lei&longs;te / rigel / ooder bret&longs;tucke / ta<emph type="over"/>e<emph.end type="over"/>flin</foreign></s>           <s id="N2784B">Tabella, <foreign lang="de">lei&longs;te / rigel / oder bret&longs;tucke / ta<emph type="over"/>e<emph.end type="over"/>flin</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N27857" type="main">         <p id="N27857" type="main">
           <s id="N27859">Tabell&aelig; du&aelig; inter &longs;e <expan abbr="tr&atilde;&longs;uer&longs;&aelig;">tran&longs;uer&longs;&aelig;</expan>, quas <lb/>tertia decu&longs;&longs;at, <foreign lang="de">der querl</foreign></s>           <s id="N27859">Tabell&aelig; du&aelig; inter &longs;e <expan abbr="tr&atilde;&longs;uer&longs;&aelig;">tran&longs;uer&longs;&aelig;</expan>, quas <lb/>tertia decu&longs;&longs;at, <foreign lang="de">der querl</foreign></s>
Line 12793 
Line 12794 
           <s id="N278A2">Tegula, <foreign lang="de">muffel</foreign></s>           <s id="N278A2">Tegula, <foreign lang="de">muffel</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N278A8" type="main">         <p id="N278A8" type="main">
           <s id="N278AA">Temperatura, <foreign lang="de">mi&longs;&longs;chung ooder zu&longs;chlag</foreign></s>           <s id="N278AA">Temperatura, <foreign lang="de">mi&longs;&longs;chung oder zu&longs;chlag</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N278B0" type="main">         <p id="N278B0" type="main">
           <s id="N278B2">Terra ferruginea, <foreign lang="de">ei&longs;en&longs;chus</foreign></s>           <s id="N278B2">Terra ferruginea, <foreign lang="de">ei&longs;en&longs;chus</foreign></s>
Line 12828 
Line 12829 
         <p id="N27914" type="main">         <p id="N27914" type="main">
           <s id="N27916">Tignum quod uer&longs;atur <expan abbr="circ&utilde;">circum</expan> axicu&shy;<lb/>lum ferreum, <foreign lang="de">&longs;chwengel</foreign></s>           <s id="N27916">Tignum quod uer&longs;atur <expan abbr="circ&utilde;">circum</expan> axicu&shy;<lb/>lum ferreum, <foreign lang="de">&longs;chwengel</foreign></s>
         </p>         </p>
         <pb xlink:href="001/01/548.jpg"/>         <pb xlink:href="001/01/549.jpg"/>
         <p id="N27925" type="main">         <p id="N27925" type="main">
           <s id="N27927">Tignum &longs;tatutum <expan abbr="perforat&utilde;">perforatum</expan>, <foreign lang="de">klobe / <lb/>&longs;eule</foreign> / lib. 9.</s>           <s id="N27927">Tignum &longs;tatutum <expan abbr="perforat&utilde;">perforatum</expan>, <foreign lang="de">klobe / <lb/>&longs;eule</foreign> / lib. 9.</s>
         </p>         </p>
         <p id="N27934" type="main">         <p id="N27934" type="main">
           <s id="N27936">Tigna, <foreign lang="de">das mu<emph type="over"/>c<emph.end type="over"/>lgebiete</foreign> / lib. 8.</s>           <s id="N27936">Tigna, <foreign lang="de">das mu<emph type="over"/>e<emph.end type="over"/>lgebiete</foreign> / lib. 8.</s>
         </p>         </p>
         <p id="N27943" type="main">         <p id="N27943" type="main">
           <s id="N27945">Tigna duo <expan abbr="c&otilde;iuncta">coniuncta</expan>, <foreign lang="de">dz ge&longs;tenge</foreign> / li. 5.</s>           <s id="N27945">Tigna duo <expan abbr="c&otilde;iuncta">coniuncta</expan>, <foreign lang="de"><expan abbr="dz">das</expan> ge&longs;tenge</foreign> / li. 5.</s>
         </p>         </p>
         <p id="N27950" type="main">         <p id="N27950" type="main">
           <s id="N27952">Tigna erecta, <foreign lang="de">&longs;eulen</foreign> / lib. 6.</s>           <s id="N27952">Tigna erecta, <foreign lang="de">&longs;eulen</foreign> / lib. 6.</s>
Line 12851 
Line 12852 
           <s id="N2796E">Tigna humilocata, <foreign lang="de">&longs;chwellen</foreign></s>           <s id="N2796E">Tigna humilocata, <foreign lang="de">&longs;chwellen</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N27974" type="main">         <p id="N27974" type="main">
           <s id="N27976">Tigna in fronte &amp; tergo putei collo&shy;<lb/>cata, <foreign lang="de">pfu<emph type="over"/>c<emph.end type="over"/>lbaume</foreign></s>           <s id="N27976">Tigna in fronte &amp; tergo putei collo&shy;<lb/>cata, <foreign lang="de">pfu<emph type="over"/>e<emph.end type="over"/>lbaume</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N27984" type="main">         <p id="N27984" type="main">
           <s id="N27986">Tigilla in terra defo&longs;&longs;a, <foreign lang="de">&longs;tappeln</foreign> / lib. </s>           <s id="N27986">Tigilla in terra defo&longs;&longs;a, <foreign lang="de">&longs;tappeln</foreign> / lib. </s>
Line 12864 
Line 12865 
           <s id="N279A5">Tigna per interualla collocata, <foreign lang="de">trag / <lb/>&longs;tempfel</foreign> / lib. 6.</s>           <s id="N279A5">Tigna per interualla collocata, <foreign lang="de">trag / <lb/>&longs;tempfel</foreign> / lib. 6.</s>
         </p>         </p>
         <p id="N279AE" type="main">         <p id="N279AE" type="main">
           <s id="N279B0">Tigna oblique a&longs;cendentia, <foreign lang="de">&longs;teiffen <lb/>daranff die arme ruhen</foreign></s>           <s id="N279B0">Tigna oblique a&longs;cendentia, <foreign lang="de">&longs;teiffen <lb/>darauff die arme ruhen</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N279B8" type="main">         <p id="N279B8" type="main">
           <s id="N279BA">Tigna oblique de&longs;cendentia, <foreign lang="de">pande</foreign></s>           <s id="N279BA">Tigna oblique de&longs;cendentia, <foreign lang="de">pande</foreign></s>
Line 12873 
Line 12874 
           <s id="N279C2">Tigna tran&longs;uer&longs;a, <foreign lang="de">rigel</foreign></s>           <s id="N279C2">Tigna tran&longs;uer&longs;a, <foreign lang="de">rigel</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N279C8" type="main">         <p id="N279C8" type="main">
           <s id="N279CA">Tigna tran&longs;uer&longs;aria duplicata, <foreign lang="de">arm <lb/>&longs;o die quer vber gehen / vnd in <expan abbr="einan&shy;d&etilde;r">einan&shy;<lb/>derr</expan> ge&longs;chlo&longs;&longs;en &longs;ein</foreign></s>           <s id="N279CA">Tigna tran&longs;uer&longs;aria duplicata, <foreign lang="de">arm <lb/>&longs;o die quer vber gehen / vnd in <expan abbr="einan&shy;d&etilde;r">einan&shy;<lb/>der</expan> ge&longs;chlo&longs;&longs;en &longs;ein</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N279D8" type="main">         <p id="N279D8" type="main">
           <s id="N279DA">Tigilla, <foreign lang="de">donholtzer oder drumholtzer</foreign><lb/> / <lb/>lib. 5.</s>           <s id="N279DA">Tigilla, <foreign lang="de">donholtzer oder drumholtzer</foreign><lb/> / <lb/>lib. 5.</s>
Line 12971 
Line 12972 
           <s id="N27B20">Va&longs;orum in quibus res fo&longs;&longs;iles extra <lb/>huntur: minus, <foreign lang="de">kobel</foreign> / maius, <foreign lang="de">tonne</foreign></s>           <s id="N27B20">Va&longs;orum in quibus res fo&longs;&longs;iles extra <lb/>huntur: minus, <foreign lang="de">kobel</foreign> / maius, <foreign lang="de">tonne</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N27B2C" type="main">         <p id="N27B2C" type="main">
           <s id="N27B2E">Vectis, <foreign lang="de">ha&longs;pelhorn / handhabe: wirbel</foreign> <lb/>lib. 10. <foreign lang="de">&longs;chinholtz oder &longs;chin / ooder balg <lb/>&longs;tertzel</foreign> / lib. 9.</s>           <s id="N27B2E">Vectis, <foreign lang="de">ha&longs;pelhorn / handhabe: wirbel</foreign> <lb/>lib. 10. <foreign lang="de">&longs;chinholtz oder &longs;chin / oder balg <lb/>&longs;tertzel</foreign> / lib. 9.</s>
         </p>         </p>
         <p id="N27B3D" type="main">         <p id="N27B3D" type="main">
           <s id="N27B3F">Vectis in metallis u&longs;itatus <foreign lang="de">ha&longs;pelh<gap/>rn</foreign></s>           <s id="N27B3F">Vectis in metallis u&longs;itatus <foreign lang="de">ha&longs;pelh<gap/>rn</foreign></s>
Line 12980 
Line 12981 
           <s id="N27B49">Vectes recti, <foreign lang="de">ha&longs;pel winden / winde&shy;<lb/>&longs;tangen</foreign></s>           <s id="N27B49">Vectes recti, <foreign lang="de">ha&longs;pel winden / winde&shy;<lb/>&longs;tangen</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N27B51" type="main">         <p id="N27B51" type="main">
           <s id="N27B53">Vectores, <foreign lang="de">drecker/die <expan abbr="vffd&etilde;">vffdem</expan> dreckwerck <lb/>arbeiten / mit hunden lauffen ooder <expan abbr="karn&etilde;">karnem</expan></foreign></s>           <s id="N27B53">Vectores, <foreign lang="de">drecker/die <expan abbr="vffd&etilde;">vffdem</expan> dreckwerck <lb/>arbeiten / mit hunden lauffen oder <expan abbr="karn&etilde;">karnen</expan></foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N27B62" type="main">         <p id="N27B62" type="main">
           <s id="N27B64">Vehiculum, <foreign lang="de">wha<emph type="over"/>e<emph.end type="over"/>nlein</foreign></s>           <s id="N27B64">Vehiculum, <foreign lang="de">wha<emph type="over"/>e<emph.end type="over"/>nlein</foreign></s>
Line 12992 
Line 12993 
           <s id="N27B7A">Vena cauerno&longs;a, <foreign lang="de">ein dru&longs;iger gang</foreign></s>           <s id="N27B7A">Vena cauerno&longs;a, <foreign lang="de">ein dru&longs;iger gang</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N27B80" type="main">         <p id="N27B80" type="main">
