<emph type="italics"/>to accaro piu che &longs;e mi hauesti donato duc. </s>
<s id="s.003033">100. & ui cono&longs;co per mìo amicißimo & <lb/> ne ho fatto proua & l'ho trouato generalißimo.<emph.end type="italics"/></s>
</p>
<p type="main">
<s id="s.003034">Q<emph type="italics"/>uanto al dubbio che uoi haueti che non ui faccia &longs;tampare tai uostre inuentioni, <lb/> la mia fede che ui ho data con giuramento, ui doueua ba&longs;tare, perche la &longs;peditione del <lb/> mio libro non faceua niente à que&longs;to, perche &longs;empre che mi pare gli po&longs;&longs;o &longs;empre ag­<lb/> giongere, ma ue ho per e&longs;cu&longs;o che la dignita della co&longs;a, non ui la&longs;&longs;a fondare &longs;opra quel <lb/> lo che ui doueti fondare, cioe &longs;opra la fede d'un gentilhuomo & ui fondati &longs;opra una <lb/> co&longs;a che non ual niente, cioe &longs;opra il finir d'un libro al quale &longs;i potria &longs;empre agion­<lb/> gere capitulum nouum. </s>
<s id="s.003035">ouer capitula noua, & ui é. </s>
<s id="s.003036">1000. altriremedij, ma el ponto é <lb/> qua chel non è mazor tradimento che à e&longs;&longs;er mancator di fede, & far di&longs;piacere à chi <lb/> ha fatto appiacere, & &longs;e me e&longs;perimentareti trouareti &longs;e io ui &longs;aro amico, ouer nò, <lb/> & &longs;e hauero grato l'amicitia uo&longs;tra, & li piaceri che me haueti fatti.<emph.end type="italics"/></s>
</p>
<p type="main">
<s id="s.003037">V<emph type="italics"/>e aui&longs;o anchora, et caramente ui prego che di que&longs;te mie opere &longs;tampate per amo <lb/> re di quello che li ha <expan abbr="&longs;tãpate">&longs;tampate</expan> qual ne <expan abbr="mãdara">mandara</expan> iui da uendere, che ge ne facciati &longs;pazzar <lb/> piu che poßibel &longs;ia per mio amore che, &longs;e fu&longs;&longs;ero &longs;tampate à mie &longs;pe&longs;e <expan abbr="nõ">non</expan> ue ne diria pa <lb/> rola perche &longs;on piu caldo del ben di mei amici che del mio, <expan abbr="nõ">non</expan> altro Dio da mal ui guar <lb/> di in Milano alli. </s>
<s id="s.003038">12. di Marzo.<emph.end type="italics"/> 1539. </s>
</p>
<p type="main">
<s id="s.003040">NICOLO. H<emph type="italics"/>onorandißimo me&longs;&longs;er Hieronimo ho riceputo una uo&longs;tra in&longs;ieme <lb/> con una delle uo&longs;tre, opere della quale ue ne ringratio, & quantunque al pre&longs;ente non <lb/> habbia tempo di poterla uedere ordinnariamente come &longs;i de, &longs;i per e&longs;&longs;er molto occupa <lb/> to nella i&longs;peditione di Euclide &longs;i per e&longs;&longs;er anchora mezzo amalato, nondimeno ui ho <lb/> dato una occchiata co&longs;i disligata, & ho guardato quel uo&longs;tro modo di formar el rotto <lb/> di quello re&longs;iduo che rimane nella e&longs;tratione della radice cuba al. <!-- REMOVE S-->23 capi.alla carta &longs;i­<lb/> gnata<emph.end type="italics"/> D.<emph type="italics"/>iiij.doue che uostra eccellentia uole che &longs;i metta quel detto re&longs;iduo che auan <lb/> za nella e&longs;tratione delle radice cube, &longs;opra una uirgula per numeratore, & di &longs;otto di <lb/> tal uirgulaquella uole che &longs;i ue metta el treppio del quadrato della radice per denomin­<lb/> tore nella qual co&longs;a uo&longs;tra eccellentia err a tanto de gro&longs;&longs;o che me ne &longs;tupi&longs;co, perche <lb/> cadauno che haue&longs;&longs;e &longs;olamente mezzo un'occhio lo potria uedere, & &longs;el non fu&longs;&longs;e che <lb/> quella con e&longs;&longs;empij la ua replicando io haueria giudicato che fu&longs;&longs;e errore di &longs;tampa, <lb/> & che el &longs;ia eluero che tal uo&longs;tra regola &longs;ia fal&longs;ißima &longs;e puo cono&longs;cere uolendo cauar <lb/> la Radice cuba propinqua de. </s>
<s id="s.003041">24. la quale primamente &longs;aria. </s>
<s id="s.003042">2. & auanzaria. </s>
<s id="s.003043">16. el­<lb/> qual. </s>
<s id="s.003044">16. <expan abbr="part&etilde;dolo">partendolo</expan> per el treppio del quedrato del.<emph.end type="italics"/> 2. (<emph type="italics"/>qual&longs;aria.<emph.end type="italics"/> 12.) <emph type="italics"/>ne uenira. </s>
<s id="s.003045">1. 1/3. <lb/> qual gionto con la prima radice, cioe con. </s>
<s id="s.003046">2. fara. </s>
<s id="s.003047">3. 1/3. & co&longs;i &longs;econdo tal uo&longs;tra rego <lb/> la la radice cu. </s>
<s id="s.003048">propinqua de. </s>
<s id="s.003049">24. &longs;aria. </s>
<s id="s.003050">3. 1/3. co&longs;a molto rediculo&longs;a, perche il cubo de. <lb/> </s>
<s id="s.003051">3. 1/3. &longs;aria. </s>
<s id="s.003052">37. 1/72. co&longs;a molto <expan abbr="lõtana">lontana</expan> dalla uerita, della qualco&longs;a molto me ne rincre&longs;ce <lb/> per honor uo&longs;tro <expan abbr="nõ">non</expan> altro Iddio da mal ui guardi in Venetia alli. </s>
<s id="s.003053">27. di Mazzo.<emph.end type="italics"/> 1539. </s>
</p>
<p type="main">
<s id="s.003054">N<emph type="italics"/>icolo Tartaglia tutto uo&longs;tro.<emph.end type="italics"/></s>
</p>
<p type="head">
<s id="s.003055">QVESITO XXXVII. FATTO DA MAESTRO <lb/> M<emph type="italics"/>aphio Poueiani gia no&longs;tro di&longs;cipulo qual stantiaua à Ber <lb/> gamo, con una lettera de di. </s>
<s id="s.003056">10. Luio.<emph.end type="italics"/> 1539.</s>
</p>