           <s id="N27B82">Vena caput profert in <expan abbr="luc&etilde;">lucem</expan> uer&longs;us ori <lb/><expan abbr="ent&etilde;">entem</expan>, <foreign lang="de">oder <expan abbr="g&atilde;g">gang</expan> hat &longs;ein au&longs;zgehn im <expan abbr="morg&etilde;">morgem</expan></foreign></s>           <s id="N27B82">Vena caput profert in <expan abbr="luc&etilde;">lucem</expan> uer&longs;us ori<lb/><expan abbr="ent&etilde;">entem</expan>, <foreign lang="de">oder <expan abbr="g&atilde;g">gang</expan> hat &longs;ein au&longs;zgehn im <expan abbr="morg&etilde;">morgen</expan></foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N27B98" type="main">         <p id="N27B98" type="main">
           <s id="N27B9A">Vena <expan abbr="caud&atilde;">caudam</expan> <expan abbr="t&etilde;dit">tendit</expan> in <expan abbr="occident&etilde;">occidentem</expan>, <foreign lang="de">oder <expan abbr="g&atilde;g">gang</expan> <lb/>vhelt in die teuffe gegen dem abende</foreign></s>           <s id="N27B9A">Vena <expan abbr="caud&atilde;">caudam</expan> <expan abbr="t&etilde;dit">tendit</expan> in <expan abbr="occident&etilde;">occidentem</expan>, <foreign lang="de">oder <expan abbr="g&atilde;g">gang</expan> <lb/>vhelt in die teuffe gegen dem abende</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N27BB2" type="main">         <p id="N27BB2" type="main">
           <s id="N27BB4">Vena cumulata, <foreign lang="de">ein ge&longs;chute ooder &longs;to<emph type="over"/>e<emph.end type="over"/>ck</foreign></s>           <s id="N27BB4">Vena cumulata, <foreign lang="de">ein ge&longs;chute oder &longs;to<emph type="over"/>e<emph.end type="over"/>ck</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N27BC0" type="main">         <p id="N27BC0" type="main">
           <s id="N27BC2">Vena dilatata, <foreign lang="de">ein &longs;chwebenoder gang / ooder <lb/>fletze</foreign></s>           <s id="N27BC2">Vena dilatata, <foreign lang="de">ein &longs;chwebenoder gang / oder <lb/>fletze</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N27BCA" type="main">         <p id="N27BCA" type="main">
           <s id="N27BCC">Vena dilatata alta, <foreign lang="de">ein dicker ooder<lb/>mechtiger &longs;chwebender gang ooder fletze</foreign></s>           <s id="N27BCC">Vena dilatata alta, <foreign lang="de">ein dicker oder<lb/>mechtiger &longs;chwebender gang oder fletze</foreign></s>
         </p>         </p>
         <pb xlink:href="001/01/549.jpg"/>         <pb xlink:href="001/01/550.jpg"/>
         <p id="N27BD7" type="main">         <p id="N27BD7" type="main">
           <s id="N27BD9">Vena dilatata humilis, <foreign lang="de">ein dunner o&shy;<lb/>der &longs;chmaler &longs;chwebender gang oder <lb/>fletze</foreign></s>           <s id="N27BD9">Vena dilatata humilis, <foreign lang="de">ein dunner o&shy;<lb/>der &longs;chmaler &longs;chwebender gang oder <lb/>fletze</foreign></s>
         </p>         </p>
Line 13014 
Line 13015 
           <s id="N27BE5">Vena dilatata recta, <foreign lang="de">ein &longs;chwebender <lb/>gang oder fletz &longs;o &longs;ich &longs;eiger gericht <lb/>au&longs;zbreitet</foreign></s>           <s id="N27BE5">Vena dilatata recta, <foreign lang="de">ein &longs;chwebender <lb/>gang oder fletz &longs;o &longs;ich &longs;eiger gericht <lb/>au&longs;zbreitet</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N27BEF" type="main">         <p id="N27BEF" type="main">
           <s id="N27BF1">Vena dilatata obliqua, <foreign lang="de">ein &longs;chweben <lb/>der gang ooder fletz &longs;o &longs;ich flach v&longs;zbreitet</foreign></s>           <s id="N27BF1">Vena dilatata obliqua, <foreign lang="de">ein &longs;chweben <lb/>der gang oder fletz &longs;o &longs;ich flach v&longs;zbreitet</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N27BF9" type="main">         <p id="N27BF9" type="main">
           <s id="N27BFB">Vena dilatata curuata, <foreign lang="de">ein &longs;chweben&shy;<lb/>der gang oder fletze &longs;o &longs;ich &longs;teigend <expan abbr="v&ntilde;">vnm</expan> <lb/>vhallend v&longs;zbreitet</foreign></s>           <s id="N27BFB">Vena dilatata curuata, <foreign lang="de">ein &longs;chweben&shy;<lb/>der gang oder fletze &longs;o &longs;ich &longs;teigend <expan abbr="v&ntilde;">vnd</expan> <lb/>vhallend v&longs;zbreitet</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N27C09" type="main">         <p id="N27C09" type="main">
           <s id="N27C0B">Vena dura, <foreign lang="de">ein vhe&longs;ter gang</foreign></s>           <s id="N27C0B">Vena dura, <foreign lang="de">ein vhe&longs;ter gang</foreign></s>
Line 13041 
Line 13042 
           <s id="N27C60">Vena principalis, <foreign lang="de">der haubtgang</foreign></s>           <s id="N27C60">Vena principalis, <foreign lang="de">der haubtgang</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N27C66" type="main">         <p id="N27C66" type="main">
           <s id="N27C68">Vena <expan abbr="principal&etilde;">principalem</expan> oblique <expan abbr="diffind&etilde;s">diffindens</expan>, <lb/><foreign lang="de">ein gang der ort&longs;chicks vber kompt/ <lb/>ooder der &longs;ich vber den haupt gang ortet</foreign></s>           <s id="N27C68">Vena <expan abbr="principal&etilde;">principalem</expan> oblique <expan abbr="diffind&etilde;s">diffindens</expan>, <lb/><foreign lang="de">ein gang der ort&longs;chicks vber kompt / <lb/>oder der &longs;ich vber den haupt gang ortet</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N27C79" type="main">         <p id="N27C79" type="main">
           <s id="N27C7B">Vena principalem oblique <expan abbr="diffind&etilde;s">diffindens</expan> <lb/>rapta, <foreign lang="de">ein gang den der hauptgang <lb/>mit &longs;ich &longs;chlappet</foreign></s>           <s id="N27C7B">Vena principalem oblique <expan abbr="diffind&etilde;s">diffindens</expan> <lb/>rapta, <foreign lang="de">ein gang den der hauptgang <lb/>mit &longs;ich &longs;chlappet</foreign></s>
Line 13080 
Line 13081 
           <s id="N27D04"><expan abbr="Ven&atilde;">Venam</expan> tecti uel fundamenti &longs;axis ab&shy;<lb/>rumpere, <foreign lang="de">eine wand werffen</foreign></s>           <s id="N27D04"><expan abbr="Ven&atilde;">Venam</expan> tecti uel fundamenti &longs;axis ab&shy;<lb/>rumpere, <foreign lang="de">eine wand werffen</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N27D0F" type="main">         <p id="N27D0F" type="main">
           <s id="N27D11">Vena tran&longs;uer&longs;a, <foreign lang="de">creutzgang ooder quer&shy;<lb/>gang</foreign></s>           <s id="N27D11">Vena tran&longs;uer&longs;a, <foreign lang="de">creutzgang oder quer&shy;<lb/>gang</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N27D19" type="main">         <p id="N27D19" type="main">
           <s id="N27D1B">Vena uacua fo&longs;&longs;ilibus &amp; aquis per&shy;<lb/>uia, <foreign lang="de">ein gang der wa&longs;&longs;er tregt</foreign></s>           <s id="N27D1B">Vena uacua fo&longs;&longs;ilibus &amp; aquis per&shy;<lb/>uia, <foreign lang="de">ein gang der wa&longs;&longs;er tregt</foreign></s>
Line 13089 
Line 13090 
           <s id="N27D25">Venam aperire, <foreign lang="de">ein gang entblo<emph type="over"/>e<emph.end type="over"/>&longs;en</foreign></s>           <s id="N27D25">Venam aperire, <foreign lang="de">ein gang entblo<emph type="over"/>e<emph.end type="over"/>&longs;en</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N27D31" type="main">         <p id="N27D31" type="main">
           <s id="N27D33">Venam fibr&aelig; in molli &longs;axo <expan abbr="di&longs;ijci&utilde;t">di&longs;ijciunt</expan>, <lb/><foreign lang="de">kluffte <expan abbr="v&ntilde;">vnm</expan> fletze zu&longs;chmettern vnder&shy;<lb/>weilen den gang im <expan abbr="&longs;chneitig&etilde;">&longs;chneitigem</expan> ge&longs;tein</foreign></s>           <s id="N27D33">Venam fibr&aelig; in molli &longs;axo <expan abbr="di&longs;ijci&utilde;t">di&longs;ijciunt</expan>, <lb/><foreign lang="de">kluffte <expan abbr="v&ntilde;">vnd</expan> fletze zu&longs;chmettern vnder&shy;<lb/>weilen den gang im <expan abbr="&longs;chneitig&etilde;">&longs;chneitigem</expan> ge&longs;tein</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N27D48" type="main">         <p id="N27D48" type="main">
           <s id="N27D4A">Venam in fodinis igni frangere, <foreign lang="de"><expan abbr="&longs;itz&etilde;">&longs;itzem</expan></foreign></s>           <s id="N27D4A">Venam in fodinis igni frangere, <foreign lang="de"><expan abbr="&longs;itz&etilde;">&longs;itzem</expan></foreign></s>
Line 13098 
Line 13099 
           <s id="N27D54">Venam terris, &longs;axis, a&longs;&longs;ere, palo tege&shy;<lb/>re, <foreign lang="de">das ertz vor&longs;etzen</foreign></s>           <s id="N27D54">Venam terris, &longs;axis, a&longs;&longs;ere, palo tege&shy;<lb/>re, <foreign lang="de">das ertz vor&longs;etzen</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N27D5C" type="main">         <p id="N27D5C" type="main">
           <s id="N27D5E">Ven&aelig; caput, <foreign lang="de">dz au&longs;zgehen des ganges</foreign></s>           <s id="N27D5E">Ven&aelig; caput, <foreign lang="de"><expan abbr="dz">das</expan> au&longs;zgehen des ganges</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N27D64" type="main">         <p id="N27D64" type="main">
           <s id="N27D66">Ven&aelig; <expan abbr="fundam&etilde;t&utilde;">fundamentum</expan>, <foreign lang="de">dz <expan abbr="lieg&etilde;de">liegende</expan> des <expan abbr="g&atilde;gs">gangs</expan></foreign></s>           <s id="N27D66">Ven&aelig; <expan abbr="fundam&etilde;t&utilde;">fundamentum</expan>, <foreign lang="de"><expan abbr="dz">das</expan> <expan abbr="lieg&etilde;de">liegende</expan> des <expan abbr="g&atilde;gs">gangs</expan></foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N27D77" type="main">         <p id="N27D77" type="main">
           <s id="N27D79">Ven&aelig; tectum, <foreign lang="de">dz hangende des <expan abbr="g&atilde;ges">ganges</expan></foreign></s>           <s id="N27D79">Ven&aelig; tectum, <foreign lang="de"><expan abbr="dz">das</expan> hangende des <expan abbr="g&atilde;ges">ganges</expan></foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N27D82" type="main">         <p id="N27D82" type="main">
           <s id="N27D84">Ven&aelig; duri&longs;&longs;im&aelig; nodus, <foreign lang="de">ein gneu&longs;z <lb/>oder mi&longs;pickel</foreign></s>           <s id="N27D84">Ven&aelig; duri&longs;&longs;im&aelig; nodus, <foreign lang="de">ein gneu&longs;z <lb/>oder mi&longs;pickel</foreign></s>
Line 13116 
Line 13117 
           <s id="N27D96">Venarum coniunctio, <foreign lang="de">wen ein gang <lb/>zum andern vhelt</foreign></s>           <s id="N27D96">Venarum coniunctio, <foreign lang="de">wen ein gang <lb/>zum andern vhelt</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N27D9E" type="main">         <p id="N27D9E" type="main">
           <s id="N27DA0">Venarum excoquendarum ratio, <foreign lang="de">dz <lb/>&longs;chmeltzen aufm &longs;tich. </foreign></s>           <s id="N27DA0">Venarum excoquendarum ratio, <foreign lang="de"><expan abbr="dz">das</expan> <lb/>&longs;chmeltzen aufm &longs;tich. </foreign></s>
           <s id="N27DA8">Venarum a&shy;<lb/>li&aelig; cito lique&longs;cunt, <foreign lang="de">etlich ertz &longs;eind <lb/>flu&longs;&longs;ig</foreign> / ali&aelig; lent&egrave;, <foreign lang="de">etliche &longs;eind &longs;treng <lb/><expan abbr="v&ntilde;">vnm</expan> wild / <expan abbr="arbeit&etilde;">arbeitem</expan> &longs;ich &longs;eiger</foreign> / ali&aelig; &longs;par<lb/>&longs;im feruentes non coeunt in <expan abbr="un&utilde;">unum</expan>, <lb/><foreign lang="de">etliche arbeiten &longs;ich zu hei&longs;z gretig</foreign></s>           <s id="N27DA8">Venarum a&shy;<lb/>li&aelig; cito lique&longs;cunt, <foreign lang="de">etlich ertz &longs;eind <lb/>flu&longs;&longs;ig</foreign> / ali&aelig; lent&egrave;, <foreign lang="de">etliche &longs;eind &longs;treng <lb/><expan abbr="v&ntilde;">vnd</expan> wild / <expan abbr="arbeit&etilde;">arbeiten</expan> &longs;ich &longs;eiger</foreign> / ali&aelig; &longs;par<lb/>&longs;im feruentes non coeunt in <expan abbr="un&utilde;">unum</expan>, <lb/><foreign lang="de">etliche arbeiten &longs;ich zu hei&longs;z gretig</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N27DCA" type="main">         <p id="N27DCA" type="main">
           <s id="N27DCC">Venarum tundendarum modi, <foreign lang="de">die <lb/>wei&longs;en ertz zu puchen. </foreign></s>           <s id="N27DCC">Venarum tundendarum modi, <foreign lang="de">die <lb/>wei&longs;en ertz zu puchen. </foreign></s>
           <s id="N27DD4">Primus, <foreign lang="de">dz ertz <lb/>puchen &longs;o gemein</foreign>: alter, <foreign lang="de">dz ertzpuch&shy;<lb/>en mit feu&longs;teln</foreign> / tertius, <foreign lang="de">dz <expan abbr="ertzdre&longs;ch&etilde;">ertzdre&longs;chem</expan></foreign></s>           <s id="N27DD4">Primus, <foreign lang="de"><expan abbr="dz">das</expan> ertz <lb/>puchen &longs;o gemein</foreign>: alter, <foreign lang="de"><expan abbr="dz">das</expan> ertzpuch&shy;<lb/>en mit feu&longs;teln</foreign> / tertius, <foreign lang="de"><expan abbr="dz">das</expan> <expan abbr="ertzdre&longs;ch&etilde;">ertzdre&longs;chem</expan></foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N27DE9" type="main">         <p id="N27DE9" type="main">
           <s id="N27DEB">Venarum urendarum rationes, <foreign lang="de">die <lb/>wei&longs;en ertz zu ro<emph type="over"/>e<emph.end type="over"/>&longs;ten</foreign>. Prima, <foreign lang="de">das ge&shy;<lb/>mein ertzro<emph type="over"/>e<emph.end type="over"/>&longs;ten</foreign>. Secunda, <foreign lang="de">das zwit&shy;<lb/>ter ro<emph type="over"/>e<emph.end type="over"/>&longs;ten. </foreign>Tertia, <foreign lang="de">das glantz ro<emph type="over"/>e<emph.end type="over"/>&longs;ten.</foreign> <pb xlink:href="001/01/550.jpg"/>quarta, <foreign lang="de">das ro<emph type="over"/>e<emph.end type="over"/>&longs;ten auffdem ei&longs;ernen <lb/>blech</foreign>: quinta, <foreign lang="de">das ro<emph type="over"/>e<emph.end type="over"/>&longs;ten auff den <lb/>ei&longs;ernen blechen im ofen</foreign>: &longs;exta, <foreign lang="de">das <lb/>&longs;chifer ro<emph type="over"/>e<emph.end type="over"/>&longs;ten</foreign></s>           <s id="N27DEB">Venarum urendarum rationes, <foreign lang="de">die <lb/>wei&longs;en ertz zu ro<emph type="over"/>e<emph.end type="over"/>&longs;ten</foreign>. Prima, <foreign lang="de">das ge&shy;<lb/>mein ertzro<emph type="over"/>e<emph.end type="over"/>&longs;ten</foreign>. Secunda, <foreign lang="de">das zwit&shy;<lb/>ter ro<emph type="over"/>e<emph.end type="over"/>&longs;ten. </foreign>Tertia, <foreign lang="de">das glantz ro<emph type="over"/>e<emph.end type="over"/>&longs;ten.</foreign> <pb xlink:href="001/01/551.jpg"/>quarta, <foreign lang="de">das ro<emph type="over"/>e<emph.end type="over"/>&longs;ten auffdem ei&longs;ernen <lb/>blech</foreign>: quinta, <foreign lang="de">das ro<emph type="over"/>e<emph.end type="over"/>&longs;ten auff den <lb/>ei&longs;ernen blechen im ofen</foreign>: &longs;exta, <foreign lang="de">das <lb/>&longs;chifer ro<emph type="over"/>e<emph.end type="over"/>&longs;ten</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N27E43" type="main">         <p id="N27E43" type="main">
           <s id="N27E45">Venas pilis pr&aelig;ferratis tundere, <foreign lang="de">ertz <lb/>vnder den pucheren puchen / oder <lb/>&longs;chlecht ertz puchen</foreign></s>           <s id="N27E45">Venas pilis pr&aelig;ferratis tundere, <foreign lang="de">ertz <lb/>vnder den pucheren puchen / oder <lb/>&longs;chlecht ertz puchen</foreign></s>
Line 13136 
Line 13137 
           <s id="N27E59">Venas experiri uel explorare, <foreign lang="de"><expan abbr="probir&etilde;">probiren</expan></foreign></s>           <s id="N27E59">Venas experiri uel explorare, <foreign lang="de"><expan abbr="probir&etilde;">probiren</expan></foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N27E61" type="main">         <p id="N27E61" type="main">
           <s id="N27E63">Venula uel fibra, <foreign lang="de">klufft ooder ge&longs;chicke</foreign></s>           <s id="N27E63">Venula uel fibra, <foreign lang="de">klufft oder ge&longs;chicke</foreign></s>
         </p>         </p>
         <p id="N27E69" type="main">         <p id="N27E69" type="main">
           <s id="N27E6B">Veruculum, <foreign lang="de">das ei&longs;en wie ein brot&longs;pi&longs;z</foreign></s>           <s id="N27E6B">Veruculum, <foreign lang="de">das ei&longs;en wie ein brot&longs;pi&longs;z</foreign></s>
Line 13215 
Line 13216 
             <cell id="N27F16">341 f.</cell>             <cell id="N27F16">341 f.</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N27F18">           <row id="N27F18">
             <cell id="N27F19"><expan abbr="Acu&utilde;">Acuum</expan> quibus aurum uel <expan abbr="argent&utilde;">argentum</expan> ex&shy;perimur con&longs;ideratio 198 m. f. qua <expan abbr="r&utilde;">rum</expan> qu&aelig;dam con&longs;tant auro &amp; <expan abbr="arg&etilde;">argem</expan> to 199 p. <expan abbr="qu&aelig;d&atilde;">qu&aelig;dam</expan> auro &amp; &aelig;re 200 p. qu&aelig;dam auro, argento &amp; &aelig;re, ibidem m.</cell>             <cell id="N27F19"><expan abbr="Acu&utilde;">Acuum</expan> quibus aurum uel <expan abbr="argent&utilde;">argentum</expan> ex&shy;perimur con&longs;ideratio 198 m. f. qua <expan abbr="r&utilde;">rum</expan> qu&aelig;dam con&longs;tant auro &amp; <expan abbr="arg&etilde;">argen</expan>to 199 p. <expan abbr="qu&aelig;d&atilde;">qu&aelig;dam</expan> auro &amp; &aelig;re 200 p. qu&aelig;dam auro, argento &amp; &aelig;re, ibidem m.</cell>
             <cell id="N27F2E"/>             <cell id="N27F2E"/>
           </row>           </row>
           <row id="N27F2F">           <row id="N27F2F">
Line 13312 
Line 13313 
 </cell> </cell>
             <cell id="N27FBE">427 m.</cell>             <cell id="N27FBE">427 m.</cell>
           </row>           </row>
           <pb xlink:href="001/01/551.jpg"/>           <pb xlink:href="001/01/552.jpg"/>
           <row id="N27FC3">           <row id="N27FC3">
             <cell id="N27FC4">&AElig;s unde confletur</cell>             <cell id="N27FC4">&AElig;s unde confletur</cell>
             <cell id="N27FC6">218 p.</cell>             <cell id="N27FC6">218 p.</cell>
Line 13326 
Line 13327 
             <cell id="N27FD0">184 m.</cell>             <cell id="N27FD0">184 m.</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N27FD2">           <row id="N27FD2">
             <cell id="N27FD3">&AElig;rei panes, ex quib. <expan abbr="argent&utilde;">argentum</expan> &longs;eparan <expan abbr="d&utilde;">dum</expan> &qring;modo <expan abbr="&ptilde;parandi">pmparandi</expan>             <cell id="N27FD3">&AElig;rei panes, ex quib. <expan abbr="argent&utilde;">argentum</expan> &longs;eparan<expan abbr="d&utilde;">dum</expan> &qring;uomodo <expan abbr="&ptilde;parandi">pmparandi</expan>
 </cell> </cell>
             <cell id="N27FE1">399 m. 403 f.</cell>             <cell id="N27FE1">399 m. 403 f.</cell>
           </row>           </row>
Line 13382 
Line 13383 
             <cell id="N28039">38 m.</cell>             <cell id="N28039">38 m.</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N2803B">           <row id="N2803B">
             <cell id="N2803C">Agathoclis <expan abbr="&ptilde;cept&utilde;">pnceptum</expan> de fortuna</cell>             <cell id="N2803C">Agathoclis <expan abbr="&ptilde;cept&utilde;">princeptum</expan> de fortuna</cell>
             <cell id="N28042">16 m.</cell>             <cell id="N28042">16 m.</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N28044">           <row id="N28044">
Line 13575 
Line 13576 
             <cell id="N2816E">Aqu&aelig; aurum ab argento &longs;eparantes additamentum</cell>             <cell id="N2816E">Aqu&aelig; aurum ab argento &longs;eparantes additamentum</cell>
             <cell id="N28170">184 f.</cell>             <cell id="N28170">184 f.</cell>
           </row>           </row>
           <pb xlink:href="001/01/552.jpg"/>           <pb xlink:href="001/01/553.jpg"/>
           <row id="N28175">           <row id="N28175">
             <cell id="N28176">Aqu&aelig; calid&aelig; ex terra effluentes ad &longs;alem raro apt&aelig; propter immixtos &longs;uccos</cell>             <cell id="N28176">Aqu&aelig; calid&aelig; ex terra effluentes ad &longs;alem raro apt&aelig; propter immixtos &longs;uccos</cell>
             <cell id="N28178">449 m.</cell>             <cell id="N28178">449 m.</cell>
Line 13705 
Line 13706 
             <cell id="N28228">256 p.</cell>             <cell id="N28228">256 p.</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N2822A">           <row id="N2822A">
             <cell id="N2822B">Arenarum ex fontibus <expan abbr="profluenti&utilde;">profluentium</expan>, quas item riui, flumina, &amp; lacus <expan abbr="c&otilde;">com</expan> tinent con&longs;ideratio</cell>             <cell id="N2822B">Arenarum ex fontibus <expan abbr="profluenti&utilde;">profluentium</expan>, quas item riui, flumina, &amp; lacus <expan abbr="c&otilde;">con</expan>tinent con&longs;ideratio</cell>
             <cell id="N28235">24 p. &amp; inde</cell>             <cell id="N28235">24 p. &amp; inde</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N28237">           <row id="N28237">
Line 13750 
Line 13751 
             <cell id="N28280">389 p.</cell>             <cell id="N28280">389 p.</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N28282">           <row id="N28282">
             <cell id="N28283">Argentum uiuum &amp; aurum quomo do &longs;eparentur</cell>             <cell id="N28283">Argentum uiuum &amp; aurum quomodo separentur</cell>
             <cell id="N28285">191 f.</cell>             <cell id="N28285">191 f.</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N28287">           <row id="N28287">
Line 13777 
Line 13778 
             <cell id="N282A4">Argenti materi&aelig; &longs;ecundum bonita&shy;tem dijudicatio</cell>             <cell id="N282A4">Argenti materi&aelig; &longs;ecundum bonita&shy;tem dijudicatio</cell>
             <cell id="N282A6">77 p.</cell>             <cell id="N282A6">77 p.</cell>
           </row>           </row>
           <pb xlink:href="001/01/553.jpg"/>           <pb xlink:href="001/01/554.jpg"/>
           <row id="N282AB">           <row id="N282AB">
             <cell id="N282AC"><expan abbr="Arg&etilde;ti">Argenti</expan> mediocris portio quomodo ab &aelig;re <expan abbr="&longs;ecern&etilde;da">&longs;ecernenda</expan>             <cell id="N282AC"><expan abbr="Arg&etilde;ti">Argenti</expan> mediocris portio quomodo ab &aelig;re <expan abbr="&longs;ecern&etilde;da">&longs;ecernenda</expan>
 </cell> </cell>
Line 13789 
Line 13790 
             <cell id="N282BE">184 m.</cell>             <cell id="N282BE">184 m.</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N282C0">           <row id="N282C0">
             <cell id="N282C1">Argenti tectum plumbum cinereum dicturn</cell>             <cell id="N282C1">Argenti tectum plumbum cinereum dictum</cell>
             <cell id="N282C3">78 m.</cell>             <cell id="N282C3">78 m.</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N282C5">           <row id="N282C5">
Line 13986 
Line 13987 
             <cell id="N283EE">6 m.</cell>             <cell id="N283EE">6 m.</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N283F0">           <row id="N283F0">
             <cell id="N283F1">Auri ma&longs;&longs;a quanta in &longs;ecretione eius ab argento in fundo re&longs;edent, quo <pb xlink:href="001/01/554.jpg"/>modo &longs;ciendum</cell>             <cell id="N283F1">Auri ma&longs;&longs;a quanta in &longs;ecretione eius ab argento in fundo re&longs;edent, quo <pb xlink:href="001/01/555.jpg"/>modo &longs;ciendum</cell>
             <cell id="N283F7">361 f.</cell>             <cell id="N283F7">361 f.</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N283F9">           <row id="N283F9">
Line 14231 
Line 14232 
             <cell id="N28554">Canales ex picea&longs;tris facti, in quibus <expan abbr="plumb&utilde;">plumbum</expan> <expan abbr="cinere&utilde;">cinereum</expan> excoquitur</cell>             <cell id="N28554">Canales ex picea&longs;tris facti, in quibus <expan abbr="plumb&utilde;">plumbum</expan> <expan abbr="cinere&utilde;">cinereum</expan> excoquitur</cell>
             <cell id="N2855E">349 f.</cell>             <cell id="N2855E">349 f.</cell>
           </row>           </row>
           <pb xlink:href="001/01/555.jpg"/>           <pb xlink:href="001/01/556.jpg"/>
           <row id="N28563">           <row id="N28563">
             <cell id="N28564">Canales &longs;ub o&longs;tijs</cell>             <cell id="N28564">Canales &longs;ub o&longs;tijs</cell>
             <cell id="N28566">157 m.</cell>             <cell id="N28566">157 m.</cell>
Line 14315 
Line 14316 
             <cell id="N285D9">127 f.</cell>             <cell id="N285D9">127 f.</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N285DB">           <row id="N285DB">
             <cell id="N285DC">Cap&longs;arum patentium u&longs;us 110 m. ea&shy;runique de&longs;criptio</cell>             <cell id="N285DC">Cap&longs;arum patentium u&longs;us 110 m. ea&shy;rumque de&longs;criptio</cell>
             <cell id="N285DE">113 p.</cell>             <cell id="N285DE">113 p.</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N285E0">           <row id="N285E0">
Line 14503 
Line 14504 
             <cell id="N286FF">127 f.</cell>             <cell id="N286FF">127 f.</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N28701">           <row id="N28701">
             <cell id="N28702">Ci&longs;ium cui e&longs;t ci&longs;ta cra&longs;&longs;is uimini&shy;<pb xlink:href="001/01/556.jpg"/>bus contexta, quo utuntur metal&shy;lici in deme tiendis carbonibus</cell>             <cell id="N28702">Ci&longs;ium cui e&longs;t ci&longs;ta cra&longs;&longs;is uimini&shy;<pb xlink:href="001/01/557.jpg"/>bus contexta, quo utuntur metal&shy;lici in demetiendis carbonibus</cell>
             <cell id="N28708">318 f.</cell>             <cell id="N28708">318 f.</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N2870A">           <row id="N2870A">
             <cell id="N2870B">Ci&longs;ioium u&longs;us 110 m. eorumque de&longs;cri ptio</cell>             <cell id="N2870B">Ci&longs;iorum u&longs;us 110 m. eorumque de&longs;criptio</cell>
             <cell id="N2870D">112 p.</cell>             <cell id="N2870D">112 p.</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N2870F">           <row id="N2870F">
Line 14632 
Line 14633 
             <cell id="N287C9">441 f.</cell>             <cell id="N287C9">441 f.</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N287CB">           <row id="N287CB">
             <cell id="N287CC">Cortin&aelig; plumbe&aelig; in quibus fit atr<gap/>mentum &longs;utorium</cell>             <cell id="N287CC">Cortin&aelig; plumbe&aelig; in quibus fit atro<gap/>mentum &longs;utorium</cell>
             <cell id="N287D0">461 f.</cell>             <cell id="N287D0">461 f.</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N287D2">           <row id="N287D2">
Line 14652 
Line 14653 
             <cell id="N287E8">38 m.</cell>             <cell id="N287E8">38 m.</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N287EA">           <row id="N287EA">
             <cell id="N287EB">Cotieul&aelig; u&longs;us</cell>             <cell id="N287EB">Coticul&aelig; u&longs;us</cell>
             <cell id="N287ED">190 f.</cell>             <cell id="N287ED">190 f.</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N287EF">           <row id="N287EF">
Line 14737 
Line 14738 
             <cell id="N28863">Cuniculus quid, qualis &amp; quantus fi eri &longs;oleat</cell>             <cell id="N28863">Cuniculus quid, qualis &amp; quantus fi eri &longs;oleat</cell>
             <cell id="N28865">71 m.</cell>             <cell id="N28865">71 m.</cell>
           </row>           </row>
           <pb xlink:href="001/01/557.jpg"/>           <pb xlink:href="001/01/558.jpg"/>
           <row id="N2886A">           <row id="N2886A">
             <cell id="N2886B">Cuniculi quot &amp; quales in uenas a&shy;gantur</cell>             <cell id="N2886B">Cuniculi quot &amp; quales in uenas a&shy;gantur</cell>
             <cell id="N2886D">84 f.</cell>             <cell id="N2886D">84 f.</cell>
Line 14996 
Line 14997 
             <cell id="N289D3">Fannius</cell>             <cell id="N289D3">Fannius</cell>
             <cell id="N289D5">199 p.</cell>             <cell id="N289D5">199 p.</cell>
           </row>           </row>
           <pb xlink:href="001/01/558.jpg"/>           <pb xlink:href="001/01/559.jpg"/>
           <row id="N289DA">           <row id="N289DA">
             <cell id="N289DB">Fauonius uentus</cell>             <cell id="N289DB">Fauonius uentus</cell>
             <cell id="N289DD">38 p.</cell>             <cell id="N289DD">38 p.</cell>
Line 15249 
Line 15250 
             <cell id="N28B33"/>             <cell id="N28B33"/>
           </row>           </row>
           <row id="N28B34">           <row id="N28B34">
             <cell id="N28B35">Follis duplicati, cuius u&longs;us e&longs;t in <pb xlink:href="001/01/559.jpg"/>experiendis uenis de&longs;criptio</cell>             <cell id="N28B35">Follis duplicati, cuius u&longs;us e&longs;t in <pb xlink:href="001/01/560.jpg"/>experiendis uenis de&longs;criptio</cell>
             <cell id="N28B3B">180 p</cell>             <cell id="N28B3B">180 p</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N28B3D">           <row id="N28B3D">
Line 15433 
Line 15434 
             <cell id="N28C43">Fornaces <expan abbr="uitrarior&utilde;">uitrariorum</expan> triplices: prim&aelig; 471 m. &longs;ecunda, 472 p. tertia, ibid. m. Item duplices 473 m. Item una tantum, fol. 475 p.</cell>             <cell id="N28C43">Fornaces <expan abbr="uitrarior&utilde;">uitrariorum</expan> triplices: prim&aelig; 471 m. &longs;ecunda, 472 p. tertia, ibid. m. Item duplices 473 m. Item una tantum, fol. 475 p.</cell>
             <cell id="N28C49"/>             <cell id="N28C49"/>
           </row>           </row>
           <pb xlink:href="001/01/560.jpg"/>           <pb xlink:href="001/01/561.jpg"/>
           <row id="N28C4D">           <row id="N28C4D">
             <cell id="N28C4E">Fornacum camer&aelig; qu&aelig; fumum ex&shy;cipiunt</cell>             <cell id="N28C4E">Fornacum camer&aelig; qu&aelig; fumum ex&shy;cipiunt</cell>
             <cell id="N28C50">322 f.</cell>             <cell id="N28C50">322 f.</cell>
Line 15447 
Line 15448 
             <cell id="N28C62">333. inde u&longs;que ad 337.</cell>             <cell id="N28C62">333. inde u&longs;que ad 337.</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N28C64">           <row id="N28C64">
             <cell id="N28C65">Fornacum in quibus uen&aelig; <expan abbr="excoqu&utilde;">excoquum</expan> tur de&longs;criptio 285 in quibus uen&aelig; <expan abbr="excoqu&utilde;tur">excoquuntur</expan> <expan abbr="&ptilde;paratio">pmparatio</expan>             <cell id="N28C65">Fornacum in quibus uen&aelig; <expan abbr="excoqu&utilde;">excoquun</expan>tur de&longs;criptio 285 in quibus uen&aelig; <expan abbr="excoqu&utilde;tur">excoquuntur</expan> <expan abbr="&ptilde;paratio">proparatio</expan>
 </cell> </cell>
             <cell id="N28C73">303 f. 306 m.</cell>             <cell id="N28C73">303 f. 306 m.</cell>
           </row>           </row>
Line 15670 
Line 15671 
             <cell id="N28DD4">Halinitrum additamentum</cell>             <cell id="N28DD4">Halinitrum additamentum</cell>
             <cell id="N28DD6">184 m.</cell>             <cell id="N28DD6">184 m.</cell>
           </row>           </row>
           <pb xlink:href="001/01/561.jpg"/>           <pb xlink:href="001/01/562.jpg"/>
           <row id="N28DDB">           <row id="N28DDB">
             <cell id="N28DDC">Halinitrum in qualibus ollis coqua&shy;tur</cell>             <cell id="N28DDC">Halinitrum in qualibus ollis coqua&shy;tur</cell>
             <cell id="N28DDE">455 f.</cell>             <cell id="N28DDE">455 f.</cell>
Line 15872 
Line 15873 
             <cell id="N28F13">182 f.</cell>             <cell id="N28F13">182 f.</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N28F15">           <row id="N28F15">
             <cell id="N28F16">Lacus in quibus excipiuntur &longs;ucci <expan abbr="c&otilde;">com</expan> creti cum aquis permi&longs;ti</cell>             <cell id="N28F16">Lacus in quibus excipiuntur &longs;ucci <expan abbr="c&otilde;">con</expan>creti cum aquis permi&longs;ti</cell>
             <cell id="N28F1C">469 f.</cell>             <cell id="N28F1C">469 f.</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N28F1E">           <row id="N28F1E">
Line 15931 
Line 15932 
             <cell id="N28F64">Lapis quidam molaris propri&egrave; mola</cell>             <cell id="N28F64">Lapis quidam molaris propri&egrave; mola</cell>
             <cell id="N28F66"/>             <cell id="N28F66"/>
           </row>           </row>
           <pb xlink:href="001/01/562.jpg"/>           <pb xlink:href="001/01/563.jpg"/>
           <row id="N28F6A">           <row id="N28F6A">
             <cell id="N28F6B">Lapis plumbarius <expan abbr="recrement&utilde;">recrementum</expan>             <cell id="N28F6B">Lapis plumbarius <expan abbr="recrement&utilde;">recrementum</expan>
 </cell> </cell>
             <cell id="N28F71">184 m</cell>             <cell id="N28F71">184 m</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N28F73">           <row id="N28F73">
             <cell id="N28F74">Lapis plumbarius argentum in &longs;e <expan abbr="c&otilde;">com</expan> tinens quomodo excoquatur</cell>             <cell id="N28F74">Lapis plumbarius argentum in &longs;e <expan abbr="c&otilde;">con</expan>tinens quomodo excoquatur</cell>
             <cell id="N28F7A">326 f.</cell>             <cell id="N28F7A">326 f.</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N28F7C">           <row id="N28F7C">
Line 15962 
Line 15963 
             <cell id="N28F97">283 m.</cell>             <cell id="N28F97">283 m.</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N28F99">           <row id="N28F99">
             <cell id="N28F9A">Lapides qui metallicis proprie <expan abbr="uoc&etilde;">uocem</expan> tur</cell>             <cell id="N28F9A">Lapides qui metallicis proprie <expan abbr="uoc&etilde;">uocen</expan>tur</cell>
             <cell id="N28FA0">77 m.</cell>             <cell id="N28FA0">77 m.</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N28FA2">           <row id="N28FA2">
Line 16008 
Line 16009 
             <cell id="N28FF2">446 p.</cell>             <cell id="N28FF2">446 p.</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N28FF4">           <row id="N28FF4">
             <cell id="N28FF5">Lapides <expan abbr="&longs;till&atilde;tes">&longs;tillantes</expan> &longs;uccis <expan abbr="qu&otilde;">quom</expan> cocti <expan abbr="ali&shy;q&ntilde;">ali&shy;qnm</expan> fuerint in &longs;uccos <expan abbr="c&otilde;cretos">concretos</expan>             <cell id="N28FF5">Lapides <expan abbr="&longs;till&atilde;tes">&longs;tillantes</expan> &longs;uccis <expan abbr="qu&otilde;">quo</expan> cocti <expan abbr="ali&shy;q&ntilde;">ali&shy;quando</expan> fuerint in &longs;uccos <expan abbr="c&otilde;cretos">concretos</expan>
 </cell> </cell>
             <cell id="N29007">439 m</cell>             <cell id="N29007">439 m</cell>
           </row>           </row>
Line 16071 
Line 16072 
             <cell id="N2906C">100 f. 101 p.</cell>             <cell id="N2906C">100 f. 101 p.</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N2906E">           <row id="N2906E">
             <cell id="N2906F">Ligones metallici 107 m. <expan abbr="eor&utilde;que">eorunque</expan> de&shy;&longs;criptio</cell>             <cell id="N2906F">Ligones metallici 107 m. <expan abbr="eor&utilde;que">eorumque</expan> de&shy;&longs;criptio</cell>
             <cell id="N29075">109 f.</cell>             <cell id="N29075">109 f.</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N29077">           <row id="N29077">
Line 16152 
Line 16153 
             <cell id="N290ED">Loturam inficere riuos</cell>             <cell id="N290ED">Loturam inficere riuos</cell>
             <cell id="N290EF">5 m.</cell>             <cell id="N290EF">5 m.</cell>
           </row>           </row>
           <pb xlink:href="001/01/563.jpg"/>           <pb xlink:href="001/01/564.jpg"/>
           <row id="N290F4">           <row id="N290F4">
             <cell id="N290F5"><expan abbr="Lucernar&utilde;">Lucernarum</expan> lumen languidum in cu&shy;niculis &amp; puteis ueneno&longs;is</cell>             <cell id="N290F5"><expan abbr="Lucernar&utilde;">Lucernarum</expan> lumen languidum in cu&shy;niculis &amp; puteis ueneno&longs;is</cell>
             <cell id="N290FA">81 f.</cell>             <cell id="N290FA">81 f.</cell>
Line 16236 
Line 16237 
             <cell id="N29177">170 m. f.</cell>             <cell id="N29177">170 m. f.</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N29179">           <row id="N29179">
             <cell id="N2917A"><expan abbr="Machinar&utilde;">Machinarum</expan> tractoriarum differenti&aelig;. 117 m. quib. materia metallica extra hitur u&longs;que ad fol 125. quib. axes, cate&shy;n&aelig; ferre&aelig;, fi&longs;tul&aelig;, ligna grandia in profundos rectos puteos immittun tur 129 p. quibus aqu&aelig; ex puteis ex trahuntur 129 f. partim &longs;itulis 130 p. u&longs;que ad fol. 132. partim &longs;iphonib. 133 m. u&longs;que ad fol. 148. partim pilis 148 p u&longs;que ad fol. 156. partim bulgis folio 156. u&longs;que ad fol. 158</cell>             <cell id="N2917A"><expan abbr="Machinar&utilde;">Machinarum</expan> tractoriarum differenti&aelig;. 117 m. quib. materia metallica extrahitur u&longs;que ad sol 125. quib. axes, cate&shy;n&aelig; ferre&aelig;, fi&longs;tul&aelig;, ligna grandia in profundos rectos puteos immittuntur 129 p. quibus aqu&aelig; ex puteis ex trahuntur 129 f. partim &longs;itulis 130 p. u&longs;que ad fol. 132. partim &longs;iphonib. 133 m. u&longs;que ad fol. 148. partim pilis 148 p u&longs;que ad fol. 156. partim bulgis folio 156. u&longs;que ad fol. 158</cell>
             <cell id="N2917F"/>             <cell id="N2917F"/>
           </row>           </row>
           <row id="N29180">           <row id="N29180">
Line 16284 
Line 16285 
             <cell id="N291BD">388 m.</cell>             <cell id="N291BD">388 m.</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N291BF">           <row id="N291BF">
             <cell id="N291C0">Malleus magnus ferreus, quem rota <pb xlink:href="001/01/564.jpg"/>attollit</cell>             <cell id="N291C0">Malleus magnus ferreus, quem rota <pb xlink:href="001/01/565.jpg"/>attollit</cell>
             <cell id="N291C6">388 f.</cell>             <cell id="N291C6">388 f.</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N291C8">           <row id="N291C8">
Line 16296 
Line 16297 
             <cell id="N291D0">108 f.</cell>             <cell id="N291D0">108 f.</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N291D2">           <row id="N291D2">
             <cell id="N291D3">Malleorum quibus uen&aelig; <expan abbr="contund&utilde;">contundum</expan> tur de&longs;criptio 210 &amp; inde</cell>             <cell id="N291D3">Malleorum quibus uen&aelig; <expan abbr="contund&utilde;">contundun</expan>tur de&longs;criptio 210 &amp; inde</cell>
             <cell id="N291D9"/>             <cell id="N291D9"/>
           </row>           </row>
           <row id="N291DA">           <row id="N291DA">
Line 16355 
Line 16356 
           </row>           </row>
           <row id="N29232">           <row id="N29232">
             <cell id="N29233">Marmoris glareis <expan abbr="aur&utilde;">aurum</expan> &longs;&aelig;pius adh&aelig;</cell>             <cell id="N29233">Marmoris glareis <expan abbr="aur&utilde;">aurum</expan> &longs;&aelig;pius adh&aelig;</cell>
             <cell id="N29239">&lpar;rere 76 f</cell>             <cell id="N29239">rere 76 f</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N2923B">           <row id="N2923B">
             <cell id="N2923C">Marmora ad quid utilia</cell>             <cell id="N2923C">Marmora ad quid utilia</cell>
Line 16378 
Line 16379 
             <cell id="N29252">461 p.</cell>             <cell id="N29252">461 p.</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N29254">           <row id="N29254">
             <cell id="N29255">Melanteria materia atramenti futorij</cell>             <cell id="N29255">Melanteria materia atramenti sutorij</cell>
             <cell id="N29257">462 m</cell>             <cell id="N29257">462 m</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N29259">           <row id="N29259">
Line 16474 
Line 16475 
             <cell id="N29329">174 f. &amp; inde</cell>             <cell id="N29329">174 f. &amp; inde</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N2932B">           <row id="N2932B">
             <cell id="N2932C"><expan abbr="Metallor&utilde;">Metallorum</expan> e&longs;&longs;o&longs;&longs;ionis defen&longs;io</cell>             <cell id="N2932C"><expan abbr="Metallor&utilde;">Metallorum</expan> effo&longs;&longs;ionis defen&longs;io</cell>
             <cell id="N29331">8 m.</cell>             <cell id="N29331">8 m.</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N29333">           <row id="N29333">
             <cell id="N29334"><expan abbr="Metallor&utilde;">Metallorum</expan> &longs;o&longs;&longs;io <expan abbr="quond&atilde;">quondam</expan> uetita</cell>             <cell id="N29334"><expan abbr="Metallor&utilde;">Metallorum</expan> fo&longs;&longs;io <expan abbr="quond&atilde;">quondam</expan> uetita</cell>
             <cell id="N2933D">5 m.</cell>             <cell id="N2933D">5 m.</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N2933F">           <row id="N2933F">
Line 16498 
Line 16499 
             <cell id="N29359">76 m</cell>             <cell id="N29359">76 m</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N2935B">           <row id="N2935B">
             <cell id="N2935C">Metallica materia quib. <expan abbr="in&longs;trum&etilde;tis">in&longs;trumentis</expan><pb xlink:href="001/01/565.jpg"/>extrahatur uel euehatur</cell>             <cell id="N2935C">Metallica materia quib. <expan abbr="in&longs;trum&etilde;tis">in&longs;trumentis</expan><pb xlink:href="001/01/566.jpg"/>extrahatur uel euehatur</cell>
             <cell id="N29365">110 m.</cell>             <cell id="N29365">110 m.</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N29367">           <row id="N29367">
             <cell id="N29368">Metallica materia <expan abbr="q&ntilde;">qnm</expan> di&longs;cernatur, &amp; ubi, &agrave; peritis metallicis</cell>             <cell id="N29368">Metallica materia <expan abbr="q&ntilde;">quando</expan> di&longs;cernatur, &amp; ubi, &agrave; peritis metallicis</cell>
             <cell id="N2936E">208 m.</cell>             <cell id="N2936E">208 m.</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N29370">           <row id="N29370">
Line 16522 
Line 16523 
             <cell id="N29386">28 p.</cell>             <cell id="N29386">28 p.</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N29388">           <row id="N29388">
             <cell id="N29389">Metallico ante fo&longs;&longs;ionem &longs;eptem <expan abbr="c&otilde;">com</expan> &longs;ideranda e&longs;&longs;e</cell>             <cell id="N29389">Metallico ante fo&longs;&longs;ionem &longs;eptem <expan abbr="c&otilde;">con</expan>&longs;ideranda e&longs;&longs;e</cell>
             <cell id="N2938F">21 m.</cell>             <cell id="N2938F">21 m.</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N29391">           <row id="N29391">
Line 16631 
Line 16632 
             <cell id="N2943C">232 f.</cell>             <cell id="N2943C">232 f.</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N2943E">           <row id="N2943E">
             <cell id="N2943F">Molendi rationes: prima, <expan abbr="qu&atilde;">quam</expan> <expan abbr="aqua&shy;r&utilde;">aqua&shy;rum</expan> impetus <expan abbr="circ&utilde;agit">circunagit</expan> 229 f. &longs;ecunda, cuius rota ab equis, aut a&longs;inis, aut ca pris uer&longs;atur: tertia cuius <expan abbr="orb&etilde;">orbem</expan> <expan abbr="calc&atilde;">calcam</expan> tes <expan abbr="circ&utilde;agunt">circunagunt</expan>: quarta, qu&aelig; manib. <expan abbr="circ&utilde;acta">circunacta</expan> uer&longs;atur 232. quinta, qu&aelig; uno eodemque <expan abbr="t&etilde;pore">tempore</expan> auri <expan abbr="uen&atilde;">uenam</expan> tun&shy;dit, molit, lauando purgat</cell>             <cell id="N2943F">Molendi rationes: prima, <expan abbr="qu&atilde;">quam</expan> <expan abbr="aqua&shy;r&utilde;">aqua&shy;rum</expan> impetus <expan abbr="circ&utilde;agit">circumagit</expan> 229 f. &longs;ecunda, cuius rota ab equis, aut a&longs;inis, aut ca pris uer&longs;atur: tertia cuius <expan abbr="orb&etilde;">orbem</expan> <expan abbr="calc&atilde;">calcan</expan>tes <expan abbr="circ&utilde;agunt">circunagunt</expan>: quarta, qu&aelig; manib. <expan abbr="circ&utilde;acta">circumacta</expan> uer&longs;atur 232. quinta, qu&aelig; uno eodemque <expan abbr="t&etilde;pore">tempore</expan> auri <expan abbr="uen&atilde;">uenam</expan> tun&shy;dit, molit, lauando purgat</cell>
             <cell id="N29465">234</cell>             <cell id="N29465">234</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N29467">           <row id="N29467">
Line 16736 
Line 16737 
             <cell id="N294FA">184 m.</cell>             <cell id="N294FA">184 m.</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N294FC">           <row id="N294FC">
             <cell id="N294FD">Ochra <expan abbr="c&utilde;">cum</expan> aquis permi&longs;ta quomodo <pb xlink:href="001/01/566.jpg"/>excipiatur</cell>             <cell id="N294FD">Ochra <expan abbr="c&utilde;">cum</expan> aquis permi&longs;ta quomodo <pb xlink:href="001/01/567.jpg"/>excipiatur</cell>
             <cell id="N29507">469 f.</cell>             <cell id="N29507">469 f.</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N29509">           <row id="N29509">
Line 16974 
Line 16975 
             <cell id="N29669">Pila, quibus uen&aelig; plumbi, item cati&shy;ni tunduntur</cell>             <cell id="N29669">Pila, quibus uen&aelig; plumbi, item cati&shy;ni tunduntur</cell>
             <cell id="N2966B">374 f.</cell>             <cell id="N2966B">374 f.</cell>
           </row>           </row>
           <pb xlink:href="001/01/567.jpg"/>           <pb xlink:href="001/01/568.jpg"/>
           <row id="N29670">           <row id="N29670">
             <cell id="N29671">Pila uda, &longs;icca qu&aelig; uocentur</cell>             <cell id="N29671">Pila uda, &longs;icca qu&aelig; uocentur</cell>
             <cell id="N29673">246 p</cell>             <cell id="N29673">246 p</cell>
Line 17088 
Line 17089 
             <cell id="N2970D">214 f. nigri 215 f.</cell>             <cell id="N2970D">214 f. nigri 215 f.</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N2970F">           <row id="N2970F">
             <cell id="N29710"><expan abbr="Pl&utilde;bi">Plumbi</expan> <expan abbr="c&atilde;didi">candidi</expan> qualis uena <expan abbr="e&etilde;">eem</expan> &longs;oleat</cell>             <cell id="N29710"><expan abbr="Pl&utilde;bi">Plumbi</expan> <expan abbr="c&atilde;didi">candidi</expan> qualis uena <expan abbr="e&etilde;">essentia</expan> &longs;oleat</cell>
             <cell id="N2971D">80</cell>             <cell id="N2971D">80</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N2971F">           <row id="N2971F">
Line 17096 
Line 17097 
             <cell id="N29725">186 p</cell>             <cell id="N29725">186 p</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N29727">           <row id="N29727">
             <cell id="N29728">Plumbi cinerei uena quomodo expe tienda</cell>             <cell id="N29728">Plumbi cinerei uena quomodo experienda</cell>
             <cell id="N2972A">194 p.</cell>             <cell id="N2972A">194 p.</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N2972C">           <row id="N2972C">
Line 17207 
Line 17208 
             <cell id="N297DC">65 p.</cell>             <cell id="N297DC">65 p.</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N297DE">           <row id="N297DE">
             <cell id="N297DF">Puluis ex quo fit halin<gap/>trum</cell>             <cell id="N297DF">Puluis ex quo fit halini<gap/>trum</cell>
             <cell id="N297E3">454 m.</cell>             <cell id="N297E3">454 m.</cell>
           </row>           </row>
           <pb xlink:href="001/01/568.jpg"/>           <pb xlink:href="001/01/569.jpg"/>
           <row id="N297E8">           <row id="N297E8">
             <cell id="N297E9">Puluis fodinarum &longs;iccus quos mor&shy;bos generet</cell>             <cell id="N297E9">Puluis fodinarum &longs;iccus quos mor&shy;bos generet</cell>
             <cell id="N297EB">172 p.</cell>             <cell id="N297EB">172 p.</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N297ED">           <row id="N297ED">
             <cell id="N297EE">Pulueris ad excoctorum fornaces <expan abbr="c&otilde;">com</expan> &longs;truendas nece&longs;&longs;arij pr&aelig;paratio</cell>             <cell id="N297EE">Pulueris ad excoctorum fornaces <expan abbr="c&otilde;">con</expan>&longs;truendas nece&longs;&longs;arij pr&aelig;paratio</cell>
             <cell id="N297F4">304 f. 309 p. 314 m.</cell>             <cell id="N297F4">304 f. 309 p. 314 m.</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N297F6">           <row id="N297F6">
Line 17264 
Line 17265 
             <cell id="N29831">81 p.</cell>             <cell id="N29831">81 p.</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N29833">           <row id="N29833">
             <cell id="N29834">Puteorum profundorum &longs;ub&longs;tructi &lpar;ones</cell>             <cell id="N29834">Puteorum profundorum &longs;ub&longs;tructiones</cell>
             <cell id="N29836">83 m.</cell>             <cell id="N29836">83 m.</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N29838">           <row id="N29838">
Line 17291 
Line 17292 
             <cell id="N29855">400 m</cell>             <cell id="N29855">400 m</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N29857">           <row id="N29857">
             <cell id="N29858">Pygmalcon auri cupidus</cell>             <cell id="N29858">Pygmalion auri cupidus</cell>
             <cell id="N2985A">6 m. 12 m.</cell>             <cell id="N2985A">6 m. 12 m.</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N2985C">           <row id="N2985C">
Line 17329 
Line 17330 
             <cell id="N29895">76 f.</cell>             <cell id="N29895">76 f.</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N29897">           <row id="N29897">
             <cell id="N29898">Pyrit&aelig; experimen<gap/>a, utrum <expan abbr="aur&utilde;">aurum</expan> in &longs;e contineat, an non</cell>             <cell id="N29898">Pyrit&aelig; experiment<gap/>a, utrum <expan abbr="aur&utilde;">aurum</expan> in &longs;e contineat, an non</cell>
             <cell id="N298A0">191 p.</cell>             <cell id="N298A0">191 p.</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N298A2">           <row id="N298A2">
Line 17465 
Line 17466 
 </cell> </cell>
             <cell id="N2997A">308</cell>             <cell id="N2997A">308</cell>
           </row>           </row>
           <pb xlink:href="001/01/569.jpg"/>           <pb xlink:href="001/01/570.jpg"/>
           <row id="N2997F">           <row id="N2997F">
             <cell id="N29980">Rutrum excoctorum</cell>             <cell id="N29980">Rutrum excoctorum</cell>
             <cell id="N29982">308 p.</cell>             <cell id="N29982">308 p.</cell>
Line 17487 
Line 17488 
             <cell id="N29996"/>             <cell id="N29996"/>
           </row>           </row>
           <row id="N29997">           <row id="N29997">
             <cell id="N29998">Sacci &longs;uilli ad &longs;unem alligati</cell>             <cell id="N29998">Sacci &longs;uilli ad funem alligati</cell>
             <cell id="N2999A">126 m.</cell>             <cell id="N2999A">126 m.</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N2999C">           <row id="N2999C">
             <cell id="N2999D">Saccorum u&longs;us 110 m. corumque de&longs;cri ptio</cell>             <cell id="N2999D">Saccorum u&longs;us 110 m. eorumque de&longs;criptio</cell>
             <cell id="N2999F">111 p.</cell>             <cell id="N2999F">111 p.</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N299A1">           <row id="N299A1">
Line 17507 
Line 17508 
             <cell id="N299AE">368 f.</cell>             <cell id="N299AE">368 f.</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N299B0">           <row id="N299B0">
             <cell id="N299B1">Sal ex aqua marina quomodo confi&shy;ciatur 439 f. ex puteali 441 f. ex lacu &longs;tri 447 p. ex &longs;al&longs;is aquis, qu&aelig; <expan abbr="feru&etilde;">feruem</expan> tes ex terra <expan abbr="efflu&utilde;t">effluunt</expan> 448 f. ex marina in ollis 449 f. aquis &longs;al&longs;is ardentib. lignis infu&longs;is</cell>             <cell id="N299B1">Sal ex aqua marina quomodo confi&shy;ciatur 439 f. ex puteali 441 f. ex lacu &longs;tri 447 p. ex &longs;al&longs;is aquis, qu&aelig; <expan abbr="feru&etilde;">feruen</expan>tes ex terra <expan abbr="efflu&utilde;t">effluunt</expan> 448 f. ex marina in ollis 449 f. aquis &longs;al&longs;is ardentib. lignis infu&longs;is</cell>
             <cell id="N299BB">450 m.</cell>             <cell id="N299BB">450 m.</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N299BD">           <row id="N299BD">
Line 17667 
Line 17668 
             <cell id="N29AA9">308 p</cell>             <cell id="N29AA9">308 p</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N29AAB">           <row id="N29AAB">
             <cell id="N29AAC"><expan abbr="Scalar&utilde;">Scalarum</expan> a&longs;cen&longs;us &amp; <expan abbr="de&longs;c&etilde;&longs;us">de&longs;cen&longs;us</expan> que peri&shy;culo&longs;us 173 p. &amp; cui <expan abbr="ear&utilde;">earum</expan> cura perti&shy;&lpar;neat,</cell>             <cell id="N29AAC"><expan abbr="Scalar&utilde;">Scalarum</expan> a&longs;cen&longs;us &amp; <expan abbr="de&longs;c&etilde;&longs;us">de&longs;cen&longs;us</expan> que peri&shy;culo&longs;us 173 p. &amp; cui <expan abbr="ear&utilde;">earum</expan> cura perti&shy;neat,</cell>
             <cell id="N29AB9">eo.</cell>             <cell id="N29AB9">eo.</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N29ABB">           <row id="N29ABB">
             <cell id="N29ABC">Scalarum u&longs;us</cell>             <cell id="N29ABC">Scalarum u&longs;us</cell>
             <cell id="N29ABE">117 m.</cell>             <cell id="N29ABE">117 m.</cell>
           </row>           </row>
           <pb xlink:href="001/01/570.jpg"/>           <pb xlink:href="001/01/571.jpg"/>
           <row id="N29AC3">           <row id="N29AC3">
             <cell id="N29AC4">Scan&longs;ori&aelig; machin&aelig;, qu&aelig;re machina rum de&longs;criptiones</cell>             <cell id="N29AC4">Scan&longs;ori&aelig; machin&aelig;, qu&aelig;re machina rum de&longs;criptiones</cell>
             <cell id="N29AC6"/>             <cell id="N29AC6"/>
Line 17717 
Line 17718 
             <cell id="N29AFA">67 m</cell>             <cell id="N29AFA">67 m</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N29AFC">           <row id="N29AFC">
             <cell id="N29AFD">Scytarch&aelig; auri <expan abbr="c&otilde;d&etilde;natores">condennatores</expan>             <cell id="N29AFD">Scytarch&aelig; auri <expan abbr="c&otilde;d&etilde;natores">condemnatores</expan>
 </cell> </cell>
             <cell id="N29B03">6 m. 11 f</cell>             <cell id="N29B03">6 m. 11 f</cell>
           </row>           </row>
Line 17916 
Line 17917 
             <cell id="N29C12">Stannum diues in quas fornaces in&shy;feratur</cell>             <cell id="N29C12">Stannum diues in quas fornaces in&shy;feratur</cell>
             <cell id="N29C14">411 m.</cell>             <cell id="N29C14">411 m.</cell>
           </row>           </row>
           <pb xlink:href="001/01/571.jpg"/>           <pb xlink:href="001/01/572.jpg"/>
           <row id="N29C19">           <row id="N29C19">
             <cell id="N29C1A">Stannum pauper</cell>             <cell id="N29C1A">Stannum pauper</cell>
             <cell id="N29C1C">410 f. mediocre 411 p. diues 411 m.</cell>             <cell id="N29C1C">410 f. mediocre 411 p. diues 411 m.</cell>
Line 18164 
Line 18165 
             <cell id="N29D87">184 p</cell>             <cell id="N29D87">184 p</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N29D89">           <row id="N29D89">
             <cell id="N29D8A">Terra qu&aelig;nam frequentius aurum <pb xlink:href="001/01/572.jpg"/>generet</cell>             <cell id="N29D8A">Terra qu&aelig;nam frequentius aurum <pb xlink:href="001/01/573.jpg"/>generet</cell>
             <cell id="N29D90">76 f.</cell>             <cell id="N29D90">76 f.</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N29D92">           <row id="N29D92">
Line 18200 
Line 18201 
             <cell id="N29DB8">38 m</cell>             <cell id="N29DB8">38 m</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N29DBA">           <row id="N29DBA">
             <cell id="N29DBB">Thucidides hy&longs;toricus metallorum pr&aelig;fectus</cell>             <cell id="N29DBB">Thucydides hi&longs;toricus metallorum pr&aelig;fectus</cell>
             <cell id="N29DBD">18 p. 66 p.</cell>             <cell id="N29DBD">18 p. 66 p.</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N29DBF">           <row id="N29DBF">
Line 18375 
Line 18376 
             <cell id="N29EC8">134 m.</cell>             <cell id="N29EC8">134 m.</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N29ECA">           <row id="N29ECA">
             <cell id="N29ECB">Vehiculi in quo ma&longs;&longs;&aelig; plumbe&aelig; ad gruem uchuntur, de&longs;criptio</cell>             <cell id="N29ECB">Vehiculi in quo ma&longs;&longs;&aelig; plumbe&aelig; ad gruem uehuntur, de&longs;criptio</cell>
             <cell id="N29ECD">399 f.</cell>             <cell id="N29ECD">399 f.</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N29ECF">           <row id="N29ECF">
Line 18394 
Line 18395 
             <cell id="N29EDF">Vena earbonaria Annebergi</cell>             <cell id="N29EDF">Vena earbonaria Annebergi</cell>
             <cell id="N29EE1">29 p.</cell>             <cell id="N29EE1">29 p.</cell>
           </row>           </row>
           <pb xlink:href="001/01/573.jpg"/>           <pb xlink:href="001/01/574.jpg"/>
           <row id="N29EE6">           <row id="N29EE6">
             <cell id="N29EE7">Vena dilatata quomodo inueniatur</cell>             <cell id="N29EE7">Vena dilatata quomodo inueniatur</cell>
             <cell id="N29EE9">28 f.</cell>             <cell id="N29EE9">28 f.</cell>
Line 18541 
Line 18542 
             <cell id="N29FB2">281 m. crementur, ibid.</cell>             <cell id="N29FB2">281 m. crementur, ibid.</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N29FB4">           <row id="N29FB4">
             <cell id="N29FB5">Ven&aelig; quot modis de montibus <expan abbr="de&shy;ueh&atilde;tur">de&shy;uehantur</expan> 125 f. quot modis igni <expan abbr="r&utilde;&shy;pantur">run&shy;pantur</expan> 79 f quot modis excoquan tur</cell>             <cell id="N29FB5">Ven&aelig; quot modis de montibus <expan abbr="de&shy;ueh&atilde;tur">de&shy;uehantur</expan> 125 f. quot modis igni <expan abbr="r&utilde;&shy;pantur">rum&shy;pantur</expan> 79 f quot modis excoquantur</cell>
             <cell id="N29FBF">285 m. 303 f.</cell>             <cell id="N29FBF">285 m. 303 f.</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N29FC1">           <row id="N29FC1">
Line 18577 
Line 18578 
             <cell id="N29FF6">47 m.</cell>             <cell id="N29FF6">47 m.</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N29FF8">           <row id="N29FF8">
             <cell id="N29FF9">Venarum differenti&aelig; 29 f. profunda 30 p. dilatata 30 m. cumulata 31 p. profunda lata, angu&longs;ta 33 m. dilata&shy;ta humilis, alta 34 p. tendentes ex o&shy;riente in occidentem 34 m. ex occi&shy;dente in orientem 35 p. ex meridie in &longs;eptentriones 35 m. ex &longs;eptentrio nibus in meridiem 36 p. profunda recta, curuata 40 m. dilatata recta, obliqua, curuata 41 p. profunda de&shy;<pb xlink:href="001/01/574.jpg"/>&longs;cendens recta, obliqua, torta 41 m. profund&aelig; uarie per montes &longs;e&longs;e ex&shy;tendentes 42. 43 uari&egrave; &longs;e inter&longs;ecan&shy;tes 44. 45. principales, &longs;oci&aelig; 47 m. <expan abbr="dilatatar&utilde;">dilatatarum</expan> cum profundis collatio</cell>             <cell id="N29FF9">Venarum differenti&aelig; 29 f. profunda 30 p. dilatata 30 m. cumulata 31 p. profunda lata, angu&longs;ta 33 m. dilata&shy;ta humilis, alta 34 p. tendentes ex o&shy;riente in occidentem 34 m. ex occi&shy;dente in orientem 35 p. ex meridie in &longs;eptentriones 35 m. ex &longs;eptentrionibus in meridiem 36 p. profunda recta, curuata 40 m. dilatata recta, obliqua, curuata 41 p. profunda de&shy;<pb xlink:href="001/01/575.jpg"/>&longs;cendens recta, obliqua, torta 41 m. profund&aelig; uarie per montes &longs;e&longs;e ex&shy;tendentes 42. 43 uari&egrave; &longs;e inter&longs;ecan&shy;tes 44. 45. principales, &longs;oci&aelig; 47 m. <expan abbr="dilatatar&utilde;">dilatatarum</expan> cum profundis collatio</cell>
             <cell id="N2A003">47 f. &amp; inde</cell>             <cell id="N2A003">47 f. &amp; inde</cell>
           </row>           </row>
           <row id="N2A005">           <row id="N2A005">
Line 18771 
Line 18772 
             <cell id="N2A143">Vnci ferrei cuius u&longs;us e&longs;t in experien dis uenis, de&longs;criptio</cell>             <cell id="N2A143">Vnci ferrei cuius u&longs;us e&longs;t in experien dis uenis, de&longs;criptio</cell>
             <cell id="N2A145">189 p.</cell>             <cell id="N2A145">189 p.</cell>
           </row>           </row>
           <pb xlink:href="001/01/575.jpg"/>           <pb xlink:href="001/01/576.jpg"/>
           <row id="N2A14A">           <row id="N2A14A">
             <cell id="N2A14B">Vnci cortinarum quales</cell>             <cell id="N2A14B">Vnci cortinarum quales</cell>
             <cell id="N2A14D">444 m.</cell>             <cell id="N2A14D">444 m.</cell>
Line 19001 
Line 19002 
         <p id="N2A284" type="head">         <p id="N2A284" type="head">
           <s id="N2A286">FINIS.</s>           <s id="N2A286">FINIS.</s>
         </p>         </p>
         <pb xlink:href="001/01/576.jpg"/>         <pb xlink:href="001/01/577.jpg"/>
         <p id="N2A28C" type="head">         <p id="N2A28C" type="head">
           <s id="N2A28E">ANIMANTIVM NOMI&shy;<lb/>NA LATINA GRAECAQVE GER&shy;<lb/>manice reddita, quorum author in lib. De Subterra&shy;<lb/>neis animantibus meminit.</s>           <s id="N2A28E">ANIMANTIVM NOMI&shy;<lb/>NA LATINA GRAECAQVE GER&shy;<lb/>manice reddita, quorum author in lib. De Subterra&shy;<lb/>neis animantibus meminit.</s>
         </p>         </p>
Line 19015 
Line 19016 
           <s id="N2A2A3">Aper wild&longs;chwein</s>           <s id="N2A2A3">Aper wild&longs;chwein</s>
         </p>         </p>
         <p id="N2A2A6" type="main">         <p id="N2A2A6" type="main">
           <s id="N2A2A8">Araneus niger &longs;chwartze fcld&longs;pinne</s>           <s id="N2A2A8">Araneus niger &longs;chwartze feld&longs;pinne</s>
         </p>         </p>
         <p id="N2A2AB" type="main">         <p id="N2A2AB" type="main">
           <s id="N2A2AD">A&longs;ellus &longs;chcfflcin. </s>           <s id="N2A2AD">A&longs;ellus &longs;chefflein. </s>
           <s id="N2A2B0">in fene&longs;tris uer&longs;a&shy;<lb/>tur.</s>           <s id="N2A2B0">in fene&longs;tris uer&longs;a&shy;<lb/>tur.</s>
         </p>         </p>
         <p id="N2A2B5" type="main">         <p id="N2A2B5" type="main">
Line 19041 
Line 19042 
         </p>         </p>
         <p id="N2A2DA" type="main">         <p id="N2A2DA" type="main">
           <s id="N2A2DC">           <s id="N2A2DC">
 <foreign lang="el">*kamyi/ouros</foreign> cichorn</s> <foreign lang="el">*kamyi/ouros</foreign> eichorn</s>
         </p>         </p>
         <p id="N2A2E3" type="main">         <p id="N2A2E3" type="main">
           <s id="N2A2E5">Caprea rch</s>           <s id="N2A2E5">Caprea reh</s>
         </p>         </p>
         <p id="N2A2E8" type="main">         <p id="N2A2E8" type="main">
           <s id="N2A2EA">Ca&longs;tor piber</s>           <s id="N2A2EA">Ca&longs;tor piber</s>
Line 19059 
Line 19060 
           <s id="N2A2F9">Crocodilus crocodil</s>           <s id="N2A2F9">Crocodilus crocodil</s>
         </p>         </p>
         <p id="N2A2FC" type="main">         <p id="N2A2FC" type="main">